Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «koninklijk besluit van 23 december 2010 wijzigt » (Néerlandais → Français) :

Het koninklijk besluit van 23 december 2010 wijzigt de terugbetaling van de coronaire stents. vanaf 1 april 2011:

L’arrêté royal du 23 décembre 2011 modifie le remboursement des stents coronaires, à partir du 1 er avril 2011 :


Het koninklijk besluit van 12 december 2010 wijzigt de modaliteiten van deze regularisatie vanaf 31 december 2010.

L’arrêté royal du 12 décembre 2010 modifie les modalités de régularisation à partir du 31 décembre 2010.


Het koninklijk besluit van 22 december 2005 wijzigt het koninklijk besluit van 2 juni 1998 op het vlak van de forfaitaire vergoeding die aan rechthebbenden met een chronische ziekte wordt toegekend:

L’arrêté royal du 22 décembre 2005 modifie l’arrêté royal du 2 juin 1998 dans le domaine de l’allocation forfaitaire octroyée aux bénéficiaires atteints d’une maladie chronique :


- een koninklijk besluit van 11 december 2001 wijzigt artikel 277, § 3 van het GVUbesluit, waarin de maximumbedragen van het dagloon voor de opmaak van de bijdragebon zijn bepaald.

- un arrêté royal du 11 décembre 2001 a modifié l’article 277, § 3 fixant les plafonds de rémunération journalier pour l’établissement du bon de cotisation.


Het koninklijk besluit van 28 december 2011 wijzigt de reglementering vanaf 1 januari 2012 om deze inkomensval op te heffen.

L’arrêté royal du 28 décembre 2011 modifie la réglementation à partir du 1 er janvier 2012 pour mettre fin à cette anomalie (“le piège au salaire”).


Het koninklijk besluit van 31 januari 2010 wijzigt vanaf 28 februari 2010 artikel 56bis van het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische s ...[+++]

L’arrêté royal du 31 janvier 2010 modifie, depuis le 28 février 2010, l’article 56bis de l’arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d’intervention de l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques.


haarprothesen: het koninklijk besluit van 1 juni 2005 vervolledigt artikel 1, 2e lid, 34° (toepasbaar met terugwerkende kracht vanaf 1 januari 2002) vergoeding van een griepvaccin dat tussen 1 oktober 2005 en 1 april 2006 is afgeleverd: het koninklijk besluit van 28 september 2005 voegt een 24° bis in nieuwe verstrekking van de nomenclatuur voor fysiotherapie (het koninklijk besluit ...[+++]

prothèses capillaires : l’arrêté royal du 1er juin 2005 complète l’article 1er, alinéa 2, 34° (applicable rétroactivement au 1er janvier 2002) remboursement du vaccin contre la grippe délivré entre le 1er octobre 2005 et le 1er avril 2006 : l’arrêté royal du 28 septembre 2005 insère un 24°bis nouvelle prestation de la nomenclature de physiothérapie (l’arrêté royal du 10 octobre 2005 modifie le 11°) : examen d’admission au traitement, avec établissement du dossier et d’un plan de traitement, préalable à un traitement complet de rééduca ...[+++]


1*. koninklijk besluit van 10/04/2000 houdende bepalingen betreffende de diergeneeskundige bedrijfsbegeleiding 2*. koninklijk besluit van 14 december 2006 betreffende geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik 3*. koninklijk besluit van 23/05/2000 houdende bijzondere bepalingen inzake het verwerven, het in depot houden, het voorschrijven, het verschaffen en het toedienen van ...[+++]

1*. arrêté royal du 10/04/2000 portant des dispositions relatives à la guidance vétérinaire 2*. arrêté royal du 14 décembre 2006 concernant les médicaments à usage humain et vétérinaire 3*. arrêté royal du 23/05/2000 portant des dispositions particulières concernant l'acquisition, la détention d'un dépôt, la prescription, la fourniture et l'administration de médicaments 4*. arrêté royal du 23/05/2000 portant des dispositions particulières concernant l'acquisition, la détention d'un dépôt, la prescription, la fourniture et l'administra ...[+++]


Indien de verantwoordelijke van het beslag weigert om de dierenarts uit te nodigen of bij te staan bij het uitvoeren van de bloedneming of de tuberculinatie, dan zal het beslag ambtshalve als verdacht worden beschouwd en zal het geblokkeerd worden tot de gevraagde opdracht uitgevoerd is (artikel 32 van het koninklijk besluit van 17 oktober 2002 betreffende de bestrijding van rundertuberculose; artikel 54 van het koninklijk besluit van 6 december 1978 betr ...[+++]

Si le responsable du troupeau refuse d’inviter le vétérinaire d’exploitation ou refuse d’assister ce dernier lors de la réalisation de la tuberculination ou la prise d’échantillons, son troupeau sera d'office considéré comme suspect, les mesures de blocage étant par conséquent d'application tant que la mission demandée n’a pas été accomplie (article 32 de l'arrêté royal du 17 octobre 2002 relatif à la lutte contre la tuberculose bo ...[+++]


KONINKLIJK BESLUIT VAN 22 DECEMBER 2005 BETREFFENDE DE HYGIËNE VAN LEVENSMIDDELEN VAN DIERLIJKE OORSPRONG 23 3.5.

ARRÊTÉ ROYAL DU 22 DÉCEMBRE 2005 RELATIF À L’HYGIÈNE DES DENRÉES ALIMENTAIRES D’ORIGINE ANIMALE ________ 23 3.5.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koninklijk besluit van 23 december 2010 wijzigt' ->

Date index: 2025-06-19
w