Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «koninklijk besluit van 18 mei 2009 wijzigt » (Néerlandais → Français) :

Het koninklijk besluit van 18 mei 2009 wijzigt artikel 27 van de nomenclatuur met ingang van 1 augustus 2009.

L’arrêté royal du 18 mai 2009 modifie l’article 27 de la nomenclature à partir du 1 er août 2009.


Het koninklijk besluit van 29 mei 2002 wijzigt het koninklijk besluit van 20 juli 1971 betreffende de uitkeringsverzekering voor zelfstandigen (U.Z.-besluit) en voert in het kader van de uitkeringsverzekering voor zelfstandigen vanaf 1 april 2002 een sanctiemechanisme in dat vrij analoog is aan het “regime” dat geldt in het kader van de uitkeringsverzekering voor werkne ...[+++]

L’arrêté royal du 29 mai 2002 modifie l’arrêté royal du 20 juillet 1971 relatif à l’assurance indemnités des travailleurs indépendants (arrêté A.I. ) et introduit à partir du 1er avril 2002 dans le cadre de l’assurance indemnités pour les indépendants un mécanisme de pénalisation très analogue au “régime” en vigueur dans le cadre de l’assurance indemnités pour les travailleurs salariés depuis le 1er octobre 2001.


Het koninklijk besluit van 19 mei 2010 wijzigt vanaf 1 juli 2010 artikel 9, a) van de nomenclatuur als volgt:

L’arrêté royal du 19 mai 2010 modifie l’article 9, a), de la nomenclature comme suit, à dater du 1 er juillet 2010 :


Het koninklijk besluit van 4 mei 2010 wijzigt vanaf 1 juli 2010 de financiering van de rustoorden voor bejaarden en de rust- en verzorgingstehuizen als volgt:

L’arrêté royal du 4 mai 2010 modifie le financement des maisons de repos pour personnes âgées et des maisons de repos et de soins à partir du 1 er juillet 2010. Les modifications suivantes sont prévues :


Het koninklijk besluit van 4 mei 2004 wijzigt artikel 29, §7quater, 1e lid van de nomenclatuur.

L’arrêté royal du 4 mai 2004 (en vigueur le 1er juillet 2004) modifie l’article 29, §7quater, dernier alinéa de la nomenclature.


Het koninklijk besluit van 16 mei 2003 wijzigt de artikelen 27 en 28, §8 van de nomenclatuur. De geldigheidstermijn van 75 dagen van het voorschrift begint te lopen vanaf de dag van afgifte van het voorschrift aan de zorgverlener, en niet meer vanaf de datum van dit voorschrift.

L’arrêté royal du 16 mai 2003 modifie les articles 27 et 28, §8 de la nomenclature des soins de santé: le délai de validité de 75 jours de la prescription médicale commence à courir à partir du jour de remise de la prescription médicale au dispensateur de soins, et non plus à partir de la date de cette prescription.


Het koninklijk besluit van 16 mei 2003 wijzigt artikel 29 van de nomenclatuur: de geldigheidstermijn van 75 dagen van het voorschrift, begint te lopen vanaf de dag van afgifte van het voorschrift aan de zorgverleners, en niet meer vanaf de datum van dit voorschrift.

L’arrêté royal du 16 mai 2003 modifie l’article 29 de la nomenclature des soins de santé: le délai de validité de 75 jours de la prescription médicale commence à courir à partir du jour de remise de la prescription médicale au dispensateur de soins, et non plus à partir de la date de cette prescription.


Zie hiervoor artikel 12 van het koninklijk besluit van 11 januari 1993, zoals gewijzigd bij het koninklijk besluit van 11 februari 2010 tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 mei 1982 en van het koninklijk besluit van 11 januari 1993, en tot opheffing van de koninklijke besluiten van 25 februari 1996, 5 oktober 1998 en 18 juni ...[+++]

À ce sujet, consultez l'Arrêté royal (du 11 février 2010) modifiant l'Arrêté royal du 24 mai 1982 et l'Arrêté royal du 11 janvier 1993, et abrogeant les Arrêtés royaux des 25 février 1996, 5 octobre 1998 et 18 juin 2003, pour implémenter en droit belge le Règlement (CE) n°1907/2006 et le Règlement (CE) n°1272/2008.


- Koninklijk besluit van 2 juli 1996 tot vaststelling van de regels met betrekking tot de samenstelling en de werking van de Planningscommissie- medisch aanbod (gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 29 augustus 2009); bijgewerkt door het Koninklijk besluit van 3 mei 1999 tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 juli 1996 tot vaststelling van de regels met b ...[+++]

- Arrêté royal du 2 juillet 1996 fixant les règles relatives à la composition et au fonctionnement de la Commission de planification - offre médicale (publié au Moniteur Belge du 29 août 1996); mis à jour par l’Arrêté royal du 3 mai 1999 portant modification de l'arrêté royal du 2 juillet 1996 fixant les règles relatives à la composition et au fonctionnement de la Commission de planification-offre médicale (publié au Moniteur Belge du 24 juin 1999)


Het koninklijk besluit van 6 mei 2009 tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 oktober 1997 betreffende cosmetica [pdf - 329kb]

arrêté royal du 6 mai 2009 modifiant l’arrêté royal du 15 octobre 1997 relatif aux produits cosmétiques [pdf - 329kb]




D'autres ont cherché : koninklijk besluit van 18 mei 2009 wijzigt     koninklijk     koninklijk besluit     zelfstandigen vanaf     mei     mei 2002 wijzigt     wijzigt vanaf     mei 2010 wijzigt     mei 2004 wijzigt     lopen vanaf     niet meer     mei 2003 wijzigt     juni     zoals gewijzigd     tot wijziging     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koninklijk besluit van 18 mei 2009 wijzigt' ->

Date index: 2022-02-17
w