Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "koninklijk besluit 03 03 1992 " (Nederlands → Frans) :

Koninklijk besluit van 19 maart 2004 tot vaststelling van de veterinairrechtelijke en de gezondheidsvoorschriften voor het handelsverkeer en de invoer van bepaalde producten bestemd voor menselijke consumptie en tot wijziging van het koninklijk besluit van 31 december 1992 betreffende de veterinaire en zoötechnische controles die van toepassing zijn op het intracommunautaire handelsverkeer van sommige levende dieren en producten en tot wijziging van het koninklijk besluit v ...[+++]

Arrêté royal du 19 mars 2004 établissant les règles vétérinaires et sanitaires relatives aux échanges et aux importations de certains produits destinés à la consommation humaine et modifiant l'arrêté royal du 31 décembre 1992 relatif aux contrôles vétérinaires et zootechniques applicables aux échanges intracommunautaires de certains animaux vivants et produits et l'arrêté royal du 31 décembre 1992 relatif à l'organisation des contrôles vétérinaires pour les animaux et certains produits d'origine animale importés de pays tiers.


Koninklijk besluit : 03/03/1992 A4, AR/KB 29/08/1997 A4 & AR/KB 12/02/2009 A2 (1*)

Arrêté royal : 03/03/1992 A4, AR/KB 29/08/1997 A4 & AR/KB 12/02/2009 A2 (1*)


Koninklijk besluit : 03/03/1992 A4, KB 29/08/1997 A4 & KB 12/02/2009 A2 (1*)

Arrêté royal : 03/03/1992 A4, KB 29/08/1997 A4 & KB 12/02/2009 A2 (1*)


Ministerieel besluit van 20/07/1992 tot uitvoering van de artikelen 2, 6, 7 en 11 van het koninklijk besluit van 12 juni 1970 betreffende de bestrijding van de besmettelijke ziekten van pluimvee en andere neerhofdieren, alsook het in de handel brengen van broedeieren, eendagskuikens en fokpluimvee, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 17 juli 1992 : 20/07/1992 A1§1P1 (1*)

Arrêté ministeriel du 20/07/1992 portant exécution des articles 2, 6, 7 et 11 de l'arrêté royal du 12 juin 1970 relatif à la lutte contre les maladies contagieuses des volailles et autres animaux de basse-cour, ainsi qu'à la mise dans le commerce d'oeufs à couver, de poussins d'un jour et de volailles d'élevage, modifié par l'arrêté royal du 17 juillet 1992 : 20/07/1992 A1§1P1 (1*)


Ministerieel besluit van 20/07/1992 tot uitvoering van de artikelen 2, 6, 7 en 11 van het koninklijk besluit van 12 juni 1970 betreffende de bestrijding van de besmettelijke ziekten van pluimvee en andere neerhofdieren, alsook het in de handel brengen van broedeieren, eendagskuikens en fokpluimvee, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 17 juli 1992 : 20/07/1992 A1§1 &B (1*)

Arrêté ministeriel du 20/07/1992 portant exécution des articles 2, 6, 7 et 11 de l'arrêté royal du 12 juin 1970 relatif à la lutte contre les maladies contagieuses des volailles et autres animaux de basse-cour, ainsi qu'à la mise dans le commerce d'oeufs à couver, de poussins d'un jour et de volailles d'élevage, modifié par l'arrêté royal du 17 juillet 1992 : 20/07/1992 A1§1 &B (1*)


Ministerieel besluit van 20/07/1992 tot uitvoering van de artikelen 2, 6, 7 en 11 van het koninklijk besluit van 12 juni 1970 betreffende de bestrijding van de besmettelijke ziekten van pluimvee en andere neerhofdieren, alsook het in de handel brengen van broedeieren, eendagskuikens en fokpluimvee, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 17 juli 1992 : 20/07/1992 A2 ,P1 ,a (1*)

Arrêté ministeriel du 20/07/1992 portant exécution des articles 2, 6, 7 et 11 de l'arrêté royal du 12 juin 1970 relatif à la lutte contre les maladies contagieuses des volailles et autres animaux de basse-cour, ainsi qu'à la mise dans le commerce d'oeufs à couver, de poussins d'un jour et de volailles d'élevage, modifié par l'arrêté royal du 17 juillet 1992 : 20/07/1992 A2 ,P1 ,a (1*)


Ministerieel besluit van 20/07/1992 tot uitvoering van de artikelen 2, 6, 7 en 11 van het koninklijk besluit van 12 juni 1970 betreffende de bestrijding van de besmettelijke ziekten van pluimvee en andere neerhofdieren, alsook het in de handel brengen van broedeieren, eendagskuikens en fokpluimvee, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 17 juli 1992 : 20/07/1992 A2 ,P1, b (1*)

Arrêté ministeriel du 20/07/1992 portant exécution des articles 2, 6, 7 et 11 de l'arrêté royal du 12 juin 1970 relatif à la lutte contre les maladies contagieuses des volailles et autres animaux de basse-cour, ainsi qu'à la mise dans le commerce d'oeufs à couver, de poussins d'un jour et de volailles d'élevage, modifié par l'arrêté royal du 17 juillet 1992 : 20/07/1992 A2 ,P1, b (1*)


Bovendien werd het voorstel tot Koninklijk besluit dat de samenstelling van de commissie van beroep wijzigde reeds aan de Minister van Sociale zaken voorgesteld op 17 maart 1992 en werd het besluit, nochtans technisch van aard, slechts genomen op 2 september 1992 en gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad op 19 september 1992.

En outre, alors que le projet d’arrêté royal modifiant la composition de la commission d’appel avait été proposé au Ministre des affaires sociales le 17 mars 1992, l’arrêté, pourtant de nature technique, n’a été pris que le 2 septembre 1992 et publié au Moniteur belge du 19 septembre 1992.


Het koninklijk besluit van 18 februari 2005 tot bepaling van de voorwaarden en de nadere regels overeenkomstig welke het RIZIV een financiële tegemoetkoming verleent in de kosten van een softwarepakket is gewijzigd bij koninklijk besluit van 8 maart 2006 (BS van 31/03/06).

L’arrêté royal du 18 février 2005 fixant les conditions et les modalités de l’intervention INAMI dans les coûts d’un logiciel a été modifié par l’arrêté royal du 8 mars 2006 (M.B du 31/03/06).


Voor de personen die over een referentieadres beschikken in toepassing van artikel 20, § 1, van het Koninklijk besluit van 16 juli 1992 en de personen ingeschreven op het adres van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn in toepassing van artikel 20, § 3, van het Koninklijk besluit van 16 juli 1992, wordt rekening gehouden met het gezin van de aanvrager en de personen die te zijnen laste zijn ingeschreven.

Pour les personnes disposant d'une adresse de référence en application de l'article 20, § 1 er , de l'arrêté royal du 16 juillet 1992 et les personnes inscrites à l'adresse du centre public d'aide sociale en application de l'article 20, § 3, de l'arrêté royal du 16 juillet 1992, est pris en considération le ménage composé du demandeur et des personnes inscrites à sa charge.




Anderen hebben gezocht naar : koninklijk     koninklijk besluit     december     koninklijk besluit 03 03 1992     ministerieel besluit     besluit van 20 07 1992     voorstel tot koninklijk     tot koninklijk besluit     maart     juli     koninklijk besluit 03 03 1992     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koninklijk besluit 03 03 1992' ->

Date index: 2021-03-09
w