Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «konijnen had » (Néerlandais → Français) :

Bij konijnen had timolol na chronische behandeling geen effect op de regionale doorbloeding van de ogen.

Chez le lapin, le timolol n’a eu aucun effet sur le flux sanguin oculaire régional après un traitement chronique.


Bij konijnen had dorzolamide teratogene effecten aan voor de moeder toxische doses (zie rubriek 5.3).

Le dorzolamide a entraîné des effets tératogènes chez le lapin à des doses maternotoxiques (voir rubrique 5.3).


Bij konijnen had timolol geen effect op de regionale oogbloedstroming na chronische behandeling.

Chez le lapin, le timolol n’a pas eu d’effet sur le flux sanguin oculaire local après un traitement chronique.


Bij konijnen had timolol geen effect op de regionale doorbloeding van het oog na een chronische behandeling.

Chez le lapin, le timolol n'avait aucun effet sur l’irrigation sanguine oculaire régionale après un traitement chronique.


Bij konijnen had ganciclovir geen effect op de ontwikkeling van de foetus bij dagelijkse intraveneuze doses van 6 mg/kg, maar bij dagelijkse doses van 20 en 60 mg/kg werd vertraging van de foetale groei, sterfte van embryo’s, teratogeniteit en/of toxische effecten bij het moederdier waargenomen.

Chez le lapin, la dose de 6 mg/kg/j i.v. n'a pas provoqué d'effet sur le fœtus en développement, par contre avec des doses de 20 et 60 mg/kg/j, on a constaté un ralentissement de la croissance fœtale, des morts d'embryons, une tératogénicité et/ou un effet toxique sur la mère.


Bij konijnen had tibolone een teratogeen potentieel in doses die iets lager waren dan de doses die een abortus veroorzaakten (zie rubriek 4.6).

Chez le lapin, elle avait un potentiel tératogène à des doses immédiatement inférieures aux doses provoquant l’avortement (voir rubrique 4.6).


Orale toediening van anastrozol aan zwangere ratten en konijnen had geen teratogeen effect bij doses oplopend tot respectievelijk 1,0 en 0,2 mg/kg/dag.

L'administration orale d'anastrozole à des rates et des lapines gravides n'a pas induit d'effets tératogènes à des doses allant jusqu'à 1,0 et 0,2 mg/kg/jour respectivement.


Miglustaat had invloed op de overleving van embryo’s/foetussen van ratten en konijnen, er zijn gevallen van dystokie gerapporteerd, er waren verhoogde postimplantatie-verliezen en bij konijnen was er een verhoogde incidentie van vasculaire afwijkingen.

Le miglustat a affecté la survie de l’embryon et du fœtus chez les rats et les lapins, des dystocies ont été rapportées, on a noté une augmentation des pertes post- implantation, et une incidence accrue d’anomalies vasculaires chez les lapins.


Vruchtbaarheid INCRELEX werd getest in een teratologiestudie bij ratten, waar het geen effecten had op de foetus bij doses tot 16 mg/kg (20 maal de MRHD op basis van de lichaamsoppervlakte) en in een teratologiestudie bij konijnen, waar het geen effecten had op de foetus bij een dosis van 0,5 mg/kg (2 maal de MRHD op basis van de lichaamsoppervlakte).

Fécondité INCRELEX a été testée dans une étude de tératogénicité chez le rat, sans effets sur le fœtus jusqu'à 16 mg / kg (20 fois la dose maximale recommandée chez l’Homme en fonction de la surface corporelle) et dans une étude de tératogénicité chez le lapin, sans effets sur le fœtus à la dose de 0,5 mg / kg (2 fois la dose maximale recommandée chez l’Homme en fonction de la surface corporelle).




D'autres ont cherché : bij konijnen had     ratten en konijnen had     ratten en konijnen     teratologiestudie bij konijnen     konijnen had     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konijnen had' ->

Date index: 2024-11-15
w