Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dood gevonden
Functionele encopresis
Functionele enuresis
Neventerm
Psychogene encopresis
Psychogene enuresis
Reeds bestaande diabetes mellitus type 2
Urine-incontinentie van niet-organische oorsprong
Vermelde aandoeningen met reeds bestaande proteïnurie

Vertaling van "kon reeds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overlijden in omstandigheden waarin het lichaam van de overledene werd gevonden en geen doodsoorzaak kon worden vastgesteld | dood gevonden

Découverte d'un cadavre Découverte fortuite d'un cadavre, sans cause apparente de décès


reeds bestaande hypertensie als complicatie van zwangerschap, bevalling en kraambed

Hypertension préexistante compliquant la grossesse, l'accouchement et la puerpéralité


reeds bestaande essentiële-hypertensie als complicatie van zwangerschap, bevalling en kraambed

Hypertension essentielle préexistante compliquant la grossesse, l'accouchement et la puerpéralité


reeds bestaande hypertensieve-hartaandoening als complicatie van zwangerschap, bevalling en kraambed

Cardiopathie hypertensive préexistante compliquant la grossesse, l'accouchement et la puerpéralité


vermelde aandoeningen met reeds bestaande proteïnurie

les états mentionnés avec protéinurie préexistante


Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]




Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door zichtbaar haarverlies ten gevolge van een herhaaldelijk onvermogen om weerstand te bieden aan de drang om haren uit te trekken. Het uittrekken van het haar wordt doorgaans voorafgegaan door toenemende spanning en wordt gevolgd door een gevoel van opluchting of voldoening. Deze diagnose dient niet gesteld te worden indien er sprake is van een reeds eerder bestaande ontsteking van de huid of indien het haaruittrekken plaatsvindt in reactie op een waan of een hallucinatie.

Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door onwillekeurige lozing van urine, zowel overdag als 's nachts, in afwijking van de norm voor de verstandelijke leeftijd van de betrokkene; en die niet het gevolg is van een gebrekkige controle over de blaas ten gevolge van een neurologische stoornis of van epileptische toevallen of van een anatomische afwijking van de urinewegen. De enuresis kan aanwezig geweest zijn vanaf de geboorte of kan ontstaan zijn na een periode van reeds-verworven blaasbeheersing. De enuresis kan al dan niet samengaan met een uitgebreidere emotionele stoornis of gedragsstoornis. | Neventerm: | enuresis (primair)(secundair) van niet-organische oorsprong | functionele enuresis | psychogene enuresis | urine-incontin ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (secondaire) d'origine non organique | psychogène | Incontinence urinaire d'origine non organique


reeds bestaande hypertensieve-nieraandoening als complicatie van zwangerschap, bevalling en kraambed

Néphropathie hypertensive préexistante compliquant la grossesse, l'accouchement et la puerpéralité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sinds de start van het project “FAGG – AFMPS 2008-2012” kon reeds een groot aantal van die projecten van start gaan; sommige hebben al aanzienlijke vorderingen gemaakt en een aantal zijn intussen al afgerond.

Sinds de start van het project “FAGG – AFMPS 2008-2012” kon reeds een groot aantal van die projecten van start gaan; sommige hebben al aanzienlijke vorderingen gemaakt en een aantal zijn intussen al afgerond.


Een arbeidsongeschikt erkende zelfstandige kon reeds met de voorafgaandelijke toestemming van de adviserend geneesheer voor een maximumperiode van zes maanden een andere beroepsactiviteit hervatten dan zijn vroegere zelfstandige activiteit.

Un travailleur indépendant reconnu incapable de travailler pouvait déjà reprendre, moyennant l’autorisation préalable du médecin-conseil pour une période maximale de six mois, une activité professionnelle autre que son activité indépendante précédente.


De invalide gerechtigde die reeds aanspraak kon maken op uitkeringen als gerechtigde met persoon (personen) ten laste, kon geen erkenning van de behoefte aan andermans hulp aanvragen (omdat hij reeds uitkeringen ontving als gerechtigde met gezinslast).

Le titulaire invalide qui pouvait déjà prétendre aux indemnités en qualité de titulaire ayant personne(s) à charge, ne pouvait pas demander la reconnaissance de la nécessité de l'aide d'une tierce personne (parce qu'il recevait déjà des indemnités comme titulaire ayant charge de famille).


Er moet evenwel worden beklemtoond dat dit grotendeels te danken is aan het feit dat VI3 lang na de anderen een gecorrigeerde band heeft bezorgd, waardoor de dienst reeds de gegevens van de andere VI’s kon valideren en het volledige AZV-bestand gemakkelijker ter beschikking kon worden gesteld.

Il convient toutefois de souligner que cette prestation est en grande partie due au fait que l’OA3 a fourni une bande corrigée longtemps après les autres, ce qui a permis au service de procéder déjà à la validation des données des autres OA et a donc facilité la mise à disposition de l’ensemble du fichier SHA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die termijn van een maand is immers grotendeels te wijten aan het feit dat V. I. 3 en V. I. 6 twee nieuwe banden hebben geleverd na de andere, waardoor de dienst reeds de gegevens van de andere V. I. kon valideren en waardoor het hele AZV-bestand gemakkelijker ter beschikking kon worden gesteld.

En effet, ce délai d’un mois est en grande partie du au fait que l’OA3 et l’OA6 ont fourni deux nouvelles bandes après les autres, ce qui a permis au service de déjà procéder à la validation des données des autres OA et a donc facilité la mise à disposition de l’ensemble du fichier SHA.


De interventiegroep kreeg analgetica toegediend in functie van de noodzaak volgens een vooraf bepaald schema: oraal paracetamol (max. 3 g/dag) voor wie nog geen analgetica of slechts een lage dosis paracetamol kreeg; oraal morfine (max. 20 mg/dag) voor wie reeds een maximale dosis paracetamol of een lage dosis morfine kreeg; transdermaal buprenorfine (max. 10 μg/uur) voor wie reeds een lage dosis buprenorfine kreeg of niet kon slikken; en pregabaline (max. 300 mg/dag) voor pijn van neuropathische oorsprong.

Le groupe intervention a reçu un analgésique, administré en fonction des besoins du patient et selon un schéma fixé au préalable: du paracétamol par voie orale (max. 3 g/jour) pour ceux qui n’étaient pas sous analgésique ou qui prenaient une faible dose de paracétamol; de la morphine par voie orale (max. 20 mg/jour) pour ceux qui prenaient la dose maximale de paracétamol ou une faible dose de morphine; de la buprénorphine par voie transdermique (max. 10 μg/h) pour ceux qui prenaient une faible dose de buprénorphine ou qui ne pouvaient pas déglutir; et de prégabaline (max. 300 mg/jour) en cas de douleur d’origine neuropathique.


In 86 van de 229 gevallen kon ofwel geen staafje worden teruggevonden bij de vrouw (wijzend op een probleem bij het inbrengen: let op de correcte procedure; dadelijk controleren of staafje goed geplaatst is, en de vrouw zelf laten voelen zodat zij op elk ogenblik de aanwezigheid kan nagaan), of was de vrouw reeds zwanger op het ogenblik van plaatsen van Implanon.

Dans 86 de ces 229 cas, on n’a pas pu retrouver le bâtonnet (ce qui suggère un problème lors de la mise en place: veiller à ce que la procédure soit correcte; contrôler immédiatement si le bâtonnet est bien placé et demander à la femme de palper elle-même l’implant de façon à ce qu’elle puisse à tout moment vérifier sa présence), ou la femme était déjà enceinte au moment du placement de l’Implanon.


In bepaalde gevallen kon hun selectie om redenen van geografisch evenwicht ook moeilijk worden verdedigd omdat er in hun regio reeds een ander ziekenhuis geselecteerd was dat globaal beter scoorde op de vooropgestelde selectiecriteria.

Dans certains cas, il a également été difficile de justifier leur sélection pour des raisons d'équilibre géographique, un autre hôpital ayant déjà été sélectionné dans la région, qui avait obtenu dans l'ensemble un meilleur score pour les critères de sélection.


Een gerechtigde kon ook reeds zijn vroegere zelfstandige activiteit geleidelijk aan hervatten met de voorafgaandelijke toestemming van de adviserend geneesheer (dit is niet mogelijk tijdens de eerste maand van arbeidsongeschiktheid).

Un titulaire pouvait également déjà progressivement reprendre sa précédente activité indépendante moyennant l’autorisation préalable du médecin-conseil (ce qui n’est pas possible au cours du premier mois de l’incapacité de travail).


De gelijktijdige toepassing van de criteria “aanwijzingen van bedrieglijke handelingen” en “antecedenten in de 5 jaar die voorafgaan aan de vaststelling van de inbreuk”, kon tot gevolg hebben dat een dossier waarin het onverschuldigde lager was dan 25.000 EUR, bijvoorbeeld wanneer reeds het geheel of een deel van het onverschuldigde was terugbetaald, moest worden overgemaakt van de Leidend ambtenaar naar de Kamer van eerste aanleg.

L’application simultanée des critères “indices de manœuvres frauduleuses” et “antécédents dans les 5 ans qui précèdent le constat d’infraction”, pouvait avoir pour effet qu’un dossier dans lequel l’indu était inférieur à 25.000 EUR, par exemple quand la totalité ou une partie de l’indu avait déjà été remboursée, devait être transmis par le Fonctionnaire dirigeant à la Chambre de première instance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kon reeds' ->

Date index: 2021-06-03
w