Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kon een bestaand ambulant » (Néerlandais → Français) :

Hierdoor kon onder meer een bestaand centrum in Vlaams-Brabant een formule van residentiële nazorg uitbouwen en kon een bestaand ambulant centrum in Antwerpen zijn werking uitbreiden.

Ainsi, un centre existant du Brabant flamand a pu développer une formule de postcure résidentielle ; un centre ambulatoire existant de la province d’Anvers a pu étendre ses activités.


In het geding was het vervoer van zieken met een ambulance in Rijnland-Paltz, dat, op grond van een wetgevende bepaling, onderworpen was aan een toestemming van het bevoegde district die kon worden geweigerd wanneer de toekenning negatieve gevolgen kon hebben voor de werking en de rentabiliteit van de diensten voor dringende medische hulpverlening waarvan het beheer aan gezondheidsorganisaties was toevertrouwd.

Était en cause dans cette affaire le transport de malades en ambulance dans le Land de Rhénanie- Palatinat, transport qui était subordonné, en vertu d’une disposition législative, à une autorisation du district compétent, laquelle pouvait être refusée lorsque son octroi était susceptible d’avoir des effets négatifs sur le fonctionnement et la rentabilité du service d’aide médicale d’urgence dont la gestion avait été confiée à des organisations sanitaires.


Nadat we een statistische methode hadden geselecteerd die kon toegepast worden op de bestaande administratieve data (matched cohort studie design), voerden we twee afzonderlijke analyses uit.

Après avoir sélectionné une méthode statistique qui pouvait s’appliquer à des données administratives (« matched cohort study » ou étude de cohortes appariées), nous avons effectué deux analyses distinctes.


Geïnhaleerd iloprost (of het placebo) werd toegevoegd aan de bestaande behandeling van de patiënten; deze kon bestaan uit een combinatie van anticoagulantia, vasodilatatoren (bijv. calciumantagonisten), diuretica, zuurstof en digitalis, maar geen PGI2 (prostacycline of analogen hiervan).

L’iloprost inhalé (ou le placebo) venait s’ajouter aux différents traitements déjà utilisés par le patient et pouvant inclure des anti-coagulants, vasodilatateurs (ex : inhibiteurs calciques), diurétiques, oxygène, digitaliques mais pas de PGI 2 (prostacycline ou ses analogues).


Na een behandeling met 1 mg/kg om de week gedurende 24 weken, gevolgd door een doseringsschema bestaande uit 0,3 mg/kg om de 2 weken gedurende 18 maanden, kon bij het merendeel van de patiënten de klaring van cellulaire GL-3 in het capillaire endotheel van de nieren, andere nierceltypen en de huid (oppervlakkig capillair endotheel van de huid) gehandhaafd worden. In de lage dosering zou bij sommige patiënten IgG-antilichamen echter een rol kunnen spelen bij de GL-3-klaring. Door de beperkingen van de onderzoeksopzet (klein aantal patiënten) kan geen definitie ...[+++]

Compte tenu des limites de l'étude (petit nombre de patients), il n'est pas possible de tirer de conclusion définitive concernant le schéma posologique d'entretien. Ces résultats suggèrent néanmoins qu'après une dose d'attaque initiale de 1,0 mg/kg toutes les 2 semaines, une dose de 0,3 mg/kg toutes les 2 semaines peut être suffisante pour maintenir l'élimination du GL-3 chez certains patients.


Geïnhaleerd iloprost (of het placebo) werd toegevoegd aan de bestaande behandeling van de patiënten; deze kon bestaan uit een combinatie van anticoagulantia, vasodilatatoren (bijv. calciumantagonisten), diuretica, zuurstof en digitalis, maar geen PGI2 (prostacycline of analogen hiervan).

L’iloprost inhalé (ou le placebo) venait s’ajouter aux différents traitements déjà utilisés par le patient et pouvant inclure des anti-coagulants, vasodilatateurs (ex : inhibiteurs calciques), diurétiques, oxygène, digitaliques mais pas de PGI 2 (prostacycline ou ses analogues).


Op initiatief van Minister Leburton, maar ook ten gevolge van de toename van het aantal verkeersongevallen (die parallel liep met de toename van d intensiteit van het verkeer) werd een nationale hulpdienst bestaande uit een vijftiental ambulances opgericht om de opname van zieken met complicaties mogelijk te maken,

Pour permettre la prise en charge des malades atteints de complications, mais également suite à l’augmentation du nombre d’accidents de la route (parallèle à l’augmentation de l’intensité du trafic routier), un service national de secours composé d’une quinzaine d’ambulances est mis en place, à l’initiative du Ministre Leburton.


Als gevolg van een epidemie van kinderverlamming, maar ook ten gevolge van de toename van het aantal verkeersongevallen werd in 1965 een nationale hulpdienst bestaande uit een vijftiental ambulances opgericht.

En 1956, suite à une épidémie de poliomyélite et à l’augmentation du nombre d’accidents de la route, un service national de secours composé d’une quinzaine d’ambulances est mis en place.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kon een bestaand ambulant' ->

Date index: 2022-08-10
w