Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «komen voor bij een substantieel aantal patiënten » (Néerlandais → Français) :

Huid- en onderhuidaandoeningen Omkeerbare alopecia en dermatitis (die zich meestal manifesteert door maculopapuleuze, jeukende rash ter hoogte van de ledematen) komen voor bij een substantieel aantal patiënten, maar zijn meestal omkeerbaar en reageren gewoonlijk op een symptomatische behandeling.

Affections de la peau et du tissu sous-cutané Une alopécie réversible et une dermatite (se manifestant le plus souvent par un rash maculopapuleux prurigineux aux extrémités) se produisent chez un nombre substantiel de patients, mais elles sont généralement réversibles et répondent habituellement à un traitement symptomatique.


Wel dient opgemerkt te worden dat bij de analyse de gemiddelde lithiumconcentratie in serum buiten het gebruikelijke therapeutische bereik lag (0,6-1,2 mmol/l) bij een substantieel aantal patiënten (25%) die met lithium werden behandeld.

Il faut noter que la concentration sérique médiane en lithium se trouvait hors des limites thérapeutiques habituelles (0,6- 1,2 mmol/l) chez un nombre important de patients sous lithium dans l’analyse (25 %).


Het zal ook gegevens bevatten over: o de patiënten (anonieme gegevens): aantal patiënten per leeftijdscategorie aantal patiënten per type aandoening (volgens de ICD-codes uit artikel 2) aantal patiënten en dagen van huisvesting voor elke residentiële structuur duur van het verblijf in het ziekenhuis duur van het verblijf in een residentiële structuur nieuwe patiënten en patiënten die uit het programma komen ...[+++]

résidentielle durée de séjour à l’hôpital durée de séjour dans une structure résidentielle nouveaux patients et patients sortis du programme o l’activité : activités de formation (volume et contenu) recours à la liaison externe nombre de transfert vers les structures résidentielles nombre de ré hospitalisations collaborations avec d’autres structures ou institutions o le personnel : volume et qualifications par structure (hôpital et structures résidentielles) Ce rapport sera également mis à disposition de la ‘plate-forme fédérale d’experts pour les patients chroni ...[+++]


Het zal ook gegevens bevatten over: o de patiënten (anonieme gegevens): aantal patiënten per leeftijdscategorie aantal patiënten per type aandoening (volgens de ICD-codes uit artikel 2) aantal patiënten en dagen van huisvesting voor elke residentiële structuur duur van het verblijf in het ziekenhuis duur van het verblijf in een residentiële structuur nieuwe patiënten en patiënten die uit het programma komen ...[+++]

résidentielle durée de séjour à l’hôpital durée de séjour dans une structure résidentielle nouveaux patients et patients sortis du programme o l’activité : activités de formation (volume et contenu) recours à la liaison externe nombre de transfert vers les structures résidentielles nombre de ré hospitalisations collaborations avec d’autres structures ou institutions o le personnel : volume et qualifications par structure (hôpital et structures résidentielles)


Aangezien de doelstellingen die met de insuline-infusietherapie worden nagestreefd in gevaar komen als de beoogde patiënten niet aan zelfregulatie doen zoals voorzien in de zelfregulatieovereenkomst (met inbegrip van het voorgeschreven aantal glycemiemetingen en van de minimaal noodzakelijke medisch-preventieve onderzoeken die die overeenkomst oplegt), komen patiënten die geen ...[+++]

Sachant que les objectifs poursuivis à travers l’insulinothérapie par perfusion sont compromis lorsque les patients visés ne font pas de l’autogestion aux termes de la convention d’autogestion (en ce compris le nombre prescrit de mesures de glycémie et les examens médicopréventifs minimaux indispensables requis dans la convention), les patients qui ne suivent aucun programme d’autogestion propre et/ou se soustraient aux examens préventifs obligatoires annuels n’entrent pas en ligne de compte pour la poursuite de l’insulinothérapie par ...[+++]


Dat gegeven is interessant want de meeste zwaar verslaafde gebruikers van illegale drugs komen waarschijnlijk in contact met de RIZIV-centra. Samen met statistische gegevens van andere instanties, kan dat aantal dus aanwijzingen geven aangaande het totaal aantal verslaafden aan illegale drugs in België, waarover geen globale, betrouwbare epidemiologische gegevens bestaan. Er moet echter rek ...[+++]

Cette donnée est intéressante car la plupart des usagers de drogues illicites à forte dépendance entrent probablement en contact avec les centrés liés à l’INAMI. Avec des données statistiques d’autres instances, ce nombre peut donc donner des indications sur le nombre d’usagers de drogues illicites en Belgique, pour lesquels des données épidémiologiques globales et fiables n’existent pas.Toutefois il faut tenir compte du fait que ce nombre de 15 250 patients traités comprend encore une part importante d’alcooliques (voir points A et B). ...[+++]


In de openbare sector worden de jobs die op die manier vrij komen, ter beschikking gesteld van de werkgevers die tijdens de laatste bekende referentieperiode minder dan 25 patiënten hadden ondergebracht in de afhankelijkheids categorie Cd, te beginnen bij diegenen die het dichtst bij dat aantal komen.

Dans le secteur public, les emplois ainsi laissés vacants sont mis à la disposition des employeurs qui, pendant la dernière période de référence connue, hébergeaient moins de 25 patients classés dans la catégorie de dépendance Cd, en commençant par ceux qui se rapprochent le plus de ce nombre.


Volgende bijwerkingen komen vaak voor (bij meer dan 1 op de 100 patiënten): Afgenomen aantal witte bloedcellen (lymfocytopenie), anemie, verminderd aantal bloedplaatjes in het bloed (trombocytopenie), gedaald kalium- en magnesium-gehalte in het bloed, hoofdpijn, slapeloosheid, slaperigheid, zich ziek voelen, braken, diarree, constipatie, maagpijn, verlies van eetlust, botpijn van voorbijgaande aard, gewrichtspijn, spierpijn, spierspasmen, veralgemeende pijn, pijn, roodheid ...[+++]

Les effets indésirables suivants sont fréquents (chez plus de 1 patient sur 100) : Diminution du nombre des globules blancs (lymphocytopénie), anémie, diminution du nombre de plaquettes dans le sang (thrombocytopénie), diminution du taux de potassium et de magnésium dans le sang, maux de tête, insomnie, troubles du sommeil, malaise, vomissements, diarrhée, constipation, douleurs gastriques, perte d’appétit, douleurs osseuses de nature transitoire, douleurs articulaires, douleurs musculaires, spasmes musculaires, douleurs généralisées, douleur, rougeur ou gonflement au site d'injection, veines sensibles ou douloureuses, parfois liées à la ...[+++]


De jaarlijkse stijging van het aantal patiënten in de diabetesovereenkomst is te verklaren doordat er meer en meer diabetespatiënten worden behandeld met 2 insuline-injecties per dag - met als doel de ziekte beter te behandelen en zo de complicaties ervan te vermijden of te vertragen - en hierdoor in aanmerking komen voor de diabetesovereenkomst.

L’augmentation annuelle du nombre de patients dans la convention diabète s’explique par le fait que de plus en plus de patients diabétiques sont traités avec 2 injections d’insuline par jour - en vue d’améliorer le traitement de la maladie et ainsi d’éviter ou de retarder les complications - et que de ce fait, ils entrent en ligne de compte pour la convention diabète.


Het aantal patiënten in België die per jaar in aanmerking kunnen komen voor een implanteerbare hartmonitor wordt beperkt tot 300.

Le nombre de patients en Belgique entrant annuellement en ligne de compte pour un moniteur cardiaque implantable est limité à 300.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komen voor bij een substantieel aantal patiënten' ->

Date index: 2023-06-06
w