Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeboren stoornis van gehoorswaarneming
Anoxie
Barodontalgie
Barotitis
Belgische module
Bergziekte
Depressieve reactie
Duiken in diep water
Hoge luchtdruk door snelle afdaling in water
Hypoxie
Neventerm
Ontwikkelingsafasie van Wernicke
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Ref.
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Verblijf ondergronds
Vermoeidheidssyndroom
Woorddoofheid

Vertaling van "komen tot belgische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


hoge luchtdruk door snelle afdaling in water | plotselinge verandering van luchtdruk in luchtvaartuig tijdens stijgen of dalen | vermindering van atmosferische druk tijdens aan oppervlakte komen na | duiken in diep water | vermindering van atmosferische druk tijdens aan oppervlakte komen na | verblijf ondergronds | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | anoxie | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | barodontalgie | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | barotitis | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | bergziekte ...[+++]

modification brusque de la pression de l'air dans un aéronef, au cours de la montée ou de la descente pression élevée de l'air due à une rapide descente dans l'eau réduction de la pression atmosphérique lors de la montée en surface au cours de:descente sous-terre | plongée sous-marine | vie ou séjour prolongé en haute altitude entraînant:anoxie | barodontalgie | hypoxie | mal des montagnes | otite barotraumatique |


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behe ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties

ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites




Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionnelle intactes. Des symptômes de dépersonnalisation-déréalisation peuvent survenir dans le contexte d'un t ...[+++]


Omschrijving: Een depressieve episode waarin verscheidene symptomen duidelijk aanwezig en kwellend zijn, typerend zijn verlies van zelfwaardering en gedachten van waardeloosheid of schuld. Gedachten over en daadwerkelijke suïcide komen veel voor en een aantal 'somatische' symptomen is doorgaans aanwezig. | Neventerm: | depressie in-engere-zineenmalige episode zonder psychotische symptomen | geagiteerde depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen | vitale depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen

Définition: Episode dépressif dans lequel plusieurs des symptômes dépressifs mentionnés ci-dessus, concernant typiquement une perte de l'estime de soi et des idées de dévalorisation ou de culpabilité, sont marqués et pénibles. Les idées et les gestes suicidaires sont fréquents et plusieurs symptômes somatiques sont habituellement présents. | Dépression:agitée | majeure | vitale | épisode isolé sans symptômes psychotiques


Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.

Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble d ...[+++]


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het receptieve type | woorddoofheid

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In september 2009 zal een vergadering van de Hoge Gezondheidsraad, het wetenschappelijk adviesorgaan van de FOD Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, plaatsvinden om te komen tot Belgische richtlijnen voor deze problematiek.

En septembre 2009, une réunion du Conseil supérieur de la santé, le comité consultatif scientifique du SPF Affaires sociales, Santé publique et Environnement, aura lieu pour parvenir à des directives belges pour cette problématique.


3.1.3 Belgische richtlijnen voor toegediende activiteiten Om in België tot een harmonisatie te komen van de toegediende activiteiten zoals dit in de ons omringende landen bestaat, werden de gegevens uit de bovenvermelde studie bestudeerd door een groep van experten in het kader van het Belgisch Genootschap voor Nucleaire Geneeskunde [ref.

3.1.3 Directives belges pour les activités administrées Afin de parvenir, en Belgique, à une harmonisation des activités administrées, comme c’est le cas dans les pays voisins, les résultats de l’enquête citée ci-dessus ont été étudiés par un groupe d’experts dans le cadre de la Société Belge de Médecine Nucléaire [ref.


Tegen eind 2010 moet het Belgische voorzitterschap van de EU komen tot een finale compromistekst van de Europese “patiëntenrichtlijn”.

D’ici fin 2010, la Présidence belge doit boucler le texte final de compromis de la directive « patients » européenne.


Belgische Vereniging ter Bevordering van Orgaan- en weefselschenking Place de Moustier 6 - 7911 Frasnes-lez-Buissenal Voorzitter: Betty VAN HAELEWIJCKTel. / Fax: 069/75.19.47GSM : 0473/88.12.49E-mail: bvhaelew@yahoo.fr Regionale afdelingen: Namen, Bergen, Meldert, Durbuy, Luik, Komen, Kortrijk.

Association Belge du Don d’Organes et de Tissus - ABDOT asbl Place de Moustier,6 - 7911 Frasnes-lez-BuissenalPrésidente: Betty VAN HAELEWIJCKTel./Fax: 069/75.19.47GSM : 0473/88.12.49E-mail: bvhaelew@yahoo.fr Délégués régionaux: : Namur, Mons, Meldert, Durbuy, Liège, Comines, Kortrijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het Belgische deel van de Noordzee komen meer dan 140 vissoorten voor die een belangrijke natuurlijke rijkdom vormen.

Plus de 140 espèces de poissons, qui constituent une richesse naturelle importante, sont présents dans la partie belge de la mer du Nord.


In het Belgische deel van de Noordzee komen twee habitattypes voor die als riffen kunnen worden beschouwd: de grindbedden en de plaatsen waar schelpkokerwormen in hoge concentraties voorkomen.

On trouve dans la partie belge de la mer du Nord deux types d'habitats qui peuvent être considérés comme des récifs : les lits de graviers et les endroits où les lanices (ver tubicole) sont présents en fortes concentrations.


Zandbanken komen op veel plaatsen in Europa voor, maar vooral in de zuidelijke Noordzee (Noord-Franse, Belgische en Zuid-Nederlandse kust en de zuidoostkust van Engeland) vinden we ze heel vaak terug.

Les bancs de sable sont présents en de nombreux endroits d'Europe, mais ils sont très fréquents en particulier dans la partie méridionale de la mer du Nord (littoral du nord de la France, côte belge, sud des Pays-Bas et côte sud-est de l'Angleterre).


Het idee van het Belgische focal point was eenvoudig: niet wachten tot de mensen naar je toe komen, maar zelf naar hen toe gaan.

L’idée du point focal belge était toute simple: n’attendez pas que le public vienne à vous, mais allez vers lui.


Als reactie daarop verplicht de Belgische wetgeving vanaf 1 januari 2010 tot een vermindering van de onverbrande gassen voor alle nieuwe verwarmingstoestellen die op de markt komen.

En réaction, la législation belge imposera, à partir du 1er janvier 2010, une réduction des gaz imbrûlés sur tous les nouveaux appareils de chauffage mis sur le marché.


Door zijn grootte en ligging in het zuiden van de Noordzee en in de buurt van het Kanaal komen in het Belgische deel van de Noordzee meerdere migratieroutes voor zeevogels samen.

Par sa taille et sa situation au sud de la mer du Nord et au voisinage de la Manche, la partie belge de la mer du Nord réunit plusieurs routes de migration pour les oiseaux marins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komen tot belgische' ->

Date index: 2022-02-20
w