Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeboren stoornis van gehoorswaarneming
Affectieloze psychopathie
Depressieve reactie
Institutionaliseringssyndroom
Neventerm
Ontwikkelingsafasie van Wernicke
Paniekaanval
Paniektoestand
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Vermoeidheidssyndroom
Woorddoofheid

Traduction de «komen ook bepaalde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het receptieve type | woorddoofheid

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom

Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; ge ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op dat ogenblik komen ook bepaalde zaken maar aan het licht die bijvoorbeeld veroorzaakt worden door de combinatie van geneesmiddelen of gecombineerd gebruik met bepaalde voedingsstoffen, alcohol en dergelijke.

Ce n'est qu'alors que se manifestent certains effets, causés par exemple par la combinaison de médicaments ou une utilisation avec certains aliments, alcools et autres.


Zo ook bepaalde huidkankers: bij rokers komen meer keratosen (verdikkingen van de hoornlaag van de opperhuid) voor die kunnen ontaarden in huidkanker.

Les fumeurs développent en effet plus de kératoses (épaississements de la couche cornée de l’épiderme), qui peuvent évoluer en cancers de la peau.


De vraag rijst ook of de toename van het op de markt komen van verrijkte voedingsproducten (en vaak ook de populariteit van deze producten) niet kan leiden tot een overschrijden van de UL (tolerable Upper intake Level) in bepaalde groepen binnen de Belgische bevolking.

La question se pose également de savoir si l’apparition sans cesse croissante sur le marché de denrées alimentaires enrichies (et souvent aussi la popularité de ces produits) ne peut pas entraîner un dépassement de l’UL (tolerable Upper intake Level) dans certains groupes au sein de la population belge.


5. De vraag rijst ook of de toename van het op de markt komen van verrijkte voedingsproducten (en vaak ook de populariteit van deze producten) niet kan leiden tot een overschrijden van de UL in bepaalde groepen binnen de Belgische bevolking.

5. La question est soulevée également de savoir si l’apparition sans cesse croissante sur le marché de denrées alimentaires enrichies (et souvent aussi la popularité de ces produits) ne peut pas entraîner un dépassement de l’UL dans certains groupes au sein de la population belge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van ACP kan ook overleg met de patiënt over het al dan niet verder gebruiken van bepaalde geneesmiddelen aan bod komen.

Dans le cadre de l’ACP, il peut également y avoir des concertations avec le patient à propos de la poursuite ou non de certains traitements médicamenteux.


Placebo’s worden regelmatig gebruikt in wetenschappelijke onderzoeken om de pathologische evolutie te vergelijken tussen patiënten die al dan niet een bepaald geneesmiddel innemen. En niet zelden komen de onderzoekers dan tot de ontdekking dat de gezondheid van een persoon verbetert, ook al volgt hij een “valse” behandeling.

Régulièrement utilisé dans les études scientifiques pour comparer l'évolution pathologique entre des patients soumis ou non à un médicament, il n'est pas rare de découvrir que l'état de santé d'un individu s'améliore alors qu'il est soumis à un faux traitement.


Interindividuele genetische verschillen blijken frequent voor te komen ter hoogte van bepaalde enzymen die tussenkomen in de afbraak van geneesmiddelen, maar ook b.v. ter hoogte van transporteiwitten, en de receptoren betrokken bij de interactie van een geneesmiddel met het doelwitorgaan.

Des différences génétiques interindividuelles semblent survenir fréquemment au niveau de certaines enzymes qui interviennent dans le métabolisme des médicaments, mais aussi p.ex. au niveau des protéines de transport et des récepteurs impliqués dans l’interaction d’un médicament avec l’organe cible.


Ook een bepaalde vorm van huidkanker, met name het basaalcelcarcinoom, blijkt 10 (bij mannen) à 20% (bij vrouwen) minder voor te komen bij meer dan drie koppen per dag.

Une consommation de 3 tasses par jour permettrait également une baisse du risque de carcinome basocellulaire (une forme de cancer de la peau) estimée à 10 % chez les hommes et 20 % chez les femmes.


eventueel ook aspecten betreffende de kwaliteit van de producten aan bod komen. Dit handboek mag binnen het bedrijf een bepaalde naam hebben, bijvoorbeeld «HACCP-handboek», «kwaliteitshandboek», «autocontrolehandboek»,….

HACCP », « manuel qualité », « manuel d’autocontrôle »,….


Interindividuele genetische verschillen blijken frequent voor te komen ter hoogte van bepaalde enzymen die tussenkomen in de afbraak van geneesmiddelen, maar ook b.v. ter hoogte van transporteiwitten en receptoren.

Des différences génétiques interindividuelles semblent survenir fréquemment au niveau de certaines enzymes qui interviennent dans le métabolisme des médicaments, mais aussi p.ex. au niveau des protéines de transport et des récepteurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komen ook bepaalde' ->

Date index: 2025-03-24
w