Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kolom wetgeving » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kolom van aferesesysteem met immunoadsorptie voor eenmalig gebruik

colonne de système d’aphérèse par immuno-adsorption à usage unique


kolom van aferesesysteem voor niet-selectieve leukocytenadsorptie

colonne de système d’aphérèse par adsorption non sélective de leucocytes


kolom van aferesesysteem voor selectieve leukocytenadsorptie

colonne de système d’aphérèse par adsorption sélective de leucocytes


herbruikbare kolom van aferesesysteem met immunoadsorptie

colonne de système d’aphérèse par immuno-adsorption réutilisable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit is bijvoorbeeld niet zo voor de nrs. 291, 292 en 293 (met betrekking tot alle Nederlandstalige kolommen); nr. 255 (met betrekking tot de kolom “Te controleren sector NL”); nr. 137 (met betrekking tot de kolommen “Beschrijving van de controle” en “Minimum aantal controles per jaar”); nr. 158 (met betrekking tot de kolom “Fréquence et période FR”); nrs. 127 t/m 152, 261, 266 (met betrekking tot de kolom “Minimum aantal controles per jaar”); nr. 265 (met betrekking tot de kolom “Wetgeving NL”) en nrs. 139, 294, 299, 302, 304, 308, 312, 316, 321, 421 en 422 (met betrekki ...[+++]

Cela n’a pas été fait p.ex. pour les n°s 291, 292 et 293 (en ce qui concerne toutes les colonnes néerlandophones), le n° 255 (en ce qui concerne la colonne “Te controleren sector NL”); le n° 137 (en ce qui concerne les colonnes “Beschrijving van de controle” et “Minimum aantal controles per jaar”); le n° 158 (en ce qui concerne la colonne “Fréquence et période FR”); les n°s 127 à 152 compris, 261, 266 (en ce qui concerne la colonne “Minimum aantal controles per jaar”); le n° 265 (en ce qui concerne la colonne “Wetgeving NL”) et les n°s 139, 294, 299, 302, 304, 308, 312, 316, 321, 421 et 422 (en ce qui concerne la colonne “Bestaande p ...[+++]


In de tabel is een kolom wetgeving voorzien, waarin de van toepassing zijnde koninklijke besluiten, ministeriële besluiten, verordeningen en richtlijnen worden vermeld.

Une colonne pour la législation est prévu au tableau, dans laquelle doivent être indiqués les arrêtés royaux et les arrêtés ministériels, les règlements et les directives qui sont d’application.


Hoewel hier reeds aandacht aan besteed wordt door vermelding van de geldende wetgeving in een kolom, wordt er aangeraden in een bijkomende kolom te vermelden in welk context een bepaalde analyse gepland wordt.

Bien qu’on y fasse déjà attention par la mention de la législation en vigueur dans la colonne ad hoc, il est conseillé de mentionner dans une colonne complémentaire le contexte dans lequel une analyse définie est planifiée.


Anderzijds voorzien de bepalingen die momenteel van toepassing zijn voor deze materie niet in de indexering (of de toepassing van eender welke andere verhoging) van de bedragen die per VTE worden toegekend in het kader van het “Generatiepact ”. De opgegeven bedragen (opgenomen in de 2 e , 3 e en 4de kolom van de overzichtstabel van het budget van financiële middelen op 1 januari 2013) komen dus exact overeen met de bedragen die vermeld staan in de contracten of in de wetgeving.

D’autre part, les dispositions actuellement applicables en la matière ne prévoient pas l’indexation (ou l’application de toute autre majoration) aux montants attribués par ETP dans le cadre du « Pacte des générations » Les montants notifiés (repris en 2 ème , 3 ème et 4 ème colonne du tableau récapitulatif du budget des moyens financiers au 1er juillet 2013) correspondent donc exactement aux montants repris dans les contrats ou dans la législation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Het Wetenschappelijk Comité vraagt zich af of de verificatie met nr. 132 (documentaire controle van de producten in de opslagplaatsen, met name van de meststoffen en bodemverbeteraars, zoals voorgeschreven in de vermelde wetgeving) en de inspectie met nr. 130 (visuele inspectie van meststoffen en bodemverbeteraars in de opslagplaatsen) elkaar niet overlappen: de vermeldingen in de kolom " Minimale te controleren voorschriften en specifieke voorwaarden" zijn uitgebreider voor de inspectie met nr. 130, maar lijken de documentaire con ...[+++]

- Le Comité scientifique se demande si la vérification portant le n° 132 (contrôle documentaire des produits dans les entrepôts, notamment des engrais et amendements du sol, comme prévu par la législation précitée) et l’inspection portant le n° 130 (inspection visuelle des engrais et amendements du sol dans les entrepôts) ne font pas double emploi : les mentions dans la colonne " Prescriptions minimales à contrôler et conditions particulières " sont plus étendues pour l’inspection n° 130, mais elles semblent comprendre le contrôle documentaire de la vérification portant le n° 132).




D'autres ont cherché : kolom wetgeving     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kolom wetgeving' ->

Date index: 2022-11-02
w