Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "klinische studies met paclitaxin monotherapie werden behandeld " (Nederlands → Frans) :

Tenzij anders aangegeven, verwijst de volgende bespreking naar de databank met bijwerkingen van 812 patiënten met vaste tumoren die in klinische studies met Paclitaxin monotherapie werden behandeld.

Sauf autrement stipulé, les points abordés ci-après font référence aux données d’ensemble sur l’innocuité recueillies auprès de 812 patients atteints de tumeurs solides et traités en monothérapie par du paclitaxel dans le cadre d'études cliniques.


Tenzij anders aangegeven, verwijst de volgende discussie naar de bijwerkingen database waarin 812 patiënten met solide tumoren in klinische studies met paclitaxel monotherapie werden behandeld.

Sauf mentions contraires, les observations suivantes se réfèrent à la base de données de sécurité générale de 812 patients présentant une tumeur solide et traités par une monothérapie à base de paclitaxel dans le cadre d’études cliniques.


De bijwerkingen hieronder weergegeven zijn verzameld uit gecontroleerde klinische studies bij patiënten die werden behandeld voor hypertensie en uit postmarketing-rapporten. Het overzicht bevat ook ernstige bijwerkingen en bijwerkingen die leiden tot stopzetting van de behandeling zoals gerapporteerd in drie klinische langetermijnstudies met 21.642 patiënten die behandeld werden met telmisartan voor de reductie van cardiovasculaire morbiditeit gedurende maximaal zes jaar.

également en compte les effets indésirables graves ainsi que les effets indésirables ayant entraîné l’arrêt du traitement, rapportés dans trois essais cliniques menés au long cours ayant inclus 21642 patients traités par du telmisartan pour la réduction de la morbidité cardiovasculaire sur une période allant jusqu’à 6 ans.


De volgende medicamenteuze bijwerkingen werden vaak (≥ 1/100 tot < 1/10) gerapporteerd in klinische studies bij astmapatiënten die werden behandeld met montelukast, en met een hogere incidentie dan bij patiënten die werden behandeld met een placebo:

Dans les études cliniques, les réactions indésirables suivantes, liées au médicament, ont été rapportées fréquemment (≥ 1/100 à < 1/10) chez des patients asthmatiques traités par montélukast et avec une incidence plus élevée que chez les patients traités par placebo:


De bijwerkingen hieronder weergegeven zijn verzameld uit gecontroleerde klinische studies bij patiënten die werden behandeld voor hypertensie en uit postmarketing-rapporten.

Les effets indésirables présentés ci-dessous proviennent des essais cliniques contrôlés menés chez des patients traités pour de l’hypertension et des notifications post-autorisation.


Uit een klinische studie waarin patiënten die werden behandeld met warfarine gelijktijdig 40 mg esomeprazol kregen toegediend, is gebleken dat de stollingstijden binnen het aanvaarde bereik vielen.

Au cours d’une étude clinique, en cas d’administration concomitante de 40 mg d’ésoméprazole à des patients traités par de la warfarine, on a constaté que les temps de coagulation se situaient dans les limites recommandées.


De bijwerkingen hieronder weergegeven zijn verzameld uit gecontroleerde klinische studies bij patiënten die werden behandeld voor hypertensie en uit postmarketingmeldingen.

Les effets indésirables présentés ci-dessous proviennent des essais cliniques contrôlés menés chez des patients traités pour de l’hypertension et des notifications post-autorisation.


De bijwerkingen hieronder weergegeven zijn verzameld uit gecontroleerde klinische studies bij patiënten die werden behandeld voor hypertensie en uit postmarketing-rapporten.

Les effets indésirables présentés ci-dessous proviennent des essais cliniques contrôlés menés chez des patients traités pour de l’hypertension et des notifications post-autorisation.


In een gegevensbank van klinische studies waarin 41050 patiënten werden behandeld met simvastatine, van wie 24747 (ongeveer 60%) gedurende minstens 4 jaar, was de incidentie van myopathie ongeveer 0,02%, 0,08% en 0,53% met respectievelijk 20, 40 en 80 mg/dag.

Dans une base de données d'études cliniques dans lesquelles 41050 patients ont été traités par simvastatine, dont 24747 (environ 60%) pendant au moins 4 ans, l'incidence de la myopathie a été d'environ 0,02%, 0,08% et 0,53% avec respectivement 20, 40 et 80 mg/jour.


Septische shock: Er werden soms gevallen van septische shock, waarvan er enkele fataal werden, gemeld in klinische studies en bij de ervaringen na het in de handel brengen, bij patiënten die werden behandeld hetzij met monotherapie of met gecombineerde therapie.

Choc septique : des cas peu fréquents de choc septique, dont certains à l’issue fatale, ont été rapportés dans les études cliniques et en post-commercialisation chez des patients traités en monothérapie ou en thérapie combinée.


w