Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "klinische studies farmaceutische " (Nederlands → Frans) :

het statuut van de aanvrager: bijvoorbeeld opdrachtgevers van klinische studies, farmaceutische/ biotechnologische bedrijven (zoals kleine biotech spin-offs, KMO’s, multinationals) en onderzoekscentra;

du statut du demandeur : par exemple promoteurs d’études cliniques, firmes pharmaceutiques/ biotechnologiques (comme les petites spin-off biotech, PME, multinationales) et centres de recherche ;


Een farmaceutische firma vroeg hen de toestemming om de in de betrokken ziekenhuizen lopende klinische studies op zijn website te publiceren.

Une firme pharmaceutique demande l'autorisation de publier sur son site Internet les études cliniques en cours dans les deux hôpitaux concernés.


Aangezien het voor huisartsen/specialisten die deelnemen aan een klinische studie steeds moeilijker wordt om onder hun patiënten voldoende proefpersonen te vinden en het aantal artsen-onderzoekers beperkt dient te blijven, wenst een farmaceutische firma een “referral” systeem op te starten.

Considérant qu’il devient toujours plus difficile pour les médecins spécialistes et les médecins généralistes collaborant à une étude clinique de trouver suffisamment de participants parmi leurs patients et que le nombre de médecins chercheurs doit rester limité, une firme pharmaceutique propose un système « referral ».


Uit een studie die momenteel wordt uitgevoerd door het VFA, de Duitse vereniging van farmaceutische bedrijven actief in het onderzoek, blijkt dat meer dan 20 procent van de klinische studies die werden uitgevoerd sinds 2005 niet alleen gericht waren op werkzame stoffen, maar ook op biomarkers.

Une étude conduite actuellement par l'association allemande d'entreprises pharmaceutiques innovantes (vfa) constate que plus de 20 pour cent des essais cliniques menés depuis 2005 ne s'intéressaient pas seulement aux agents, mais également aux biomarqueurs.


In het kader van een internationale klinische studie besliste een farmaceutische firma de testen met een bepaald product stop te zetten en het product niet te commercialiseren aangezien het neveneffecten meebracht.

Dans le cadre d'une étude clinique internationale, une firme pharmaceutique a décidé d'arrêter de tester un produit déterminé et de ne pas le commercialiser en raison des effets secondaires engendrés.


Het departement R&D (onderzoek en ontwikkeling) van het FAGG staat in voor de evaluatie en de goedkeuring van de klinische onderzoeksactiviteiten gaande van het eerste “gebruik” (concept) tot zeer uitgebreide studies met geneesmiddelen die door de universitaire en andere onderzoekscentra en door de farmaceutische industrie worden ontwikkeld en uitgevoerd.

Le département R&D (recherche et développement) de l’AFMPS est responsable de l’évaluation et de l’approbation des activités de recherche clinique, en allant de la première «utilisation» (concept) aux études très approfondies des médicaments, qui sont développées et exécutées par les centres de recherche universitaires ou autres et par l’industrie pharmaceutique.


Wat betreft de verstrekkingen van klinische biologie, medische beeldvorming en farmaceutische specialiteiten, worden de opnameforfaits k of de dagforfaits l in de berekening opgenomen evenals de (partiële) terugbetalingen per verstrekking (in andere studies 28 kunnen deze forfaits terzijde gelaten worden en de partiële terugbetalingen per geleverde prestatie geëxtrapoleerd worden naar hun theoretische 100% waarde).

En ce qui concerne les prestations de biologie clinique, d’imagerie médicale et les spécialités pharmaceutiques, les forfaits à l’admission k ou par jour l sont comptabilisés dans le calcul ainsi que la rémunération (partielle) à l’acte (dans d’autres études, 28 les forfaits peuvent être écartés et les montants à l’acte extrapolés).


Er wordt aan de Nationale Raad gevraagd of hij dit advies niet zou kunnen aanvullen door een arts, in dienst van een farmaceutische firma, toestemming te geven om de huisartsen van patiënten die zouden kunnen meewerken aan klinische studies van deze firma schriftelijk te verzoeken hun patiënten door te verwijzen naar een ziekenhuis.

Il est demandé au Conseil national s'il ne pourrait compléter cet avis en autorisant un médecin attaché à une firme pharmaceutique à demander à des médecins de famille d'hospitaliser, dans le respect du libre choix, des patients déterminés qui pourraient faire l'objet d'essais cliniques souhaités par la firme.


w