Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "klinische studies effectief vanaf " (Nederlands → Frans) :

Plasmaspiegels van maropitant waren in klinische studies effectief vanaf 1 uur na toediening.

Pendant les études cliniques les taux plasmatiques efficaces de maropitant ont été obtenus une heure après l’administration.


Gardasil ® is meer dan 95% effectief gebleken tegen alle klinische uitingsvormen van HPVinfecties veroorzaakt door de types die in het vaccin vervat zitten (6, 11, 16 en 18), vanaf genitale wratten tot aan carcinoma in situ (CIS), en zelfs 100% voor HPV16/18 gerelateerde letsels vanaf CIN2 (verder aangeduid met CIN2+).

Gardasil ® s’est avéré efficace à plus de 95% contre toutes les formes cliniques d’expression des infections HPV dues aux types contenus dans le vaccin (6, 11, 16 et 18), des verrues génitales au carcinoma in situ (CIS), et même à 100% pour les lésions associées aux HPV 16/18, à partir de CIN2 (reprises ultérieurement comme CIN2+).


De rationale van meer intensieve cholesterolverlaging door gebruik van hoge doses van een statine is gebaseerd op (1) de extrapolatie van gegevens uit de studies in primaire en secundaire preventie met de statines aan hun standaarddosis, en (2) de resultaten van klinische studies waarbij effectief hoge doses van een statine werden onderzocht.

La logique d’un traitement hypocholestérolémiant plus intensif par une statine à doses élevées repose (1) sur l’extrapolation de données issues d’études portant sur la prévention primaire et secondaire avec des statines à leur dose standard, et (2) sur les résultats d’études cliniques ayant effectivement analysé des statines à doses élevées.


Vanaf dit ogenblik zal er nog een periode van 10 à 12 verlopen vooraleer het geneesmiddel daadwerkelijk op de markt is, en deze periode wordt steeds langer omdat er steeds meer eisen worden gesteld aan de klinische studies (langere studies, meer studies, meer deelnemers, enz.), zodat de tijd tussen commercialisering en het verlies van patentbescherming steeds korter wordt.

A partir de ce moment, il s'écoulera encore une période de 10 à 12 ans avant que le médicament ne soit effectivement commercialisé ; cette période devient de plus en plus longue parce que l'on impose de plus en plus d'exigences aux études cliniques (études plus longues, plus d'études, plus de participants…) de sorte que le temps entre la commercialisation et l'expiration de la protection du brevet est de plus en plus court.


De klinische studies, die een tot drie maanden duurden, toonden aan dat Comfortis even effectief als

Les études cliniques, menées sur une période d’un à trois mois, ont montré que Comfortis est aussi


Indien de resultaten van KCE studies effectief willen bijdragen tot een adequate besluitvorming of een betere klinische praktijk, dan moeten zij hiertoe de nodige overtuigingskracht bezitten.

Si on veut que les résultats des études KCE contribuent effectivement à la prise de bonnes décisions ou à de meilleures pratiques cliniques, il faut qu’ils soient présentés de manière convaincante.


Tijdens klinische studies toonden maropitant plasma spiegels werkzaamheid vanaf 1 uur na toediening.

Pendant les études cliniques les concentrations plasmatiques de maropitant ont conféré une efficacité 1 heure après l’administration.


Uit de studies bleek dat ProteqFlu-Te vanaf veertien dagen na de basisvaccinatie een werkzaam vaccin is tegen paardeninfluenza bij paarden van vier maanden of ouder ter vermindering van klinische symptomen en van virusexcretie na infectie, en tegen tetanus ter voorkoming van sterfte.

Les études ont montré que ProteqFlu-Te est un vaccin efficace chez les chevaux âgés de 4 mois ou plus contre la grippe équine qui permet de réduire les signes cliniques et l’excrétion virale après infection, et contre le tétanos afin de prévenir la mortalité, et ce, 14 jours après la primovaccination.


Uit de studies bleek dat ProteqFlu vanaf veertien dagen na de basisvaccinatie een werkzaam vaccin is tegen paardeninfluenza bij paarden van vier maanden of ouder ter vermindering van klinische symptomen en van virusexcretie na infectie.

Les études ont montré que ProteqFlu est un vaccin efficace chez les chevaux âgés de 4 mois ou plus contre la grippe équine qui permet de réduire les signes cliniques et l’excrétion virale après infection, et ce, 14 jours après la primo-vaccination.


Behandeling van een nieuw gediagnosticeerde (< 6 maanden), Philadelphia chromosoom positieve, chronische myeloïde leukemie (aanwezigheid van het Bcr/Abl of Breakpoint cluster region/Abelson gen) aangetoond door middel van cytogenetische analyse en/of door middel van PCR (polymerase chain reaction), bij een rechthebbende vanaf de leeftijd van 18 jaar, bij wie de chronische myeloïde leukemie zich in chronische fase bevindt; het gaat om een rechthebbende, al eerder behandeld met niet-terugbetaald TASIGNA 150 mg , in het kader van de ENEST first klinische studie ...[+++]ie bij het begin van de behandeling met Tasigna aan de criteria beschreven in punt a) 1) beantwoordde en die geen resistentie en/of intolerantie aan TASIGNA ontwikkeld heeft. ‐ tweedelijnsbehandeling in het raam van de behandeling van extrapelvair gevorderd ovariumcarcinoom (FIGO stadia III en IV van de rangschikking opgesteld door de «International Federation of Gynecology-Obstetrics»), in geval van mislukking of recidief binnen een termijn van twaalf maanden, na een voorafgaande chemotherapie met de combinatie van cisplatine of carboplatine met paclitaxel; ‐ in combinatie met cisplatine bij patiënten die zich presenteren met een recidief van baarmoederhalskanker na radiotherapie of bij patiënten met een baarmoederhalskanker stadium IV-B.

Traitement d’une leucémie myéloïde chronique avec chromosome de Philadelphie positif (présence d’un gène Bcr/Abl, ou Breakpoint cluster region/Abelson gene) nouvellement diagnostiquée (< 6 mois), mis en évidence par analyse cytogénétique et/ou par analyse PCR (Polymerase Chain Reaction) chez un bénéficiaire, dès l’âge de 18 ans, dont la leucémie myéloïde chronique se trouve dans la phase chronique ; il s’agit d’un bénéficiaire, déjà traité avec TASIGNA 150 mg , non remboursé, dans le cadre de l’étude clinique ENEST first, qui répondait aux critères sous point a) 1) au moment de la mise sous traitement et qui n’a pas développé de résist ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klinische studies effectief vanaf' ->

Date index: 2025-02-06
w