Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
).
Nierinsufficiëntie

Vertaling van "klinische studie volgden bejaarde patiënten " (Nederlands → Frans) :

In een klinische studie volgden bejaarde patiënten hetzelfde doseerschema als volwassenen (zie Gebruik bij volwassenen).

Lors d’une étude clinique, des patients âgés ont suivi le même schéma thérapeutique que les adultes (voir Utilisation chez l’adulte).


Ervaring tijdens klinische studies De volwassen populatie, die deelnam aan klinische studies en die behandeld werd met de triptorelineformule voor onmiddellijke afgifte, bestond uit 127 mannelijke patiënten met prostaatkanker, die dagelijks behandeld werden gedurende 3 maanden, en uit ongeveer 1000 vrouwen, die in vitro fertilisatieprotocols volgden.

Expérience au cours des études cliniques La population adulte qui a participé à des études cliniques et qui a été traitée par la formulation à libération immédiate comprenait 127 hommes souffrant d’un cancer de la prostate traités quotidiennement pendant 3 mois et environ 1000 femmes qui suivaient des protocoles de fertilisation in vitro.


Bejaarde patiënten: Het aantal patiënten van 65 jaar en ouder dat aan klinische studies met Qvar deelnam, is ontoereikend om te bepalen of ze op een andere manier reageren dan jongere patiënten.

Patients âgés: Le nombre de patients de 65 ans et plus inclus dans les études cliniques avec Qvar est insuffisant pour déterminer si ceux-ci répondent d’une façon différente que les patients plus jeunes.


De effecten van candesartancilexetil 8-16 mg (gemiddelde dosis 12 mg) eenmaal per dag op de cardiovasculaire morbiditeit en mortaliteit werden geëvalueerd in een gerandomiseerde klinische studie met 4.937 bejaarde patiënten (70-89 jaar; 21% 80 jaar of ouder) met lichte tot matige hypertensie die gedurende gemiddeld 3,7 jaar werden gevolgd (Study on COgnition and Prognosis in the Elderly).

On a évalué les effets de 8 à 16 mg (dose moyenne: 12 mg) de candésartan cilexétil une fois par jour sur la morbidité et la mortalité cardiovasculaires dans une étude clinique randomisée portant sur 4937 patients (âgés de 70 à 89 ans; 21 % âgés de 80 ans ou plus) atteints d'hypertension légère à modérée, qui ont été suivis pendant une moyenne de 3,7 ans (Study on COgnition and Prognosis in the Elderly).


In de klinische studies werden deze bijwerkingen bij 25% van de volwassen patiënten en bij 35% van de bejaarde patiënten waargenomen.

Dans les études cliniques, ces effets secondaires ont été observés chez 25 % des patients adultes et 35 % des patients âgés.


Bejaarde patiënten Over het algemeen is er geen dosisaanpassing vereist bij bejaarde patiënten (tot 75 jaar) zonder klinisch manifeste lever- of nierinsufficiëntie.

Patients âgés En règle générale, il n’est pas nécessaire d’adapter la posologie chez les patients âgés (jusqu’à 75 ans) en l’absence d’une insuffisance hépatique ou rénale cliniquement établie.


Bejaarde patiënten Uit klinische studies met de combinatie van lisinopril en hydrochloorthiazide is niet gebleken dat de doeltreffendheid of de tolerantie veranderen met de leeftijd (zie [Nierinsufficiëntie]).

Patients âgés Lors des études cliniques avec l’association lisinopril/hydrochlorothiazide, l’efficacité ou la tolérance n’était pas modifiée par l’âge (voir Insuffisance rénale).


In vitro-studies met eltrombopag suggereren een mogelijk fototoxiciteitsrisico; echter, bij knaagdieren was er geen bewijs van cutane fototoxiciteit (10 maal de humane klinische blootstelling bij gebruik van 75 mg/dag bij ITP-patiënten, en 5 maal de humane klinische blootstelling bij gebruik van 100 mg/dag bij HCV-patiënten, gebaseerd op de AUC) of van oculaire fototoxiciteit (≥ 5 maal de humane klinische blootstelling bij gebruik van 75 mg/dag bij ITP-patiënten, en 3 maal de humane

Des études in vitro réalisées avec eltrombopag suggèrent un risque phototoxique potentiel ; toutefois, aucune phototoxicité cutanée n'a été mise en évidence chez les rongeurs (10 fois l'exposition clinique humaine pour les patients ayant un PTI à 75 mg/jour et 5 fois l’exposition clinique humaine pour les patients infectés par le VHC à 100 mg/jour, sur la base de l'ASC), ni une phototoxicité oculaire (≥ 5 fois l'exposition clinique humaine pour les patients ayant un PTI à 75 mg/jour et 3 fois l’exposition clinique humaine ...[+++]


Gebruik bij patiënten met hartfalen Uit hemodynamische studies en op inspanning gebaseerde gecontroleerde klinische onderzoeken onder patiënten met NYHA klasse II-IV hartfalen is gebleken dat amlodipine niet leidde tot klinische verslechtering zoals gemeten via inspanningstolerantie, linkerventrikelejectiefractie en klinische symptomen.

Une étude contrôlée versus placebo (PRAISE) destinée à évaluer des patients présentant une insuffisance cardiaque de classe NYHA III-IV traités par digoxine, diurétiques et IEC a montré que l'amlodipine n'entraîne pas d'augmentation du risque de mortalité ou de morbimortalité.


Naast de bijwerkingen die in de pivotal klinische studies zijn waargenomen, zijn er ook gegevens over 875 patiënten uit studies/compassionate use programma (694 patiënten) en fase I studies (181 patiënten) met nelarabine van het National Cancer Institute.

En plus des effets indésirables observés dans les études cliniques pivots, des données ont également été obtenues à partir de 875 patients inclus dans des études du NCI/programme de mise à disposition précoce du produit (694 patients) et des études de Phase I (181 patients) réalisées avec la nélarabine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klinische studie volgden bejaarde patiënten' ->

Date index: 2024-07-28
w