Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling klinische cytogenetica
Afdeling klinische fysiologie
Docent klinische verpleegkunde
Klinisch
Klinisch cytogeneticus
Klinisch farmacoloog
Klinisch fysioloog
Klinische bevinding
Onmiddellijk zichtbaar

Traduction de «klinische onderzoeksprogramma » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderzoek voor vergelijking en controle in klinisch onderzoeksprogramma

Examen de comparaison et de contrôle dans le cadre d'un programme de recherche clinique


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]
















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het klinische onderzoeksprogramma CHARM waarin Atacand in doses tot 32 mg (n=3803) werd vergeleken met placebo (n=3796) beëindigde 21,0% van de candesartan cilexetilgroep en 16,1% van de placebogroep de behandeling vanwege bijwerkingen.

Dans le programme clinique CHARM, comparant Atacand à des doses allant jusqu'à 32 mg (n=3 803) à un placebo (n=3 796), 21,0% des patients du groupe candésartan cilexetil et 16,1% des patients du groupe placebo ont arrêté le traitement en raison d'événements indésirables.


In het klinische onderzoeksprogramma CHARM, waarin candesartan cilexetil tot dosissen van 32 mg (n = 3803) werd vergeleken met placebo (n = 3796), stopte 21,0% van de patiënten in de candesartan cilexetil groep en 16,1% van de patiënten in de placebogroep de behandeling wegens bijwerkingen.

Dans le programme clinique CHARM, dans lequel des doses de candésartan ciléxetil allant jusqu’à 32 mg (n = 3 803) ont été comparées à un placebo (n = 3 796), 21,0% des sujets du groupe candésartan cilexétil et 16,1% de ceux du groupe placebo ont arrêté le traitement en raison d’effets indésirables.


Leverfunctietesten Over het algemeen bedroeg de incidentie van klinisch significante afwijkingen in de transaminasewaarden 13,4% (200/1493) bij patiënten die behandeld werden met voriconazol in het klinisch onderzoeksprogramma.

Tests de la fonction hépatique Au cours du programme clinique de voriconazole, l’incidence globale des anomalies cliniquement significatives portant sur les transaminases était de 13,4 % (200/1493) des sujets traités par voriconazole.


De totale incidentie van bijwerkingen bij gebruik van Onduarp in het klinische onderzoeksprogramma was laag. Slechts 12,7% van de behandelde patiënten ondervond bijwerkingen.

L'incidence globale des effets indésirables observés lors du développement clinique avec Onduarp a été faible, avec seulement 12,7 % des patients sous traitement ayant présenté des effets indésirables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo kunnen patiënten, dankzij lokale O&O-inspanningen, sneller toegang krijgen tot innovatieve geneesmiddelen (bv. via de klinische onderzoeksprogramma’s). En ook de

Les patients peuvent ainsi, grâce aux efforts R&D locaux, avoir plus rapidement accès aux médicaments innovants (p.ex. via les programmes de


In het klinisch onderzoeksprogramma CHARM waarin candesartan in doseringen tot 32 mg (n = 3803) werd vergeleken met placebo (n = 3796) beëindigde 21,0% van de candesartan cilexetil groep en 16,1% van de placebogroep de behandeling vanwege bijwerkingen.

Dans le programme d'études cliniques CHARM, où l’on comparait le candésartan à des posologies allant jusqu'à 32 mg (n = 3803) au placebo (n = 3796), 21,0 % des patients du groupe candésartan cilexétil et 16,1 % des patients du groupe placebo ont arrêté le traitement en raison d'effets indésirables.


De totale incidentie van bijwerkingen bij gebruik van Twynsta in het klinische onderzoeksprogramma was laag. Slechts 12,7% van de behandelde patiënten ondervond bijwerkingen.

L'incidence globale des effets indésirables observés lors du développement clinique avec Twynsta a été faible, avec seulement 12,7 % des patients sous traitement ayant présenté des effets indésirables.


Afhankelijk van de soort van geneesmiddel en vooral van de manier van verwerking in het lichaam zullen in het klinische onderzoeksprogramma (dus vóór de registratie) wel al een aantal specifieke interactiestudies uitgevoerd worden, bijvoorbeeld met geneesmiddelen die ook via dezelfde weg worden afgebroken in het lichaam.

Suivant le type de médicament et surtout du mode de transformation dans le corps, un certain nombre d'études d'interactions spécifiques seront implémentées dans le programme d'étude clinique (donc avant l'enregistrement), par exemple avec des médicaments qui sont assimilés de façon identique par l'organisme.


De houder van de vergunning voor het in de handel brengen dient het navolgende klinisch onderzoeksprogramma af te ronden. De resultaten hiervan zullen de basis vormen van de jaarlijkse herbeoordeling van de baten/risicoverhouding.

Le Titulaire de l’autorisation de mise sur le marché doit mener à son terme le programme d’études cliniques suivant, dont les résultats serviront de base pour la réévaluation annuelle du rapport bénéfice/risque.


Dit regime is gedocumenteerd bij meer dan 300 bijkomende ziekteperioden binnen het klinische onderzoeksprogramma.

Ce schéma posologique a été employé dans plus de 300 épisodes de maladies intercurrentes au sein du programme de recherche clinique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klinische onderzoeksprogramma' ->

Date index: 2022-04-10
w