Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "klinische fase 3-kernonderzoeken " (Nederlands → Frans) :

Over het algemeen stabiliseerde de hemoglobineconcentratie hierna. De gemiddelde afnamen in hemoglobineconcentratie ten opzichte van baseline (variërend van 0,9 tot 1,2 g/dl) hielden in de langetermijn open-label extensie van de klinische fase 3-kernonderzoeken aan tot vier jaar behandeling met ambrisentan.

Au cours de l'étude d'extension en ouvert des études cliniques pivotales de phase 3, les diminutions moyennes des taux d'hémoglobine observées sur le long terme par rapport aux taux à l'inclusion (de 0,9 jusqu'à 1,2 g/dl) ont persisté jusqu'à 4 ans de traitement par ambrisentan.


Beschrijving van geselecteerde bijwerkingen De hieronder vermelde beschrijvingen zijn gebaseerd op de veiligheidspopulatie van 870 patiënten die minstens één dosis bosutinib ontvingen in ofwel een fase III-onderzoek bij nieuw gediagnosticeerde Ph+-CF-CML of in enkelarmige klinische fase I/II-onderzoeken waaraan patiënten deelnamen met Ph+-CML in de chronische fase, acceleratiefase of blastaire fase of Ph+-ALL, die resistent of intolerant waren tegen eerdere therapie.

Description de certains effets indésirables Les descriptions figurant ci-dessous sont basées sur un groupe de 870 patients traités ayant reçu au moins une dose de bosutinib soit dans une étude clinique de phase 3 comprenant des patients atteints de LMC Ph+ en phase chronique nouvellement diagnostiquée, soit dans les études cliniques de phase 1/2 à bras unique qui a inclus des patients résistants ou intolérants à un traitement antérieur et atteints de LMC Ph+ en phase chronique ou accélérée ou en crise blastique ou de leucémie lymphoblastique aiguë (LLA) P ...[+++]


In placebogecontroleerde, klinische Fase 2- en Fase 3-onderzoeken met Cayston werd pyrexie met een hogere incidentie waargenomen bij pediatrische patiënten in de leeftijd van 6 tot 17 jaar (18%) dan bij volwassenen (8%).

Dans les études contrôlées versus placebo de phase 2 et de phase 3 de Cayston, une fièvre a été observée avec une incidence plus élevée chez les patients pédiatriques âgés de 6 à 17 ans (18 %) que chez les adultes (8 %).


In totaal hebben 137 pediatrische patiënten in de leeftijd van 6 tot 17 jaar met een FEV 1 -waarde van ≤ 75% van voorspeld Cayston gekregen in klinische Fase 2- en Fase 3-onderzoeken (6-12 jaar, n = 35; 13-17 jaar, n = 102).

Un total de 137 patients pédiatriques âgés de 6 à 17 ans avec un VEMS prédit ≤ 75 % de la valeur théorique a reçu Cayston dans des études cliniques de phase 2 et de phase 3 (6-12 ans, n = 35 ; 13-17 ans, n = 102).


In totaal hebben 137 pediatrische patiënten in de leeftijd van 6 tot 17 jaar met een FEV 1 -waarde van ≤ 75% van voorspeld Cayston gekregen in klinische Fase 2- en Fase 3-onderzoeken.

Un total de 137 patients pédiatriques âgés de 6 à 17 ans avec un VEMS ≤ 75 % de la valeur théorique a reçu Cayston dans les études cliniques de phase 2 et de phase.


In klinische fase 2- en fase 3-studies werden bepaalde soorten wondcomplicaties vaker gemeld in de groep met NexoBrid dan in de groep die behandeld werd met de standaardzorg van de studiecentra.

Dans les études cliniques de phase 2 et de phase 3, certains types de complications ont été signalés plus fréquemment dans le groupe NexoBrid que dans le groupe recevant le Traitement de Référence (TdR).


In klinische fase 2- en fase 3-studies werden algemene infecties (die geen verband hielden met de wond, bijvoorbeeld urineweginfecties, virale infecties) vaker gemeld in de groep met NexoBrid (0,147 voorvallen per patiënt) dan in de groep die werd behandeld met de standaardzorg (0,079 voorvallen per patiënt).

Dans les études cliniques de phase 2 et de phase 3, des infections généralisées (non liées aux plaies, par exemple infections des voies urinaires, infections virales) ont été signalées plus fréquemment dans le groupe sous NexoBrid (0,147 événement par patient) que dans le groupe ayant reçu le TdR (0,079 événement par patient).


De klinische onderzoekseenheid van Pfizer in Anderlecht: in volle expansie De klinische fase 1 onderzoekseenheid die verbonden is aan het Universitair Ziekenhuis Erasme in Anderlecht is wat men noemt een ‘Early Development Unit’.

L’unité de recherche clinique de Pfizer à Anderlecht: en pleine expansion. L’unité de recherche clinique de phase 1 qui est rattachée à l’Hôpital Universitaire Érasme à Anderlecht est ce que l’on appelle une ‘Early Development Unit’.


Uiteraard zullen de meeste producten sneuvelen in de eerste preklinische en in de vroege klinische fase van het onderzoek.

Naturellement, la plupart des produits mourront de leur belle mort au cours de la première phase préclinique et en début de phase clinique de l'étude.


Rien: " Voor de laatste klinische fase zijn er slechts kleine voorraden nodig.

Rien: « La dernière phase clinique ne nécessite qu'un stock restreint.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klinische fase 3-kernonderzoeken' ->

Date index: 2025-03-25
w