Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «klinisch relevante remmer » (Néerlandais → Français) :

Een klinisch relevante remmer met een lage respons werd ontdekt bij 1 van de 65 BeneFIX-patiënten (waaronder 9 patiënten die alleen aan de chirurgische

Un inhibiteur cliniquement significatif de faible titre a été détecté chez un patient parmi 65 patients traités par BeneFIX (dont 9 ne participant qu’à l’étude chirurgicale) qui avaient antérieurement reçu des dérivés plasmatiques. Le traitement par BeneFIX a pu être poursuivi chez ce patient sans réaction anamnestique ou anaphylactique.


Een klinisch relevante remmer met een lage respons werd ontdekt bij 1 van de 65 BeneFIX-patiënten (waaronder 9 patiënten die alleen aan de chirurgische studie deelnamen) die eerder uit plasma verkregen producten hadden ontvangen.

Un inhibiteur cliniquement significatif de faible titre a été détecté chez un patient parmi 65 patients traités par BeneFIX (dont 9 ne participant qu’à l’étude chirurgicale) qui avaient antérieurement reçu des dérivés plasmatiques.


Neutraliserende antilichamen Activiteitsneutraliserende antilichamen (remmers) worden soms aangetroffen bij eerder behandelde patiënten (Previously Treated Patients, PTP’s) die werden behandeld met producten die factor IX bevatten. Aangezien één PTP die is behandeld met BeneFIX een klinisch relevante remmer met een lage respons heeft ontwikkeld gedurende klinische studies en aangezien de ervaring met de antigeniciteit van recombinant factor IX nog steeds beperkt is, moeten patiënten die met BeneFIX worden behandeld nauwkeurig worden gevolgd om de ontwikkeling van factor IX-remmers na te gaan die moeten worden getitreerd in Bethesda-eenhe ...[+++]

Anticorps neutralisants L'apparition d'anticorps neutralisants (inhibiteurs) est rare chez les patients préalablement traités (PTPs) par des préparations de facteur IX. Néanmoins, l’apparition d’inhibiteurs dirigés contre le facteur IX doit être étroitement surveillée chez les patients traités par BeneFIX. En effet, au cours des essais cliniques, un PTP traité par BeneFIX a développé un inhibiteur cliniquement significatif de faible titre, et compte-tenu que l'expérience de l'antigénicité du facteur IX recombinant est encore limitée, une surveillance étroite du développement d’inhibiteurs anti-facteur IX doit être effectuée.


Er zijn geen klinisch relevante interacties waargenomen tussen rosuvastatine en fluconazol (een remmer van CYP 2C9 en CYP 3A4), of ketoconazol (een remmer van CYP 2A6 en CYP 3A4).

On n’a observé aucune interaction cliniquement significative de la rosuvastatine avec le fluconazole (un inhibiteur du CYP 2C9 et du CYP 3A4) ni avec le kétoconazole (un inhibiteur du CYP 2A6 et du CYP 3A4).


Selegiline (selectieve MAO-B-remmer) Een farmacokinetisch / farmacodynamisch interactie-onderzoek met gelijktijdig toegediend citalopram (20 mg per dag) en selegiline (10 mg per dag) (een selectieve MAO-B-remmer) heeft geen klinisch relevante interacties opgeleverd.

Sélégiline (IMAO-B sélectif) Une étude d’interactions pharmacocinétiques/pharmacodynamiques évaluant le traitement concomitant par citalopram (20 mg par jour) et sélégiline (10 mg par jour) (un IMAO-B sélectif) n’a mis en évidence aucune interaction cliniquement pertinente.


Selegiline (selective MAO-B-remmer) Een farmacokinetisch / farmacodynamisch interactie-onderzoek met gelijktijdig toegediend citalopram (20 mg per dag) en selegiline (10 mg per dag) (een selectieve MAO-B-remmer) heeft geen klinisch relevante interacties opgeleverd.

Sélégiline (IMAO-B sélectif) Une étude d'interactions pharmacocinétiques/pharmacodynamiques portant sur l'administration concomitante de citalopram (20 mg par jour) et de sélégiline (10 mg par jour) (un IMAO-B sélectif) n'a révélé aucune interaction cliniquement pertinente.


Selegiline (selectieve MAO-B remmer) Een farmacokinetische/farmacodynamische interactiestudie met gelijktijdige toediening van citalopram (20 mg per dag) en selegiline (10 mg per dag) (een selectieve MAO-B remmer) toonde geen klinisch relevante interacties.

Sélégiline (IMAO-B sélectif) Une étude d’interactions pharmacocinétiques/pharmacodynamiques évaluant l’administration concomitante de citalopram (20 mg par jour) et de sélégiline (10 mg par jour) (un IMAO-B sélectif) n’a révélé aucune interaction cliniquement significative.


Klinisch relevante interacties Anagrelide is een remmer van cyclisch-AMP-fosfodiësterase III (C-AMP-PDE III).

Interactions cliniquement pertinentes L’anagrélide est un inhibiteur de l’AMP cyclique phosphodiestérase III (PDE III).


Klinisch relevante interacties Dasatinib is een substraat en een remmer van cytochroom P450 (CYP) 3A4.

Interactions médicamenteuses Dasatinib est substrat et inhibiteur du cytochrome P450 (CYP) 3A4.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klinisch relevante remmer' ->

Date index: 2022-03-21
w