Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'clumsy child'-syndroom
Brekebeen
Coördinatieontwikkelingsstoornis
Neventerm
Ontwikkelingsdyspraxie
Schizofrenie achtige psychose bij epilepsie

Vertaling van "klinisch onderzoek doen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis waarin het belangrijkste kenmerk een ernstige stoornis is van de ontwikkeling van de motorische coördinatie die niet alleen verklaard kan worden in termen van algemene intellectuele achterstand of van een specifieke aangeboren of -verworven neurologische stoornis. Niettemin laat een zorgvuldig klinisch onderzoek in de meeste gevallen een uitgesproken onrijpheid van het zenuwstelsel zien in de zin van choreatiforme bewegingen van niet-ondersteunde ledematen of spiegelbewegingen en andere ...[+++]

Définition: Altération sévère du développement de la coordination motrice, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une affection neurologique spécifique, congénitale ou acquise. Dans la plupart des cas, un examen clinique détaillé permet toutefois de mettre en évidence des signes traduisant une immaturité significative du développement neurologique, par exemple des mouvements choréiformes des membres, des syncinésies d'imitation, et d'autres signes moteurs associés, ainsi que des perturbations de la coordination motrice fine et globale. | Débilité motrice de l'enfant Dyspraxie de développement Trouble de l'acquisition ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin aanhoudende of terugkerende wanen het klinische beeld beheersen. De wanen kunnen vergezeld gaan van hallucinaties. Enkele kenmerken die aan schizofrenie doen denken, zoals bizarre hallucinaties of denkstoornis, kunnen aanwezig zijn. | Neventerm: | paranoïde en paranoïd-hallucinatoire organische toestanden | schizofrenie achtige psychose bij epilepsie

Définition: Trouble caractérisé par la présence, au premier plan du tableau clinique, d'idées délirantes persistantes ou récurrentes. Les idées délirantes peuvent être accompagnées d'hallucinations. Certaines caractéristiques évoquant une schizophrénie, comme des hallucinations bizarres ou des troubles du cours de la pensée, peuvent être présentes. | Etats délirants et états délirants et hallucinatoires d'origine organique Psychose d'allure schizophrénique au cours d'une épilepsie


onderzoek voor vergelijking en controle in klinisch onderzoeksprogramma

Examen de comparaison et de contrôle dans le cadre d'un programme de recherche clinique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer een man met één of meerdere symptomen naar de dokter gaat, zal die laatste een algemeen klinisch onderzoek doen.

Lorsqu'un homme présentant un ou plusieurs symptômes se rend chez son médecin, celui-ci effectuera un examen clinique général.


Men moet de bloeddruk meten en een klinisch onderzoek doen op geleide van de contra-indicaties (zie rubriek 4.3) en waarschuwingen (zie rubriek 4.4).

Il convient de mesurer la tension sanguine et de réaliser un examen clinique orienté sur les contreindications (voir rubrique 4.3) et les mises en garde (voir rubrique 4.4).


Met moet de bloeddruk meten en een klinisch onderzoek doen op geleide van de contra-indicaties (zie rubriek 4.3) en waarschuwingen (zie rubriek 4.4).

Il faut mesurer la tension sanguine et réaliser un examen clinique orienté sur les contre-indications (voir rubrique 4.3) et les mises en garde (voir rubrique 4.4).


Klinisch onderzoek en epidemiologische gegevens doen vermoeden dat het gebruik van diclofenac (vooral in hoge doseringen, 150 mg per dag en langdurige behandeling) het risico op arteriële trombotische voorvallen (bijvoorbeeld myocardinfarct of beroerte) licht kan verhogen.

Des données issues d’études cliniques et des données épidémiologiques suggèrent que l’utilisation de diclofénac (en particulier à des posologies élevées, 150 mg par jour et en traitement prolongé) peut être associée à un risque faiblement accru d’événements thrombotiques artériels (par exemple infarctus myocardique ou accident vasculaire cérébral).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Algemene Farmaceutische Inspectie stelt de Nationale Raad de vraag of een arts die een geneesmiddel wil voorschrijven dat nog niet geregistreerd werd door een bevoegde overheid dit kan doen in het kader van zijn gewone geneeskundige praktijk, zoals het geval is voor geregistreerde geneesmiddelen, of het moet voorschrijven in het kader van een welgedefinieerd klinisch onderzoek, met eerbiediging van een protocol dat vooraf werd voorgelegd aan een commissie voor medische ethiek.

L'Inspection Générale de la Pharmacie adresse la question suivante au Conseil national : un médecin souhaitant prescrire un médicament non encore enregistré par une autorité compétente, peut-il le faire, à l'instar des médicaments enregistrés, dans le cadre de sa pratique médicale courante, ou doit-il le prescrire dans le cadre d'une étude clinique bien définie, en respectant un protocole soumis au préalable à un comité d'éthique médicale ?


Klinisch onderzoek en epidemiologische gegevens doen vermoeden dat het gebruik van diclofenac, met name in hoge doseringen (150 mg per dag) en in langetermijnbehandeling, het risico op arteriële thrombotische voorvallen licht kan verhogen (bijvoorbeeld myocardinfarct of beroerte) (zie “Bijzondere voorzorgen”).

Des données issues d’études cliniques et des données épidémiologiques suggèrent que l’utilisation de diclofénac, en particulier à des doses élevées (150 mg par jour) et en traitement prolongé, peut être associée à un risque faiblement accru d’événements thrombotiques artériels (par exemple infarctus myocardique ou accident vasculaire cérébral) (voir « Précautions particulières »).


Ze ontwikkelt, coördineert en promoot klinisch onderzoek in Europa om een betere opvang van patiënten mogelijk te maken, om hun levensverwachting te doen toenemen en om hun levenskwaliteit te verbeteren.

Elle développe, coordonne et promeut la recherche clinique en Europe, afin d’assurer une meilleure prise en charge du cancer, d’accroître la durée de vie des patients et de leur assurer une meilleure qualité de vie.


Klinisch onderzoek en epidemiologische gegevens doen vermoeden dat het gebruik van diclofenac, met name in hoge doseringen (150 mg per dag) en in langetermijnbehandeling, het risico op arteriële thrombotische voorvallen licht kan verhogen (bijvoorbeeld myocardinfarct of beroerte) (zie 4.4).

Des données issues d’études cliniques et des données épidémiologiques suggèrent que l’utilisation de diclofénac, en particulier à des doses élevées (150 mg par jour) et en traitement prolongé, peut être associée à un risque faiblement accru d’événements thrombotiques artériels (par exemple infarctus myocardique ou accident vasculaire cérébral) (voir 4.4).


Klinisch onderzoek en epidemiologische gegevens doen vermoeden dat het gebruik van diclofenac, met name in hoge doseringen (150 mg per dag) en in langetermijnbehandeling, het risico op arteriële trombotische voorvallen licht kan verhogen (bijvoorbeeld myocardinfarct of beroerte) (zie “Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik”).

Des données issues d’études cliniques et des données épidémiologiques suggèrent que l’utilisation de diclofénac, en particulier à des doses élevées (150 mg par jour) et en traitement prolongé, peut être associée à un risque faiblement accru d’événements thrombotiques artériels (par exemple infarctus du myocarde ou accident vasculaire cérébral) (voir « Mises en garde spéciales et précautions d’emploi »).


sulfasalazine, leflunomide, azathioprine, goud en anakinra. c Belangrijke klinische respons wordt gedefinieerd als het bereiken van een ACR 70 respons voor een aaneengesloten periode van 6 maanden. d Na 6 maanden werd de patiënten de gelegenheid geboden om aan een open-label onderzoek mee te doen.

chloroquine/hydroxychloroquine, sulfasalazine, leflunomide, azathioprine, sels d’or et anakinra. c Une réponse clinique majeure est définie comme le maintien d'une réponse ACR 70 sur une période continue de 6 mois. d Après 6 mois, il était proposé aux patients de poursuivre l'essai clinique en ouvert. e La rémission DAS28-CRP est définie par un score DAS28-CRP < 2,6.




Anderen hebben gezocht naar : clumsy child'-syndroom     neventerm     brekebeen     schizofrenie achtige psychose bij epilepsie     klinisch onderzoek doen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klinisch onderzoek doen' ->

Date index: 2024-04-03
w