Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «klinisch meest relevante interacties » (Néerlandais → Français) :

De inhibitoren en inductoren waarvan men verwacht dat ze de klinisch meest relevante interacties kunnen geven, worden vetjes gedrukt.

Les inhibiteurs et les inducteurs dont on prévoit qu'ils sont susceptibles de provoquer des interactions ayant un impact clinique particulièrement important sont indiqués en gras.


4.5 Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie Er zijn geen formele interactiestudies uitgevoerd, maar in klinische studies zijn geen klinisch relevante interacties met andere geneesmiddelen vastgesteld.

Aucune étude formelle d’interaction n’a été réalisée. Toutefois, aucune interaction cliniquement pertinente avec d’autres médicaments n’a été relevée au cours des essais cliniques.


4.5 Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie Er werden geen formele interactiestudies uitgevoerd, maar in klinische studies werden geen klinisch relevante interacties met andere geneesmiddelen vastgesteld.

4.5 Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions Aucune étude formelle d’interaction n’a été réalisée. Toutefois, aucune interaction cliniquement pertinente avec d’autres médicaments n’a été relevée au cours des essais cliniques.


De informatie in deze rubriek is gebaseerd op de bindingsaffiniteit tussen sugammadex en andere geneesmiddelen, preklinische experimenten, klinisch onderzoek en simulaties gebruikmakend van een model dat rekening houdt met de farmacodynamische effecten van neuromusculair blokkerende stoffen en de farmacokinetische interactie tussen neuromusculair blokkerende stoffen en sugammadex. Op basis van deze gegevens worden er geen klinisch significante farmacodynamische interacties met andere geneesmiddelen verwacht, met uitzondering van de vo ...[+++]

ces données, aucune interaction pharmacodynamique cliniquement significative avec d’autres médicaments n’est attendue, à l’exception des cas suivants : Concernant le torémifène et l’acide fusidique, la possibilité d’interactions par déplacement ne peut être exclue (aucune interaction par fixation cliniquement significative n’est attendue).


Bij ontbreken van beschikbare klinische gegevens is voorzorg geboden bij de volgende klinisch relevante interacties met stiripentol:

Potentiel d’interaction du stiripentol avec d’autres médicaments En l’absence de données cliniques disponibles, la prudence est nécessaire avec les interactions cliniquement pertinentes suivantes avec le stiripentol :


Klinisch relevante interacties Dasatinib is een substraat en een remmer van cytochroom P450 (CYP) 3A4.

Interactions médicamenteuses Dasatinib est substrat et inhibiteur du cytochrome P450 (CYP) 3A4.


Klinisch relevante interacties Anagrelide is een remmer van cyclisch-AMP-fosfodiësterase III (C-AMP-PDE III).

Interactions cliniquement pertinentes L’anagrélide est un inhibiteur de l’AMP cyclique phosphodiestérase III (PDE III).


Zeer vaak voorkomende bijwerkingen tijdens de drie meest relevante klinische studies met cladribine bij 279 patiënten die voor verscheidene aandoeningen werden behandeld en bij 62 patiënten met haarcelleukemie (HCL) waren myelosuppressie, bijzonder ernstige neutropenie (41% (113/279), HCL 98% (61/62)), ernstige trombocytopenie (21% (58/279), HCL 50% (31/62)) en ernstige anemie (14%

Les effets indésirables très fréquents observés au cours des trois essais cliniques les plus importants de la cladribine chez 279 patients traités dans diverses indications et chez 62 patients traités pour une leucémie à tricholeucocytes (LT) ont été la myélosuppression, en particulier une neutropénie sévère (41 % (113/279), LT 98 % (61/62)), une thrombopénie sévère (21 % (58/279), LT 50 % (31/62)) et


Een overzicht van de werkwijze en de meest relevante symptomen wordt gegeven in de checklist klinisch onderzoek bijlage 9.04.

Un aperçu de la méthode de travail et des symptômes les plus pertinents est donné dans l’annexe 9.04.


Bij klinische onderzoeken werden aan de meeste patiënten gelijktijdig geneesmiddelen tegen neuropathische pijn, zoals carbamazepine, fenytoïne en gabapentine toegediend zonder dat dit aanwijzingen voor interactie opleverde.

Lors des études cliniques, on a administré à la plupart des patients des traitements concomitants contre la douleur neuropathique (par exemple de la carbamazépine, de la phénytoïne et de la gabapentine) sans qu’aucun signe d’interaction n’ait pu être constaté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klinisch meest relevante interacties' ->

Date index: 2023-02-10
w