Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling klinische cytogenetica
Afdeling klinische fysiologie
Docent klinische verpleegkunde
Klinisch
Klinisch cytogeneticus
Klinisch farmacoloog
Klinisch fysioloog
Klinisch geneticus
Klinische bevinding
Onmiddellijk zichtbaar

Traduction de «klinisch irrelevant » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel deze concentraties klinisch irrelevant lijken, wordt het gebruik van quinapril tijdens de periode van borstvoeding niet aanbevolen voor premature zuigelingen en tijdens de eerste weken na de bevalling, vanwege het hypothetische risico op cardiovasculaire en renale effecten en omdat er onvoldoende klinische ervaring is.

Bien que ces concentrations ne semblent pas être cliniquement relevantes, l’utilisation du quinapril n’est pas recommandée pendant l’allaitement de nourrissons prématurés et pendant les premières semaines après l’accouchement, à cause du risque hypothétique d’effets cardiovasculaires et rénaux et également à cause du peu d’expérience clinique.


Hoewel deze concentraties klinisch irrelevant lijken, is het gebruik van quinapril tijdens de borstvoeding niet aanbevolen voor preterme zuigelingen en in de eerste paar weken na de geboorte, vanwege het hypothetische risico op cardiovasculaire en renale effecten en omdat er niet genoeg klinische ervaring is.

Bien que ces concentrations semblent être cliniquement insignifiantes, l’utilisation de quinapril est déconseillée durant l’allaitement pour les nourrissons prématurés ainsi que pendant les premières semaines suivant l’accouchement, d’une part en raison du risque potentiel d’effets cardiovasculaires et rénaux, et d’autre part en raison du manque d’expérience clinique.


Hoewel die concentraties klinisch irrelevant lijken, wordt het gebruik van Quinapril Sandoz bij borstvoeding niet aanbevolen bij premature zuigelingen en de eerste weken na de bevalling, gezien het hypothetische risico op cardiovasculaire en renale effecten en omdat er niet voldoende klinische ervaring is.

Bien que ces concentrations semblent cliniquement non pertinentes, l'utilisation de Quinapril Sandoz pendant l'allaitement n'est pas recommandée pour les bébés prématurés et pendant les premières semaines qui suivent l'accouchement, en raison du risque potentiel d'effets cardiovasculaires et rénaux et parce qu'il n'y a pas suffisamment d'expérience clinique.


Hoewel deze concentraties klinisch irrelevant lijken, wordt het gebruik van quinapril afgeraden bij borstvoeding aan te vroeg geboren baby’s en tijdens de eerste weken na de geboorte, wegens het hypothetische risico op cardiovasculaire en renale gevolgen en het gebrek aan voldoende klinische ervaring.

Bien que ces concentrations ne semblent avoir aucune importance du point de vue clinique, l’utilisation du quinapril pendant l’allaitement n’est pas recommandée pour les enfants prématurés et durant les premières semaines suivant l’accouchement, en raison du risque hypothétique d’effets cardiovasculaires et rénaux ainsi que du manque de suffisamment d’expérience clinique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel deze concentraties klinisch irrelevant lijken te zijn, is het gebruik van Zanicombo tijdens de borstvoeding niet aanbevolen bij te vroeg geboren zuigelingen en tijdens de eerste weken na de bevalling omwille van het hypothetische risico van cardiovasculaire en renale effecten en onvoldoende klinische ervaring.

Bien que ces concentrations semblent être cliniquement non pertinentes, la prise de Zanicombo en cas d'allaitement n'est pas recommandée pour des nourrissons prématurés et au cours des quelques premières semaines suivant l'accouchement, en raison du risque hypothétique d'effets cardiovasculaires et rénaux et en raison d'une expérience clinique insuffisante.


Hoewel deze concentraties klinisch irrelevant lijken, wordt het gebruik van quinapril/HCTZ tijdens de periode van borstvoeding niet aanbevolen voor premature zuigelingen en tijdens de eerste weken na de bevalling, vanwege het hypothetische risico op cardiovasculaire en renale effecten en omdat er onvoldoende klinische ervaring is.

Bien que ces concentrations ne semblent pas être cliniquement relevantes, l’utilisation de quinapril/HCTZ n’est pas recommandée pendant l’allaitement de nourrissons prématurés et pendant les premières semaines après l’accouchement, à cause du risque hypothétique d’effets cardiovasculaires et rénaux et également à cause du peu d’expérience clinique.


Hoewel deze concentraties klinisch irrelevant lijken, wordt het gebruik van Co-Enalapril EG bij borstvoeding niet aanbevolen voor vroegtijdig geboren baby’s en gedurende de eerste weken na de bevalling, wegens het hypothetische risico op cardiovasculaire en renale

Bien que ces concentrations ne semblent pas pertinentes au niveau clinique, l’utilisation de Co-Enalapril EG lors de l’allaitement est déconseillée pour les enfants prématurés et durant les premières semaines après


Studies met correcte (geblindeerde) evaluatie van de resultaten toonden een statisitsch significant, maar klinisch irrelevant beperkt effect in het voordeel van hyaluronzuur.

Des études non publiées montrent l’absence d’effet (tendance à un effet négatif).


De resulterende databank moet alle bijwerkingen (AE’s) omvatten, ook degene die vervolgens als klinisch irrelevant worden beschouwd

Cette base de données devra comprendre l’intégralité des événements indésirables, ainsi que ceux considérés par la suite comme non cliniquement pertinents.


Pooling van de studies van goede kwaliteit toont een klinisch irrelevant beperkt gunstig effect.

La sommation des études de bonne qualité montre un bénéfice clinique non pertinent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klinisch irrelevant' ->

Date index: 2021-01-08
w