Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling klinische cytogenetica
Afdeling klinische fysiologie
Docent klinische verpleegkunde
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Klinisch
Klinisch cytogeneticus
Klinisch farmacoloog
Klinisch fysioloog
Klinische bevinding
Neventerm
Onmiddellijk zichtbaar
Psychogene impotentie

Traduction de «klinisch bevredigend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]
















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Integendeel, vele patiënten kunnen na een periode van bevredigende behandeling met Duodopa ondervinden dat een lagere dosis levodopa een klinisch bevredigend resultaat geeft.

Au contraire, de nombreux patients, à l’issue d’une période de traitement satisfaisant par Duodopa, peuvent constater qu’une dose plus faible de lévodopa leur permet d’obtenir une réponse clinique satisfaisante.


Hoewel er tot op heden geen klinische bewijzen zijn dat de doeltreffendheid van fluvastatine als lipidenverlagende behandeling wordt aangetast, kan het bij patiënten die langdurig moeten worden behandeld met rifampicine (zoals bij de behandeling van tuberculose) nodig zijn de dosis fluvastatine aan te passen om bevredigende resultaten op het vlak van lipidenverlaging te verkrijgen.

Bien qu’il n’y ait à présent pas de preuve clinique d’une altération de l’efficacité hypolipémiante de la fluvastatine, un ajustement posologique approprié de la fluvastatine peut se justifier pour assurer une réduction satisfaisante des taux lipidiques chez les patients traités à long terme par rifampicine (p. ex. traitement de la tuberculose).


De startdosering is 2,5 mg driemaal per dag. De dosering kan zo nodig worden verhoogd tot de laagste werkzame dosering om een bevredigende klinische respons te verkrijgen.

La dose initiale est de 2,5 mg trois fois par jour, laquelle peut si nécessaire être titrée à la posologie efficace la plus faible qui donne une réponse clinique satisfaisante.


Volgens onze klinische studie, uitgevoerd door de “Group for Research and Evaluation in Dermatology and Cosmetology” (GREDECO), door vrijwilligers geworven uit het Pitié-Salpêtrière ziekenhuis in Parijs, hebben de patiënten die de behandeling voor ontharing van donkere huid hebben afgerond, zeer bevredigende resultaten met een uitstekend tolerantieniveau geboekt.

Selon l'étude clinique réalisée par le Groupe de Recherche et d'Evaluation en Dermatologie et Cosmétologie (GREDECO) sur des volontaires recrutés au sein de l'hôpital de la Pitié-Salpêtrière de Paris, les sujets ayant effectué un traitement de dépilation pour les peaux foncées présentent une tolérance excellente et un résultat très satisfaisant


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een klinische studie met postprostatectomie patiënten verbeterden de erectiele functie-domein score, het vermogen om een erectie te verkrijgen en te behouden lang genoeg voor bevredigende geslachtsgemeenschap en met voldoende penisstijfheid significant bij vardenafildoses van 10 mg en 20 mg in vergelijking met placebo.

Au cours d’une étude clinique réalisée à doses variables chez des patients présentant une lésion médullaire, le vardénafil a amélioré de façon significative le score du domaine de la fonction érectile, la capacité à obtenir et à maintenir une érection suffisamment longue pour permettre un rapport sexuel et la rigidité pénienne, par rapport au placebo.


In een klinische studie bij patiënten met diabetes mellitus verbeterden de erectiele functie-domein score, het vermogen om een erectie te verkrijgen en te behouden, lang genoeg voor bevredigende geslachtsgemeenschap en met voldoende penisstijfheid significant bij vardenafildoses van 10 mg en 20 mg in vergelijking met placebo.

Au cours d'une étude clinique chez des patients diabétiques, le vardénafil à la dose de 10 mg et 20 mg a significativement amélioré le score du domaine de la fonction érectile, la capacité à obtenir et à maintenir une érection suffisamment longue pour permettre un rapport sexuel et une rigidité pénienne comparativement au placebo.


Gedurende een klinisch onderzoek uitgevoerd bij 113 gezonde proefpersonen, tussen 40 en 78 jaar, die hun laatste vaccinatie tegen difterie, tetanus en poliomyelitis meer dan 10 jaar eerder kregen, veroorzaakte REVAXiS® een bevredigende herhalingsrespons; De persistentie van antilichamen gedurende een periode van 2 jaar werd geëvalueerd bij 113 gezonde volwassenen.

Au cours d'une étude clinique effectuée chez 113 sujets sains, âgés de 40 à 78 ans, ayant reçu leur dernière vaccination contre la diphtérie, le tétanos et la poliomyélite plus de 10 ans auparavant, REVAXiS® a provoqué une réponse de rappel satisfaisante. La persistance des anticorps pendant une période de 2 ans a été évaluée chez 113 adultes sains.


4. KLINISCHE GEGEVENS 4.1 Therapeutische indicaties Behandeling van mannen met erectiestoornissen, zijnde het onvermogen om een voldoende erectie van de penis te krijgen of vol te houden voor bevredigende seksuele prestaties.

Traitement des hommes présentant des troubles de l'érection, ce qui correspond à l'incapacité d'obtenir ou de maintenir une érection du pénis suffisante pour une activité sexuelle satisfaisante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klinisch bevredigend' ->

Date index: 2022-05-13
w