Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "klein deel kan toe hebben bijgedragen " (Nederlands → Frans) :

De patiënten onder rosiglitazon waren ook frequenter behandeld met een lisdiureticum en/of een statine (omwille van een verhoging van het LDL-cholesterol door rosiglitazon), wat er voor een klein deel kan toe hebben bijgedragen dat er in deze studie geen toename van het cardiovasculaire risico werd gezien bij de patiënten behandeld met rosiglitazon.

Par ailleurs, les patients sous rosiglitazone étaient plus souvent traités par un diurétique de l’anse et/ou une statine (en raison d’une augmentation du LDL cholestérol par la rosiglitazone), ce qui peut avoir contribué dans une moindre mesure au fait que l’on n’a pas observé d’augmentation du risque cardio-vasculaire chez les patients traités par la rosiglitazone.


Ik wil hierbij graag alle medewerkers van het EMEA hartelijk danken voor hun inspanning en toewijding, evenals alle deskundigen en collega’s van de nationale bevoegde instanties van de lidstaten en onze partners bij de Europese Commissie en het Europees Parlement, die er in niet geringe mate toe hebben bijgedragen dat 2007 voor het EMEA wederom een succesvol jaar was.

Pour leur travail et leur dévouement tout au long de l'année, je tiens à exprimer ma profonde gratitude à l’égard de l’ensemble du personnel de l'EMEA, de tous les experts et confrères des autorités nationales compétentes des États membres et de nos partenaires de la Commission européenne et du Parlement, qui ont considérablement contribué à placer cette année sous le signe de la réussite pour l'EMEA.


Studies met radio-isotoop-gemerkt tamoxifen (NOLVADEX) hebben aangetoond dat tamoxifen (NOLVADEX) traag wordt uitgescheiden via de faeces en voor een klein deel via de urine; dit gebeurt onder de vorm van onveranderd tamoxifen en metabolieten ontstaan door hydroxylering, demethylering en conjugatie.

Les études avec un isotope marqué radioactif ont montré que le tamoxifène (NOLVADEX) est excrété lentement dans les selles et en faible proportion dans les urines sous forme inchangée et sous forme de métabolites, résultant d’une hydroxylation, d’une déméthylation et d’une conjugaison.


Er werd aangetoond dat slechts een klein deel van de alzheimerpatiënten enig tijdelijk voordeel hebben van een behandeling met cholinesterase-inhibitoren 34 .

Il a été démontré que seule une petite partie des patients Alzheimer tirent un bénéfice temporaire d’un traitement par inhibiteurs de la cholinestérase 34 .


Studies met radio-isotoop-gemerkt tamoxifen hebben aangetoond dat tamoxifen traag wordt uitgescheiden via de faeces en voor een klein deel via de urine; dit gebeurt onder de vorm van onveranderd tamoxifen en metabolieten ontstaan door hydroxylering, demethylering en conjugatie.

Les études avec un isotope marqué radioactif ont montré que le tamoxifène est excrété lentement dans les selles et en faible proportion dans les urines sous forme inchangée et sous forme de métabolites, résultant d’une hydroxylation, d’une déméthylation et d’une conjugaison.


De toewijding en intensieve samenwerking van zo veel partners, belanghebbenden en andere betrokken partijen hebben voor een groot deel bijgedragen aan het succes van het werk dat het Bureau in 2004 heeft verricht.

L'engagement et la coopération intense d'aussi nombreux partenaires, acteurs et autres parties prenantes ont grandement contribué au succès des activités de l'Agence en 2004.


De publicatie van een richtlijn met betrekking tot “Exploratory Clinical Trials” en de verschillende presentaties als gastspreker op diverse internationale fora hebben hier zeker toe bijgedragen.

La publication d’une directive relative aux «Exploratory Clinical Trials» et les différentes présentations aux divers forums internationaux y ont certainement contribué.


Alle documenten die als bijlage bij de wijzigingsclausule gevoegd zijn, werden besproken en goedgekeurd door experten in deze materie : pneumologen en andere artsen en academici hebben er met hun klinische en methodologische expertise toe bijgedragen.

Tous les documents figurant en annexe de l’avenant ont été discutés et validés par des spécialistes en la matière : des pneumologues et autres médecins, des académiciens y ont apporté leur expérience clinique et méthodologique.


Ze hebben dus een veel groter aandeel gedeleukocyteerde concentraten ontvangen. Het is ook mogelijk dat er de laatste jaren meer hoogrisicopatiënten gerekruteerd werden naargelang de evolutie van de technieken. ▪ In absolute zin zijn de gemeten verschillen van de klinische evolutie tussen de twee groepen klein (mortaliteit, intubatieduur, respiratoire insufficiëntie, nierinsufficiëntie, MODS). ▪ Het probleem rond het groot aantal parameters werd hierboven al aangehaald. ▪ ...[+++]

Il est possible également que l’on ait recruté davantage de patients à haut risque ces dernières années en fonction de l’évolution des techniques. ▪ Les différences d’évolution clinique mesurées entre les deux groupes sont finalement faibles dans l’absolu (mortalité, durée d’intubation, insuffisance respiratoire, insuffisance rénale, MOF). ▪ La question du nombre élevé de paramètres a déjà été citée ci-dessus. ▪ Dans leur réponse à la critique de Hall (2008), les auteurs signalent qu’un pourcentage de patients avait reçu des CE sans g ...[+++]


Zij hebben immers enkel recht op de grote risico’s; een aanzienlijk deel van de persoonlijke aandelen valt evenwel onder de kleine risico’s.

Ceux-ci n’ont en effet droit qu’aux gros risques; or, une partie importante des quotes-parts personnelles se situe dans les petits risques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klein deel kan toe hebben bijgedragen' ->

Date index: 2024-07-08
w