Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling interne geneeskunde
Afdeling nucleaire geneeskunde
Intensieve zorgeenheid inwendige geneeskunde
Specialist in juridische geneeskunde
Specialist in nucleaire geneeskunde
Student geneeskunde

Traduction de «kinesitherapie of geneeskunde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
systeem voor nucleaire geneeskunde met in de hand gehouden detector

détecteur portatif de système de médecine nucléaire












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er dient opgemerkt te worden dat alleen de deeltijdse opleidingen een basisdiploma vereisen (meestal kinesitherapie of geneeskunde).

A noter, que seules les formations à temps partiel requièrent un diplôme antérieur (principalement kinésithérapie et médecine).


Idem voor de IAO behalve indien de student reeds een diploma in kinesitherapie of geneeskunde heeft (de duur van de opleiding wordt dan met een jaar ingekort).

C’est également le cas pour l'IAO sauf si l'étudiant détient déjà un diplôme de kinésithérapie ou de médecine (la durée de la formation est alors raccourcie d'un an).


Om een deeltijdse opleiding te volgen moet men een diploma van kinesitherapie of geneeskunde hebben (of van dierenarts of vroedvrouw voor het CBO).

Pour suivre une formation à temps partiel, il faut détenir un diplôme de kinésithérapie ou de médecine (voire de vétérinaire ou de sage-femme pour le CBO).


Ook de vooropleiding in de kinesitherapie of geneeskunde verliest aan

La préformation en kinésithérapie ou en médecine est aussi en recul dans les formations à temps plein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De duur wordt verkort tot 3 jaar in fulltime voor het bachelor-diploma en de D.O. titel, de master is 18 maanden extra aan de IAO voor houders van een diploma hoger onderwijs of universiteit in kinesitherapie of geneeskunde.

La durée est réduite à 3 ans en full time pour le diplôme de bachelier et le titre de D.O., le master implique 18 mois supplémentaires à l’IAO pour les détenteurs d’un diplôme de l’enseignement supérieur ou universitaire en kinésithérapie ou en médecine.


BEELE Hilde* Geneeskunde, dermatologie UZ Gent BRUSSELAERS Nele Geneeskunde, onderzoek in Plastische UZ Gent en Reconstructieve heelkunde De CUYPER Christa Geneeskunde, dermatologie AZ Sint-Jan, Brugge DE MEY Albert Plastische heelkunde ULB DIERICKX Christine Geneeskunde, dermatologie HAUSDÖRFER Suzanne Geneeskunde, dermatologie MEUNIER Daniel Plastische heelkunde UCL ROOSEN Philip Kinesitherapie - en podologie UGent SNAUWAERT Johan Geneeskunde, dermatologie Belgische Beroepsvereniging voor Dermatologie

BEELE Hilde* Médecine, dermatologie UZ Gent BRUSSELAERS Nele Médecine, recherche en chirurgie UZ Gent plastique et reconstructrice - DE CUYPER Christa Médecine, dermatologie Brugge DE MEY Albert Chirurgie reconstructrice ULB DIERICKX Christine Médecine, dermatologie HAUSDÖRFER Suzanne Médecine, dermatologie MEUNIER Daniel Chirurgie plastique UCL ROOSEN Philip Kinésithérapie et podologie UZ Gent


- De vergoeding van de verstrekkingen 558434-558445, 558456 - 558460, 558810 - 558821, 558832 - 558843 en 558972 - is slechts toegestaan voor de revalidatiebehandelingen uitgevoerd onder coördinatie van een geneesheer-specialist in de fysische geneeskunde en revalidatie in een dienst fysische geneeskunde geïntegreerd in een erkend ziekenhuis, waar naast de geneesheerspecialist in de fysische geneeskunde en revalidatie tenminste de disciplines kinesitherapie en ergotherapie voltijds aanwezig zijn.

- Le remboursement des prestations 558434-558445, 558456 - 558460, 558810 - 558821, 558832 - 558843 et 558972 - n'est autorisé que pour les traitements de rééducation effectués sous la coordination d'un médecin spécialiste en médecine physique et en réadaptation dans un service de médecine physique intégré dans un établissement hospitalier agréé, dans lequel sont au moins présents à temps plein, outre le médecin spécialiste en médecine physique et en réadaptation, les disciplines kinésithérapie et ergothérapie.


Roland Morris Disability Questionnaire Registre des Ostéopathes de Belgique/ Register voor de osteopaten van België Société Belge d’Ostéopathie/ Belgische Vereniging voor Osteopathie Sutherland College of Osteopathic Medicine Scottish Intercollegiate Guidelines Network Standardised Mean Difference Spinal manipulation therapy Service Public Fédéral Transcutanuous Electric Nerve Stimulation Union Belge des Chiropractors/ Belgische Vereniging van ChiropractorsBelgian Chiropractors’ Union Union Belge des Osteopathes / Belgische Unie van Osteopaten Union des diplômés en kinésithérapie et ostéopathie / Unie voor gediplomeerden in de kinesitherapie en de osteopathie U ...[+++]

Registre des Ostéopathes de Belgique/ Register voor de osteopaten van België Société Belge d’Ostéopathie/ Belgische Vereniging voor Osteopathie Sutherland College of Osteopathic Medicine Scottish Intercollegiate Guidelines Network Standardised Mean Difference Spinal manipulation therapy Service Public Fédéral Transcutanuous Electric Nerve Stimulation Union Belge des Chiropractors/ Belgische Vereniging van ChiropractorsBelgian Chiropractors’ Union Union Belge des Osteopathes / Belgische Unie van Osteopaten Union des diplômés en kinésithérapie et ostéopathie / Unie voor gediplomeerden in de kinesitherapie en de osteopathie Université Libre ...[+++]


Een grote stap in de richting van de erkenning van de uitoefening van (bepaalde vormen van) niet-conventionele geneeskunde is er gekomen via de wet van 29 april 1999 betreffende de niet-conventionele praktijken inzake de geneeskunde, de artsenijbereidkunde, de kinesitherapie, de verpleegkunde en de paramedische beroepen (B.S. 24 juni 1999).

Une étape marquante vers la reconnaissance de l'exercice de (certaines formes de) médecine non conventionnelle a été franchie avec la loi du 29 avril 1999 relative aux pratiques non conventionnelles dans les domaines de l'art médical, de l'art pharmaceutique, de la kinésithérapie, de l'art infirmier et des professions paramédicales (M.B. du 24 juin 1999).


Het aantal practici, die in de lijn van deze benadering staan, dient verhoogd te worden, onder andere door de scholen voor kinesitherapie maar ook voor geneeskunde te sensibiliseren.

Il faudrait augmenter le nombre de praticiens s'inscrivant dans cette approche, notamment en sensibilisant les écoles de kinésithérapie, mais aussi de médecine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kinesitherapie of geneeskunde' ->

Date index: 2021-06-16
w