Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kindergeneeskunde neemt beslissingen inzake bepaalde » (Néerlandais → Français) :

3 Het Comité voor kindergeneeskunde neemt beslissingen inzake bepaalde klassen geneesmiddelen waarvoor geen

3 Le comité pédiatrique adopte des décisions concernant certaines classes de médicaments pour lesquelles il n’est


grotere doeltreffendheid van de bestaande procedures vereenvoudigen en het opzetten van nieuwe interne processen herbekijken van verantwoordelijkheden van de diverse interne betrokken actoren responsabiliseren van de V. I. zodat verhoogde alertheid en waakzaamheid naar sociale fraude toe vanzelfsprekend wordt opzetten van een performant samenwerkingsverband en overleg met de V. I. opzetten van gegevensbanken en monitoring om de responsabilisering efficiënt te kunnen opvolgen en een relevante rapportering te kunnen opzetten organiseren van en deelnemen aan overleg met externe partners (RSZ, inspectiediensten, FOD’s, rechtbanken, auditeurs, ) opstellen van jaarverslagen over de regionale gegevens inzake de uitgaven voor ...[+++]

une plus grande efficacité des procédures existantes la simplification et la mise en œuvre de nouveaux processus internes la révision des responsabilités des divers acteurs internes concernés la responsabilisation des O.A. afin qu’ils développent un réflexe de vigilance accrue en matière de fraude sociale l’instauration d’une collaboration et d’une concertation efficaces avec les O.A. la mise en place de banques de données et d’un monitoring afin de pouvoir suivre plus efficacement la responsabilisation et d’instaurer un système pertinent de compte rendu l’organisation et la participation aux concertations avec les partenaires externes pertinents (ONSS, services d’inspection, SPF, tribunaux, auditeurs, etc) la rédaction ...[+++]


Het College beslist over de tenlasteneming van individuele verstrekkingen inzake revalidatie en neemt beslissingen over de erkenning of weigering van implantaten, diverse apparatuur, vervoer van organen en in het kader van het Bijzonder solidariteitsfonds over uitzonderlijke geneeskundige verstrekkingen.

Il décide de la prise en charge des prestations individuelles en matière de rééducation et prend des décisions concernant l’agrément ou le refus d’implants, d’appareillages divers, de transport d’organes et, dans le cadre du Fonds spécial de solidarité, de prestations de santé exceptionnelles.


Het College beslist over de tenlasteneming van individuele prestaties inzake revalidatie en neemt beslissingen over erkenning of weigering van verschillende types van implantaten, diverse apparatuur, vervoer van organen in het kader van het Bijzonder solidariteitsfonds.

Il décide de la prise en charge des prestations individuelles en matière de rééducation et prend des décisions concernant l’agrément ou le refus d’implants, d’appareillages divers, de transport d’organes dans le cadre du Fonds spécial de solidarité.


Het college beslist over de tenlasteneming van individuele prestaties inzake revalidatie en neemt beslissingen over erkenning of weigering van verschillende types van implantaten, diverse apparatuur, vervoer van organen in het kader van het Bijzonder solidariteitsfonds.

Il décide de la prise en charge des prestations individuelles en matière de rééducation et prend des décisions concernant l’agrément ou le refus d’implants, d’appareillages divers, de transport d’organes dans le cadre du Fonds spécial de solidarité.


Eén van de conclusies is zeker het gebrek aan gegevens over bepaalde aspecten hetgeen de beslissingen van de vrouwen, de zorgverleners en de beleidsmakers inzake volksgezondheid er niet gemakkelijker op maakt.

Une des conclusions est certainement le manque de données relatives à certaines questions qui orienteraient de manière univoque les décisions des femmes, des soignants et des pouvoirs publics.


44. Het Sectoraal comité neemt akte van het feit dat het huishoudelijk reglement van het artsencollege maatregelen voorziet die een passend beveiligingsniveau moeten verzekeren, meer bepaald: de redactie van een veiligheidsbeleid; de aanstelling van een informatieveiligheidsconsulent; organisatorische en menselijke aspecten van de veiligheid (vertrouwelijkheidsverbintenis van het personeel, regelmatige informatieverstrekking en opleidingen ten behoeve van het ...[+++]

44. Le Comité sectoriel prend acte du fait que le règlement d'ordre intérieur du collège de médecins prévoit des mesures devant assurer un niveau de protection adéquat, notamment: rédaction d'une politique de sécurité, désignation d’un conseiller en sécurité de l’information; organisation et aspects humains de la sécurité (engagement de confidentialité du personnel, information et formations régulières du personnel sur le thème de la protection de la vie privée et sur les règles de sécurité); sécurité physique et de l’environnement; sécurisation des réseaux; sécurisation logique des accès et des réseaux; journalisation, traçage et a ...[+++]


België neemt actief deel aan de werkzaamheden van de CAC en de voornaamste hulporganen zoals de comités en de specifieke werkgroepen inzake additieven, contaminanten, hygiëne, etikettering, voeding en dieetvoeding, GGO’s, dierenvoeding en bepaalde comités van producten.

La Belgique participe activement aux travaux de la CAC et des principaux organes subsidiaires tels que les comités et les groupes spéciaux sur les additifs, les contaminants, l’hygiène, l’étiquetage, la nutrition et les aliments diététiques, les OGM, l’alimentation animale et certains comités de produits.


32 Inzake de vaststelling van de Rijkstegemoetkomingen is in de wet bepaald dat het Rijk 80 % van de uitgaven van de WIGW voor zijn rekening neemt.

Dans la fixation des subventions de l'Etat, la loi prévoit que celui-ci prendra en charge 80 % des dépenses des VIPO.


De overeenkomsten die zullen worden gesloten met de ziekenhuizen die voldoen aan de voorwaarden die in de overeenkomst zijn bepaald en die de goedkeuring hebben gekregen van het Verzekeringscomité, zullen in werking treden op de dag dat het Verzekeringscomité een beslissing neemt inzake het sluiten van die overeenkomsten of op een latere datum die wordt voorgesteld door de betrokken voetkliniek (uiterlijk 4 maanden nadat het Verzekeringscomité een beslissing ...[+++]

Les conventions qui seront conclues avec les établissements hospitaliers qui satisferont aux conditions fixées par la convention et qui auront obtenu l’accord du Comité de l’assurance entreront en vigueur le jour où le Comité de l’assurance aura pris une décision ou une date ultérieure proposée par la clinique du pied concernée (ou au plus tard 4 mois après la décision prise par le Comité de l’assurance).


w