Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kinderen onder wanneer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groe ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kinderen die lichter zijn dan 35 kg of die jonger zijn dan 12 jaar mogen deze tabletten niet gebruiken. Zie de rubriek “Kinderen” onder “Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met Zilium?”.

Les enfants ayant un poids corporel de moins que 35 kg ou qui sont plus jeune que 12 ans ne peuvent pas utiliser ces comprimés (Voir rubrique “Faites attention avec Zilium”).


Hoewel de werkzaamheid en veiligheid van metformine bij kinderen onder de 12 jaar niet verschilde van de werkzaamheid en veiligheid bij oudere kinderen, wordt bijzondere voorzichtigheid aanbevolen wanneer het wordt voorgeschreven aan kinderen in de leeftijd van 10 tot 12 jaar.

Bien que l'efficacité et la tolérance de la metformine chez les enfants de moins de 12 ans ne différaient pas de celles observées chez les enfants plus âgés, une attention particulière est recommandée lors de la prescription chez un enfant âgé de 10 à 12 ans.


Kinderen Oxybutynine, de werkzame stof van Oxybutynine EG, mag niet aan kinderen onder de 5 jaar worden gegeven (zie “Wanneer mag u dit middel niet gebruiken?”).

L’oxybutynine, la substance active d’Oxybutynine EG, ne doit pas être administrée aux enfants de moins de 5 ans (voir rubrique « Ne prenez jamais Oxybutynine EG »).


Wanneer een NMW een fluorconcentratie bevat hoger dan 1.500 microgram/l, moet dat de vermelding dragen: “Bevat meer dan 1,5 mg fluor /l [1.500 microgram/l]: niet geschikt voor regelmatig gebruik door zuigelingen en kinderen onder de 7 jaar”.

Toutefois, lorsqu'une EMN renferme plus que 1.500 microgrammes/l de fluor, elle doit comporter la mention « contient plus de 1,5 mg/l (1.500 microgrammes/l) de fluor: ne convient pas aux nourrissons et aux enfants de moins de 7 ans pour une consommation régulière ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer een NMW een fluorideconcentratie bevat hoger dan 1,5 mg/L, moet dat de vermelding dragen: “Bevat meer dan 1,5 mg fluor/L [1500 microgram/L]: niet geschikt voor regelmatig gebruik door zuigelingen en kinderen onder de 7 jaar”.

Lorsqu’une EMN contient une concentration en fluorure supérieure à 1,5 mg/L elle doit porter la mention: “Contient plus de 1,5 mg de fluor /L [1500 microgrammes/L]: ne convient pas aux nourrissons et aux enfants de moins de 7 ans pour une consommation régulière”.


Gebruik bij kinderen en jongeren onder de 18 jaar Paroxetine dient niet te worden gebruikt bij de behandeling van kinderen en jongeren onder de 18 jaar (zie rubriek 2, Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met Paroxetine EG?).

Utilisation chez les enfants et adolescents de moins de 18 ans La paroxétine ne doit pas être utilisée dans le traitement des enfants et adolescents de moins de 18 ans (voir rubrique 2, Faites attention avec Paroxetine EG).


- het is aan te bevelen kinderen van jonger dan 6 jaar die gewoonlijk bij u verblijven, niet onder hetzelfde dak te houden; wanneer dat onmogelijk is moet u er absoluut over waken dat de kinderen, in het bijzonder de zeer jonge kinderen, door iemand anders kunnen worden verzorgd en bewaakt om de duur van nabije contacten zo klein mogelijk te houden.

- il est recommandé que les enfants de moins de 6 ans demeurant chez vous ne restent pas sous le même toit; si cela est impossible, il faudra absolument veiller à ce que les enfants, et particulièrement les tout jeunes enfants, soient soignés et pris en charge par quelqu’un d’autre, afin de minimiser les temps de contact rapproché.


Wanneer kinderen en jongeren onder de 18 jaar paroxetine kregen, ervaarden meer dan 1 op de 100, maar minder dan 1 op de 10 kinderen/jongeren één van de volgende bijwerkingen: emotionele veranderingen (waaronder huilen en stemmingswisselingen), zelfverwonding, zelfmoordgedachten of zelfmoordpoging, vijandig of onvriendelijk gedrag, gebrek aan eetlust, trillen, abnormaal zweten, bewegingsdrang, opwinding, misselijkheid, maagpijn en zenuwachtigheid.

Parmi les enfants et adolescents de moins de 18 ans ayant reçu de la paroxétine 1 enfant/adolescent sur 100, mais moins d’1 enfant/adolescent sur 10 a éprouvé un des effets indésirables suivants : modifications émotionnelles (y compris, pleurs et modifications de l’humeur), automutilation, pensées et tentatives suicidaires, comportement hostile ou désagréable, manque d’appétit, tremblements, sueurs anormaux, hyperactivité, agitation, nausées, douleurs d’estomac et nervosité.


Kinderen en adolescenten jonger dan 18 jaar Citalopram Mylan mag niet gebruikt worden voor de behandeling van kinderen en adolescenten onder 18 jaar (Zie rubriek ‘Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met Citalopram Mylan?’)

Utilisation chez les enfants et adolescents âgés de moins de 18 ans Citalopram Mylan ne doit pas être administré aux enfants et aux adolescents âgés de moins de 18 ans (Voir rubrique « Faites attention avec Citalopram Mylan »)


Lorazepam Mylan is gecontra-indiceerd bij kinderen jonger dan 6 jaar, behalve wanneer zijn gebruik beperkt is tot zeldzame specifieke indicaties, na beslissing en onder toezicht van een specialist (neuropediater of psychiater).

Lorazepam Mylan est contre-indiqué chez les enfants de moins de 6 ans, sauf si son utilisation est limitée à de rares indications spécifiques, après décision et sous la surveillance d'un spécialiste (neuropédiatre, psychiatre).




D'autres ont cherché : kinderen onder wanneer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kinderen onder wanneer' ->

Date index: 2022-12-16
w