Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'
Anemie van Fanconi
Congenitaal
Extreem
Familiale hypoplastische anemie
Gezondheidspromotie voor kinderen
Leuko-erytroblastaire anemie
Pancytopenie met misvormingen
Primair
Pseudoleukemie van kinderen
Syndroom van Blackfan-Diamond
Uiterst
Van kinderen

Vertaling van "kinderen is uiterste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in discip ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une opposition délibérée. Leurs relations avec les adultes sont souvent marquées par une absence d'inhibition s ...[+++]


Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).

Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).






anemie van Fanconi | familiale hypoplastische anemie | pancytopenie met misvormingen | '(Pure) red cell aplasia' | congenitaal | '(Pure) red cell aplasia' | van kinderen | '(Pure) red cell aplasia' | primair | syndroom van Blackfan-Diamond

Anémie (de):Fanconi | hypoplasique familiale | Erythroblastopénie (pure) (du):congénitale | nourrisson | primaire | Pancytopénie avec malformations Syndrome de Blackfan-Diamond


educatie over nemen van veiligheidsmaatregelen voor kinderen

enseignement sur les mesures de sécurité de l'enfant


leuko-erytroblastaire anemie | pseudoleukemie van kinderen

Anémie leuco-érythroblastique Pseudoleucémie infantile
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij pasgeborenen, zuigelingen en jongere kinderen is uiterste voorzichtigheid geboden bij gebruik van TIMOLOL FALCON.

Chez les nouveau-nés, les nourrissons et les jeunes enfants, TIMOLOL FALCON doit être utilisé avec une extrême prudence.


Tenslotte mogen we ook het effect van de “witte jas” niet vergeten, iets wat bij kinderen uiterst gevoelig ligt en in 40% van de gevallen zorgt voor een verhoogde bloeddruk.

Enfin, ne pas oublier l’effet « blouse blanche », auquel les enfants sont particulièrement sensibles, et qui élève la tension artérielle dans près de 40 % des cas.


Propolipid 2% mag niet worden gebruikt voor de algemene anesthesie bij kinderen jonger dan 3 jaar en dit omdat de 2%-sterkte moeilijk te titreren is bij kleine kinderen omwille van de uiterst kleine volumes die nodig zijn.

Propolipid 2% ne peut pas être utilisé pour induire une anesthésie générale chez l‘enfant âgé d’un mois à 3 ans, car vu les volumes extrêmement faibles qui sont nécessaires, le dosage de 2% est difficile à titrer chez les petits enfants.


Propolipid 2% wordt niet aanbevolen voor de algemene anesthesie bij kinderen jonger dan 3 jaar en dit omdat de 2%-sterkte moeilijk te titreren is bij kleine kinderen omwille van de uiterst kleine volumes die nodig zijn.

Propolipid 2% ne peut pas être utilisé pour induire une anesthésie générale chez l‘enfant âgé de mons de 3 ans, car vu les volumes extrêmement faibles qui sont nécessaires, le dosage de 2% est difficile à titrer chez les petits enfants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vitamine D-tekort is uiterst courant en dat zowel bij kinderen als bij volwassenen, in het bijzonder op het einde van de winter en het begin van de lente.

La déficience en vitamine D est extrêmement courante tant chez l’enfant que chez l’adulte, particulièrement à la fin de l’hiver et au début du printemps.


Vier elementen werden in het licht gesteld: 1/ borstvoeding blijft de beste manier om kleine kinderen te voeden, 2/ melkpoeder is strikt genomen niet steriel, 3/ meerdere verschillende microben kunnen hierin teruggevonden worden, 4/ de uiterst lage hoeveelheden onvermijdelijke en door de wetgeving toegestane microorganismen kunnen niet als enige reden worden aangevoerd voor de zeldzame gepubliceerde gevallen van infectie.

Quatre éléments étaient mis en exergue: 1/ l’allaitement maternel reste la meilleure manière de nourrir les tout petits, 2/ les poudres de lait ne sont pas strictement stériles, 3/ plusieurs microbes différents peuvent y être trouvés, 4/ les quantités extrêmement faibles de microorganismes inévitables et tolérés par la législation


Buiten het bereik en zicht van kinderen houden. Bewaren beneden 30°C. Gebruik SOLDACTONE niet meer na de uiterste houdbaarheidsdatum.

A conserver à une température ne dépassant pas 30°C. Ne pas utiliser SOLDACTONE après la date de péremption mentionnée sur la boîte après EXP.


Pediatrische patiënten: Benzodiazepines mogen alleen aan kinderen toegediend worden na een uiterst nauwgezette evaluatie van de noodzaak van een dergelijke behandeling.

Population pédiatrique : Les benzodiazépines ne peuvent être administrées aux enfants qu’après évaluation minutieuse de la nécessité d’un tel traitement.


Voor kinderen van 2 tot 12 jaar bedraagt het corresponderende gemiddelde infuusdebiet ongeveer 13 tot 14 mcg/kg/min, hetzij 0,8 mg/kg/uur, (uiterste waarden : 5 tot 31 mcg/kg/min, hetzij 0,3 tot 1,9 mg/kg/uur) voor opiaat anesthesieën of anesthesie met halothaan.

Pour des enfants âgés de 2 à 12 ans, le débit de perfusion moyen équivalent est approximativement de 13 à 14 mcg/kg/min, soit 0,8 mg/kg/heure, (valeurs extrêmes : 5 à 31 mcg/kg/min. soit 0,3 à 1,9 mg/kg/heure) pour des anesthésies aux opiacés ou à l'halothane.


Bij toediening van Cymevene aan kinderen en adolescenten is uiterste voorzichtigheid geboden aangezien Cymevene op lange termijn kankerverwekkend zou kunnen zijn en toxisch voor het voortplantingsapparaat.

L’utilisation de Cymevene chez l’enfant et chez l’adolescent exige une évaluation extrêmement prudente étant donné son caractère, à long terme, potentiellement carcinogène et toxique sur la reproduction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kinderen is uiterste' ->

Date index: 2021-04-26
w