Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anemie in kader van neoplasmata
Delicten in het kader van bendelidmaatschap
Gezondheidsonderzoek in kader van bevolkingsonderzoek
Groepscriminaliteit
Lymfadenoïde struma
Lymfocytaire thyroïditis
Neventerm
Spijbelen
Stelen in groepsverband
Struma lymphomatosa
Thyroïditis van Hashimoto

Vertaling van "kinderen in kader " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groe ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissoc ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukk ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la di ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe


lymfadenoïde struma | lymfocytaire thyroïditis | struma lymphomatosa | thyroïditis van Hashimoto | thyrotoxicose (voorbijgaand) in kader van ziekte van Hashimoto

Goitre lymphadénoïde Hashitoxicose (transitoire) Strumite lymphomateuse Thyroïdite (de):Hashimoto | lymphocytaire




anemie in kader van elders geclassificeerde overige chronische ziekten

Anémie au cours d'autres maladies chroniques classées ailleurs


anemie in kader van elders geclassificeerde chronische ziekten

Anémie au cours de maladies chroniques classées ailleurs


gezondheidsonderzoek in kader van bevolkingsonderzoek

Examen sanitaire au cours d'enquêtes de population
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
36. Mevrouw Semaille vindt het niet kunnen dat HACCP zou worden vereist voor een hoeve die louter een glas melk of een boterham aanbiedt aan kinderen in kader van een pedagogisch programma ( = om te proeven).

36. Madame Semaille trouve qu’il n’est pas permis d’exiger un HACCP pour une ferme qui offre simplement un verre de lait ou une tartine à des enfants dans le cadre d’un programme pédagogique (= pour goûter).


De geneesheren en de andere teamleden die patiënten opvolgen in het kader van onderhavige overeenkomst, zullen daarom de kinderen en adolescenten jonger dan 16 jaar die op hen beroep doen, wijzen op het bestaan van gespecialiseerde ziekenhuisdiensten die diabetische kinderen en adolescenten begeleiden, hen informeren welke ziekenhuisdiensten dat zijn, en hen trachten te motiveren om zich voor hun begeleiding tot een gespecialiseerd ...[+++]

Les médecins et les autres membres de l’équipe qui suivent les patients dans le cadre de la présente convention signaleront, dès lors, aux enfants et adolescents âgés de moins de 16 ans qui les ont sollicité l’existence de services hospitaliers spécialisés qui accompagnent les enfants et adolescents diabétiques et leur préciseront lesquels ils sont et s’efforceront de les inciter à s’adresser à l’un de ces services hospitaliers spécialisés pour enfants et adolescents diabétiques en vue de leur accompagnement.


De geneesheren en de andere teamleden die patiënten opvolgen in het kader van onderhavige overeenkomst, zullen daarom de kinderen en adolescenten jonger dan 16 jaar die op hen beroep doen, wijzen op het bestaan van gespecialiseerde ziekenhuisdiensten die diabetische kinderen en adolescenten begeleiden, hen informeren welke ziekenhuisdiensten dat zijn, en hen trachten te motiveren om zich voor hun begeleiding tot een dergelijke gesp ...[+++]

Les médecins et les autres membres de l’équipe qui suivent les patients dans le cadre de la présente convention signaleront, dès lors, aux enfants et adolescents âgés de moins de 16 ans qui les ont sollicités l’existence de services hospitaliers spécialisés qui accompagnent les enfants et adolescents diabétiques et leur préciseront lesquels ils sont et s’efforceront de les inciter à s’adresser à l’un de ces services hospitaliers spécialisés pour enfants et adolescents diabétiques en vue de leur accompagnement.


In het kader van het programma chronische ziekten, breidt het koninklijk besluit van 28 april 2011, vanaf 20 mei 2011, de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen uit met een tegemoetkoming in de reiskosten in het kader van revalidatie van kinderen (patiënten jonger dan 18 jaar).

Dans le cadre du programme des malades chroniques, l’arrêté royal du 28 avril 2011 étend, à partir du 20 mai 2011, l’intervention de l’assurance soins de santé et indemnités aux frais de voyage liés à la rééducation fonctionnelle des enfants (patients âgés de moins de 18 ans).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het bedrag van de tussenkomst voor de zelfregulatie van de diabetische kinderen en adolescenten in het kader van het insulinepompprogramma is gelijk aan het bedrag dat hiervoor voorzien is in het kader van het zelfregulatieprogramma.

Dans le cadre du programme « pompe à insuline », le montant de l’intervention pour l’autogestion chez les enfants et les adolescents diabétiques est identique à celui prévu dans le cadre du programme d’autogestion.


In dit kader vermelden we nog dat binnen de Nationale Raad voor ziekenhuisvoorzieningen een werkgroep onder voorzitterschap van R. Van den Oever is opgestart om in te gaan op een vraag van Minister Onkelinx van september 2011 houdende een nieuw conceptueel kader voor het zorgprogramma voor kinderen, waarbij men evolueert van een uniek model (zoals nu vastligt in het KB van 13 juli 2006) naar een modulair en geëchelonneerd concept.

Mentionnons encore, dans ce contexte, qu’un groupe de travail présidé par R. Van den Oever a été mis sur pied au sein du Conseil National des Etablissements Hospitaliers, en vue de répondre à la demande formulée en septembre 2011 par la ministre Onkelinx de définir un nouveau cadre conceptuel pour les programmes de soins pédiatriques – l’idée étant d’évoluer d’un modèle unique (tel qu’il est actuellement défini par l’AR du 13 juillet 2006) vers un concept modulaire et échelonné.


vanaf het ogenblik dat de rechthebbende gerevalideerd wordt in het kader van een overeenkomst inzake zelfregulatie van diabetes mellitus die gesloten is met een andere verplegingsinrichting of eventueel (rekening gehouden met de bepalingen van artikel 4 § 3) in het kader van de revalidatieovereenkomst inzake zelfregulatie van diabetes mellitus bij kinderen en adolescenten.

dès que le bénéficiaire est rééduqué dans le cadre d'une convention en matière d'autogestion du diabète sucré conclue avec un autre établissement hospitalier ou éventuellement (compte tenu des dispositions de l’article 4, § 3) dans le cadre de la convention de rééducation en matière d’autogestion du diabète sucré chez les enfants et les adolescents.


vanaf het ogenblik dat de rechthebbende behandeld wordt in het kader van een overeenkomst inzake continue insuline-infusietherapie thuis bij middel van een draagbare insulinepomp, die gesloten is met een andere verplegingsinrichting of behandeld wordt in het kader van de revalidatieovereenkomst inzake zelfregulatie van diabetes mellitus bij kinderen en adolescenten.

dès que le bénéficiaire est rééduqué dans le cadre d'une convention d'insulinothérapie par perfusion continue à domicile à l’aide d'une pompe à insuline portable, conclue avec un autre établissement hospitalier ou rééduqué dans le cadre de la convention de rééducation en matière d’autogestion du diabète sucré chez les enfants et les adolescents.


In het kader van het programma chronische ziekten, komt de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen vanaf 20 mei 2011 tegemoet in de reiskosten in het kader van revalidatie van kinderen (patiënten jonger dan 18 jaar).

Dans le cadre du programme des malades chroniques, l’assurance soins de santé et indemnités intervient à partir du 20 mai 2011 dans les frais de voyage liés à la rééducation fonctionnelle des enfants (patients âgés de moins de 18 ans).


Er wordt stricto sensu een afwijking gevraagd voor pedagogische hoeves, m.a.w. hoeves waar hoeveproducten door kinderen worden geproefd in het kader van een pedagogisch programma.

On demande une dérogation au sens strict pour les fermes pédagogiques, en d’autres termes, les fermes où des produits de ferme sont goûtés par des enfants dans le cadre d’un programme pédagogique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kinderen in kader' ->

Date index: 2023-02-24
w