Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kinderen en tieners die tnf-blokkers zoals " (Nederlands → Frans) :

Bij kinderen en tieners die TNF-blokkers zoals Remicade kregen zijn er gevallen geweest van kanker, waaronder zeldzame typen. Soms leidde dit tot de dood.

Certains enfants ou adolescents qui ont reçu des anti-TNF, tels que Remicade ont développé des cancers, incluant des types de cancers peu communs, qui parfois ont entrainé le décès.


Bij kinderen en tieners die TNF-blokkers kregen zijn er gevallen geweest van kanker, waaronder zeldzame types. Soms leidde dit tot de dood.

Il y a eu des cas de cancers, incluant des types peu communs, chez des enfants et des adolescents traités par anti-TNF, qui parfois ont entraîné le décès.


- Bij kinderen en tieners die TNF-blokkerende middelen gebruikten, zijn er gevallen van kanker, waaronder ongebruikelijke soorten, geweest, die soms tot de dood leidden (zie verderop onder " Gebruik bij kinderen en jongeren tot 18 jaar" ).

- Il y a eu des cas de cancers, y compris de types inhabituels, chez des enfants et des jeunes patients prenant des anti-TNF, qui ont parfois entraîné la mort (voir « Enfants et adolescents » ci-dessous).


Bij patiënten die drager van het hepatitis B-virus zijn, kan het virus door TNF-blokkers, zoals Remicade, opnieuw worden geactiveerd, wat in sommige gevallen levensbedreigend kan zijn.

Le traitement avec des agents bloquants du TNF tels que Remicade risque de réactiver le virus de l’hépatite B chez des patients porteurs du virus, ce qui peut être une menace vitale dans certains cas.


Maligniteit bij kinderen Maligniteiten, soms fataal, zijn gemeld bij kinderen, adolescenten en jongvolwassenen (tot 22 jaar) behandeld met TNF-blokkers (start van de behandeling ≤ 18 jaar) in de postmarketingsituatie.

Tumeur maligne pédiatrique Des tumeurs malignes, dont certaines d’évolution fatale, ont été rapportées après la commercialisation chez des enfants, des adolescents et des jeunes adultes (jusqu’à 22 ans) traités par des agents anti-TNF (initiation du traitement ≤ 18 ans).


minder risico op ziekte en invaliditeit (voor zwangere vrouwen, kinderen en tieners) als gevolg van de blootstelling aan gevaarlijke chemische stoffen (zoals zware metalen), fysieke factoren (zoals lawaai), biologische stoffen en gevaarlijke werkomstandigheden.

réduire le risque de maladies et d’incapacités - au cours de la grossesse, de l’enfance et de l’adolescence – résultant de l’exposition à des substances chimiques dangereuses (exemple : métaux lourds), à des agents physiques (exemple : le bruit excessif), à des agents biologiques et à des cadres de travail dangereux.


Maligniteiten, sommige met fatale afloop, zijn gemeld bij kinderen, adolescenten en jongvolwassenen (tot 22 jaar) behandeld met TNF-blokkers, inclusief Remicade, (start van de behandeling ≤ 18 jaar) in de postmarketingsituatie.

Des tumeurs malignes, dont certaines mortelles, ont été rapportées après commercialisation chez des enfants, des adolescents et des jeunes adultes (jusqu’à 22 ans) traités par des agents anti-TNF (initiation du traitement ≤ 18 ans), tel que Remicade.


Er is een aantal zeldzame gevallen geweest van bepaalde soorten kanker bij kinderen en volwassen patiënten die Humira of andere TNF-blokkers gebruikten.

Il y a eu de très rares cas de certaines sortes de cancers chez des enfants et des adultes traités par Humira ou par d'autres anti-TNF.


voedingssupplementen (bv. koffie, thee, cola en energiedranken, …) door de algemene bevolking en door specifieke bevolkingsgroepen zoals kinderen, tieners en jonge volwassenen; ”

alimentaires (par exemple via le café, le thé, les colas et les boissons énergisantes) et ce, pour la population générale mais également pour des groupes de population spécifiques tels que les enfants, les adolescents et les jeunes adultes ; »


3.2.1. De schatting van de inname van cafeïne via andere voedingsmiddelen dan voedingssupplementen (bv. koffie, thee, cola en energiedranken) door de algemene bevolking en door specifieke bevolkingsgroepen zoals kinderen, tieners en jonge volwassenen.

3.2.1. Estimation de l’ingestion de caféine via les aliments autres que les compléments alimentaires (par exemple via la café, le thé, les colas et les boissons énergétiques) et ce, pour la population générale mais également pour des groupes de population spécifiques tels que les enfants, les adolescents et les jeunes adultes.


w