Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kinderen en adolescenten moet genomen " (Nederlands → Frans) :

De beslissing een antidepressivum te starten bij kinderen en adolescenten moet genomen worden door artsen met ervaring in het domein, na afwegen van de risico’s en de mogelijke, niet bewezen voordelen.

La décision d’instaurer un antidépresseur chez un enfant ou un adolescent doit être prise par un médecin expérimenté dans ce domaine, après avoir mis en balance les risques et les avantages éventuels mais non prouvés.


Kinderen en adolescenten (van 10 tot en met 17 jaar) Bij kinderen en adolescenten moet aan dezelfde bijwerkingen zoals hierboven beschreven bij volwassenen, worden gedacht.

Enfants et adolescents (âgés de 10 à 17 ans) Chez les enfants et les adolescents, il convient d’envisager les mêmes effets indésirables (EI) que ceux décrits ci-dessus pour les adultes.


Kinderen en adolescenten Het gebruik van ciprofloxacine bij kinderen en adolescenten moet gebaseerd zijn op de beschikbare officiële richtlijnen.

Enfants et adolescents L’utilisation de la ciprofloxacine chez l’enfant et l’adolescent doit respecter les recommandations officielles en vigueur.


Kinderen en adolescenten Het gebruik van ciprofloxacine bij kinderen en adolescenten moet de beschikbare officiële richtlijnen volgen.

Enfants et adolescents L'utilisation de la ciprofloxacine chez les enfants et les adolescents doit respecter les directives officielles disponibles.


De behandeling met captopril bij kinderen en adolescenten moet worden ingesteld onder nauwlettend medisch toezicht.

Chez l’enfant et l’adolescent, le traitement par le captopril doit être instauré sous étroite surveillance médicale.


Het gebruik van dit geneesmiddel bij kinderen en adolescenten moet altijd worden gestart onder strikt medisch toezicht.

L’utilisation de ce médicament par des enfants et des adolescents doit toujours être initiée sous surveillance médicale stricte.


Gezien de mogelijke effecten van langdurige hyperprolactinemie op de groei en de seksuele rijping bij kinderen en adolescenten moet een regelmatige klinische evaluatie van de endocrinologische toestand worden overwogen met inbegrip van metingen van de lichaamslengte, het gewicht, de seksuele rijping, monitoring van de menstruele functie en andere mogelijke aan prolactine gerelateerde effecten.

En raison des effets potentiels d’une hyperprolactinémie prolongée sur la croissance et la maturation sexuelle chez les enfants et les adolescents, envisager une évaluation clinique régulière des fonctions endocriniennes, incluant une mesure de la taille et du poids, une évaluation de la maturation sexuelle ainsi qu’un suivi du cycle menstruel et des autres effets potentiels liés à la prolactine.


Vanwege de mogelijke effecten van langdurige hyperprolactinemie op groei en seksuele rijping bij kinderen en adolescenten, moet een regelmatige klinische controle van de endocrinologische status overwogen worden, met inbegrip van metingen van lichaamslengte, gewicht, seksuele rijping, opvolging van menstrueel functioneren en andere mogelijke effecten van prolactine.

Du fait des effets potentiels d’une hyperprolactinémie prolongée sur la croissance et la maturation sexuelle chez les enfants et les adolescents, une évaluation régulière des fonctions endocriniennes doit être envisagée, incluant une évaluation de la taille, du poids, de la maturation sexuelle, un suivi du cycle menstruel, et des autres effets potentiels liés à la prolactine.


De groei moet tijdens de behandeling met Zavesca goed worden gecontroleerd bij kinderen en adolescenten; voor elke afzonderlijke patiënt moet opnieuw worden beoordeeld of de voordelen van de therapie opwegen tegen de risico’s en of de therapie moet worden voortgezet.

La croissance doit être surveillée chez les enfants et les adolescents pendant le traitement par Zavesca ; le rapport bénéfice/risque doit être réévalué sur une base individuelle pour la poursuite du traitement.


Omschrijving Deadline De vergunninghouder moet de werkzaamheid en veiligheid van Bronchitol bij Juni 2015 kinderen en adolescenten met cystische fibrose verder onderzoeken.

Le titulaire de l’autorisation de mise sur le marché doit poursuivre les investigations relatives à l’efficacité et à la sécurité de Bronchitol chez les enfants et les adolescents atteints de mucoviscidose.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kinderen en adolescenten moet genomen' ->

Date index: 2024-08-01
w