Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie

Vertaling van "kinderen en adolescenten met diabetes hebben ondertekend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Worden bedoeld de ziekenhuiscentra die de revalidatieovereenkomst inzake zelfregulatie van kinderen en adolescenten met diabetes hebben ondertekend.

4. Sont visés les centres hospitaliers ayant adhéré à la convention de rééducation en matière d’autogestion du diabète sucré chez les enfants et les adolescents.


In artikel 18, § 1, van de revalidatieovereenkomst inzake zelfregulatie van diabetes mellitus bij kinderen en adolescenten (de zogenaamede " diabetes" -conventie) wordt bepaald dat elke geconventioneerde inrichting aan een door de Akkoordraad goedgekeurd initiatief van gegevensinzameling met epidemiologische en kwaliteitsbevorderende doeleinden 1 participeert, namelijk het Initiatief voor Kwaliteitsbevordering en Epidemiologie bij Kinderen en Adolescenten met Diabe ...[+++]

L’article 18, § 1 er , de la convention de rééducation en matière d’autogestion du diabète sucré chez les enfants et les adolescents (« convention « diabète »), prévoit que chaque établissement conventionné a l’obligation de participer à une initiative de collecte de données à des fins épidémiologiques et de promotion de la qualité 1 ; l’Initiative en matière de Promotion de la Qualité et l’Epidémiologie chez les Enfants et les Adolescents atteints du Diabète sucré (« IPQE-EA »).


Beraadslaging nr. 13/093 van 22 oktober 2013 met betrekking tot de verwerking van gecodeerde persoonsgegevens door het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en leefmilieu in het kader van het Belgische initiatief voor kwaliteitsbevordering en epidemiologie bij kinderen en adolescenten met Diabetes (IKE-KAD).

Délibération n° 13/093 du 22 octobre 2013 relative au traitement de données à caractère personnel codées par l’Institut scientifique de Santé Publique du Service Public Fédéral Santé Publique, Sécurité de la Chaîne Alimentaire et Environnement dans le cadre de l’initiative pour la promotion de la qualite et l’epidemiologie chez les enfants et adolescents atteints du diabete sucre (IPQE-EA).


BERAADSLAGING NR. 13/093 VAN 22 OKTOBER 2013 MET BETREKKING TOT DE VERWERKING VAN GECODEERDE PERSOONSGEGEVENS DOOR HET WETENSCHAPPELIJK INSTITUUT VOLKSGEZONDHEID VAN DE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU IN HET KADER VAN HET BELGISCHE INITIATIEF VOOR KWALITEITSBEVORDERING EN EPIDEMIOLOGIE BIJ KINDEREN EN ADOLESCENTEN MET DIABETES (IKE-KAD)

DÉLIBÉRATION N° 13/093 DU 22 OCTOBRE 2013 RELATIVE AU TRAITEMENT DE DONNÉES À CARACTÈRE PERSONNEL CODÉES PAR L’INSTITUT SCIENTIFIQUE DE SANTÉ PUBLIQUE DU SERVICE PUBLIC FÉDÉRAL SANTÉ PUBLIQUE, SÉCURITÉ DE LA CHAÎNE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT DANS LE CADRE DE L’INITIATIVE POUR LA PROMOTION DE LA QUALITE ET L’EPIDEMIOLOGIE CHEZ LES ENFANTS ET ADOLESCENTS ATTEINTS DU DIABETE SUCRE (IPQE-EA)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinds 1997 wordt de behandeling van kinderen en adolescenten met diabetes door gespecialiseerde multidisciplinaire teams van kinderartsen geregeld in een specifieke overeenkomst.

Depuis 1997, une convention spécifique assure la prise en charge des enfants et adolescents diabétiques par des équipes pédiatriques multidisciplinaires spécialisées.


2. In opdracht van het RIZIV wordt met het IKE-KAD-project de kwaliteit van de zorgverlening aan kinderen en adolescenten met diabetes bestudeerd.

2. Le projet IPQE-EA étudie, à la commande de l’INAMI, la qualité des soins dans le domaine du diabète des enfants et des adolescents.


verleent de machtiging voor de voormelde uitwisseling van gecodeerde persoonsgegevens in het kader van het Initiatief voor Kwaliteitsbevordering en Epidemiologie bij Kinderen en Adolescenten met Diabetes (IKE-KAD) via een semi-automatisch systeem voor het versturen van de gegevens op voorwaarde dat de in deze beraadslaging beschreven voorwaarden worden nageleefd, en in het bijzonder:

autorise l’échange précité de données à caractère personnel codées dans le cadre de l’Initiative pour la Promotion de la Qualité et l’Epidémiologie chez les Enfants et Adolescents atteints du Diabète sucré (IPQE-EA) via un système d’envoi de données semi-automatisé, moyennant le respect des conditions et modalités reprises dans la présente délibération, et notamment:


Voor de revalidatie-inrichtingen die reeds de oude revalidatieovereenkomst inzake zelfregulatie van diabetes mellitus bij kinderen en adolescenten (met name de overeenkomst die van toepassing was tot en met 31 december 2010) hebben ondertekend, dient de revalidatie-equipe proportioneel overeen te stemmen met het aantal patiënten jonger dan 18 jaar dat in het kader van de oude overeenkomst werd gevolgd.

Pour les établissements de rééducation qui ont déjà signé l’ancienne convention de rééducation en matière d’autogestion du diabète sucré chez les enfants et les adolescents (notamment la convention qui était d’application jusqu’au 31 décembre 2010), l’équipe de rééducation doit être proportionnelle au nombre de patients âgés de moins de 18 ans qui ont été suivis dans le cadre de l’ancienne convention.


Van dergelijke verpleegkundigen wordt verwacht dat ze zowel een uitgebreide theoretische opleiding inzake diabetes bij kinderen en adolescenten hebben gevolgd als stage hebben gelopen in een dienst voor pediatrie specifiek voor diabetische kinderen en adolescenten.

Ces praticiens de l’art infirmier sont supposés avoir suivi une formation théorique approfondie sur le diabète chez les enfants et les adolescents et également avoir effectué un stage dans un service de pédiatrie spécifiquement destiné aux enfants et adolescents diabétiques.


Bij de telling van dat aantal patiënten kan de aanvragende verplegingsinrichting ook patiënten met voetwonden (minimum Wagner graad 2) of met neurogene arthropathie (Charcot), die verband houden met hun diabetes, in aanmerking nemen, die de aanvragende verplegingsinrichting in het beschouwde jaar heeft doorverwezen naar derdelijns curatieve diabetische voetklinieken die in dat verband al een revalidatieovereenkomst met het RIZIV hebben ondertekend.

Dans la comptabilisation de ce nombre de patients, l’établissement hospitalier demandeur peut également prendre en compte les patients présentant dans l’année considérée des plaies au pied du degré Wagner 2 au minimum ou une arthropathie neurogène (Charcot) qu’il a renvoyé vers des cliniques du pied ayant déjà signé une convention de rééducation fonctionnelle avec l’INAMI en cette matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kinderen en adolescenten met diabetes hebben ondertekend' ->

Date index: 2025-01-11
w