Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kind ten laste " (Nederlands → Frans) :

een persoon ten laste wordt bij voorrang ingeschreven ten laste van de oudste gerechtigde wanneer een kind kan worden ingeschreven ten laste van meerdere gerechtigden die niet onder hetzelfde dak wonen, wordt het kind ingeschreven ten laste van de gerechtigde met wie het samenwoont wanneer een aanvraag wordt ingediend om een persoon ten laste van een andere gerechtigde in te schrijven, dan wordt aan die aanvraag gevolg gegeven er wordt in de mate van het mogelijke rekening gehouden met de sociale werkelijkheid: als een “kind” ten last ...[+++]

une personne à charge est inscrite par priorité à charge du titulaire le plus âgé si un enfant peut être inscrit à charge de plusieurs titulaires qui ne vivent pas sous le même toit, l’enfant est inscrit à charge du titulaire avec qui il cohabite si une demande est introduite pour inscrire une personne à charge d’un autre titulaire, une suite est donnée à cette demande il est tenu compte de la réalité sociale dans la mesure du possible : si un “enfant” à charge se marie, il est inscrit par priorité à charge de son conjoint/partenaire.


Als de grootouders de inschrijving van een van de kleinkinderen ten laste van een van de biologische ouders betwisten, dan moet artikel 126 van de GVU-wet worden toegepast: het kind komt ten laste van de gerechtigde die met het kind samenwoont; indien alle gerechtigden onder hetzelfde dak wonen, mag het kind ten laste van de oudste persoon worden ingeschreven (cf. hierboven).

Si les grands-parents contestent l’inscription d’un des petits-enfants à charge d’un des parents biologiques, il y a lieu d’appliquer l’article 126 de la loi SSI : l’enfant est à charge du titulaire qui cohabite avec lui ; dans l’hypothèse où tous les titulaires vivent sous le même toit, l’enfant peut être inscrit à charge de la personne la plus âgée (cfr. supra).


In het geval echter van het kind met een handicap dat is ingeschreven als persoon ten laste, zal enkel het kind genieten van de verhoogde tegemoetkoming (behoudens de hypothese waarin dit kind ten laste zou zijn van zijn echtgenoot of levenspartner: ook de echtgenoot of levenspartner en de andere personen te hunnen laste zullen het recht op verhoogde tegemoetkoming genieten) 28 .

Toutefois, dans le cas des enfants handicapés inscrits comme personnes à charge, seul l’enfant bénéficiera de l’intervention majorée (sauf dans l’hypothèse où il serait personne à charge de son conjoint ou partenaire de vie : le conjoint ou partenaire de vie et les autres personnes à charge de ce dernier bénéficieraient également de l’intervention majorée) 28 .


- Volgens de gewone voorrangsregels voor de inschrijving van personen ten laste kan een persoon die nog voldoet aan de voorwaarden om ingeschreven te worden als kind ten laste van een van de ouders niet de hoedanigheid van samenwonende ten laste krijgen.

- Selon les règles de priorité habituelles pour l'inscription des personnes à charge, la personne qui satisfait encore aux conditions pour être inscrite comme enfant à charge de l'un des parents, ne peut bénéficier de la qualité de cohabitant à charge.


Vormen een wijziging in de situatie van de persoon ten laste: alle wijzigingen van zijn burgerlijke, familiale of sociale staat, ongeacht of die wijziging rechtstreeks is (de persoon ten laste trouwt) of onrechtstreeks (de ouders van een kind ten laste scheiden): huwelijk, samenwonen, feitelijke scheiding, echtscheiding, co-ouderschap.

Constituent un changement dans la situation de la personne à charge toutes modifications de son état civil, familial ou social, que cette modification soit directe (la personne à charge se marie) ou indirecte (les parents d’un enfant à charge se séparent) : mariage, cohabitation, séparation, divorce, garde alternée.


Voor het kind jonger dan 19 jaar wordt het grensbedrag van 650 EUR verminderd met een door de Koning vast te stellen bedrag, wanneer het totaal van de persoonlijke aandelen die daadwerkelijk door het kind ten laste zijn genomen voor verstrekkingen die tijdens de twee voorafgaande kalenderjaren zijn verricht, ten minste 450 EUR per jaar bedraagt.

Pour l’enfant de moins de 19 ans, le plafond de 650 EUR est diminué d’un montant à fixer par le Roi lorsque le total de la quote-part personnelle qui a été effectivement pris en charge par l’enfant pour les prestations qui ont été dispensées au cours des deux années civiles précédentes, s’élève à au moins 450 EUR par an.


Deze verplichting vervalt indien uit het huwelijk een kind voortkwam of indien op het moment van het overlijden kinderbijslag betaald werd voor een kind ten laste.

Cette obligation est annulée si un enfant est né du mariage ou si, au moment du décès, l'un des conjoints percevait des allocations familiales pour un enfant à charge.


- Vanaf 1 augustus 2008 wordt de tegemoetkoming verleend aan het kind en niet aan de persoon bij wie het kind ten laste is ingeschreven.

- À partir du 1 er août 2008, l’intervention est accordée à l’enfant et non plus à la personne chez qui l’enfant est inscrit comme personne à charge.


De langstlevende echtgeno(o)t(e) moet de leeftijd van 45 jaar hebben bereikt, behalve wanneer deze kinderbijslag geniet voor een kind ten laste of wanneer men kan bewijzen dat men arbeidsongeschikt is voor ten minste 66 %.

Le conjoint survivant doit avoir atteint l'âge de 45 ans, sauf s'il élève un enfant pour lequel il perçoit des allocations familiales ou s'il peut justifier d'une incapacité de travail de 66 % au moins.


Tot wanneer kan een kind ten laste van zijn ouders blijven voor het ziekenfonds?

Jusque quand puis-je rester à charge de mes parents et à quelles conditions ?




Anderen hebben gezocht naar : kind     persoon ten laste     kind ten laste     waarin dit kind ten laste     worden als kind ten laste     door het kind ten laste     wie het kind ten laste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kind ten laste' ->

Date index: 2022-09-15
w