Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kind jongere art » (Néerlandais → Français) :

de nomenclatuur); ‣ verduidelijkingen betreffende de individuele psychiatrische evaluatie van een kind/jongere (art. 2, K); ‣ invoering van een nieuwe prestatie in artikel 25, § 1: de teambespreking (Honorarium voor het pluridisciplinair overleg op de verpleegafdeling onder leiding van de geaccrediteerde geneesheer-specialist in de psychiatrie, voor een rechthebbende jonger dan 18 jaar gehospitaliseerd in een dienst K, met verslag).

nomenclature) ; ‣ précisions concernant l’évaluation psychiatrique individuelle pour un enfant / un jeune (art. 2, K) ; ‣ insertion d’une nouvelle prestation dans l’article 25, § 1er : la concertation en équipe (Honoraires pour la concertation pluridisciplinaire au sein de la section hospitalière sous la supervision du médecin accrédité spécialiste en psychiatrie, pour un bénéficiaire de moins de 18 ans hospitalisé dans un service K, avec rapport).


‣ verduidelijkingen betreffende de “mediatietherapie” bij een kind/jongere (art. 2, I en 2, K van

‣ précisions concernant « la thérapie de liaison » pour un enfant / un jeune (art. 2, I et 2, K de la


Algemene speciale verstrekkingen (art. 11) Het koninklijk besluit van 10 maart 2009 wijzigt vanaf 1 juli 2009 de omschrijving van de verstrekking “plaatsen van een centrale veneuze katheter (buiten narcose) bij een kind jonger dan 7 jaar” om zo beter te beantwoorden aan de nieuwe verstrekking in de neonatologie.

Prestations spéciales générales (art. 11) L’arrêté royal du 10 mars 2009 apporte une modification dans le libellé de la prestation “mise en place d’un cathéter veineux central (en dehors de la narcose) chez l’enfant de moins de 7 ans” afin de mieux correspondre à la nouvelle prestation en néonatologie, à partir du 1 er juillet 2009.


Irreversibele chronische obstructieve of restrictieve longaandoeningen met maximum MAMV-waarden van minder dan of gelijk aan 60 %, opgemeten in een tussenperiode van minstens één maand; bij een kind jonger dan 7 jaar kan de irreversibele ademhalingsinsufficiëntie worden vastgesteld op basis van een gemotiveerd verslag van de behandelende arts;

Affections pulmonaires chroniques irréversibles obstructives ou restrictives avec des valeurs de volume expiratoire maximum-seconde inférieures ou égales à 60 % mesurées à un intervalle d'au moins un mois; chez l'enfant de moins de 7 ans, l'insuffisance respiratoire irréversible pourra être établie sur base d'un rapport motivé du spécialiste traitant ;


Gebruik bij kinderen en adolescenten Wanneer men Marevan gebruikt bij een kind jonger dan 18 jaar, zal de arts het effect van Marevan op de bloedstolling (INR) vaker controleren, omdat deze werking moeilijker stabiliseert bij patiënten in deze leeftijdsgroep.

Utilisation chez les enfants et les adolescents Si on utilise Marevan chez un enfant de moins de 18 ans, le médecin contrôlera plus souvent l'effet de Marevan sur la coagulation du sang (INR), car cet effet se stabilise plus difficilement avant cet âge.


Als uw kind jonger is dan het zou moeten zijn voor vaccinatie of als u minstens 14 dagen vóór de start van uw behandeling met Soliris niet bent gevaccineerd, zal uw arts antibiotica voorschrijven om het risico op infectie te verminderen tot 14 dagen na uw vaccinatie.

Si votre enfant est en dessous de l’âge requis pour la vaccination ou s’il n’est pas vacciné depuis au moins 14 jours avant le début du traitement par Soliris, votre médecin prescrira des antibiotiques afin de réduire le risque d’infection, pendant 14 jours après sa vaccination.


Als Pulmozyme werd voorgeschreven voor een kind jonger dan 5 jaar, overleg dan met uw arts of apotheker voordat u Pulmozyme gebruikt.

Vérifiez avec votre médecin ou votre pharmacien avant d'utiliser Pulmozyme s'il a été prescrit à un enfant de moins de 5 ans.


Raadpleeg onmiddellijk uw arts als uw kind jonger dan 1 jaar is en minder dan de helft van de gebruikelijke hoeveelheid drinkt, meer dan 8 keer per dag waterige ontlasting heeft, meerdere keren moet braken of geen interesse heeft in de omgeving.

Consultez immédiatement votre médecin si votre enfant de moins d’un an boit moins de la moitié de la quantité habituelle, s’il a des selles liquides plus de 8 fois par jour, s’il vomit plusieurs fois ou s’il ne s’intéresse pas à son environnement habituel.


Bij kinderen (in de leeftijd van 6 tot jonger dan 18 jaar) zal de arts van uw kind beslissen over de juiste dosering gebaseerd op het gewicht van uw kind.

Pour les enfants (âgés de 6 à 18 ans), le médecin de votre enfant déterminera la dose qui convient en tenant compte du poids de votre enfant.


Uw arts zal uw kind dat jonger is dan 18 jaar, een vaccinatie geven tegen Haemophilus influenzae en pneumokokkeninfecties, in overeenstemming met de nationale aanbevelingen voor vaccinatie per leeftijdsgroep.

Votre médecin vaccinera votre enfant s’il est âgé de moins de 18 ans contre les infections à Haemophilus influenzae et à pneumocoque conformément aux recommandations vaccinales nationales en vigueur pour chaque tranche d’âge.




D'autres ont cherché : kind     kind jongere     kind jongere art     bij een kind     bij een kind jongere     kind jonger     speciale verstrekkingen art     behandelende arts     zal de arts     uw kind     zal uw arts     uw arts     onmiddellijk uw arts     tot jonger     zal uw kind     kind dat jonger     arts     kind jongere art     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kind jongere art' ->

Date index: 2023-02-01
w