Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIP
Autosomaal recessieve cutis laxa type 2B
Autosomale spastische paraplegie type 30
OI type 4 - osteogenesis imperfecta type 4
SEMD

Traduction de «kies uw type » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




SEMD (spondylo-epimetafysaire dysplasie) type 2

dysplasie spondylo-épimétaphysaire type Missouri




multipele congenitale anomalieën, hypotonie, epileptische aanvallen-syndroom type 2

syndrome d'anomalies congénitales multiples-hypotonie-épilepsie type 2


acute myeloïde leukemie en myelodysplastische syndromen gerelateerd aan topo-isomerase type 2-inhibitor

leucémie aigüe myéloïde et syndromes myélodysplasiques liés aux inhibiteurs de la topoisomérase II


distale myopathie met late aanvang, Markesbery-Griggs-type

myopathie distale tardive type Markesbery-Griggs






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kies hieronder een type kanker: je gaat dan naar een pagina die enkel hierover gaat.

Une liste de tous les types de cancers est à votre disposition dans le menu déroulant ci-dessous :


Doorzoek alle publicaties Kies type publicatie

Rechercher toutes les publications Sélectionner le type de publication


2.1.1 Hoofdmenu..6 2.1.2 Gebruiksvoorwaarden voor eHealth-certificaten...7 2.1.3 Voer uw eID-kaart in7 2.1.4 Kies uw type certificaat8 2.1.5 Authentificatie..8 2.1.6 Scherm met gegevens van uw organisatie...8 2.1.7 Contactgegevens...10 2.1.8 Overzicht van de aanvraag.11 2.1.9 Ondertekenen met behulp van uw eID-software.11 2.1.10 Een wachtwoord instellen12 2.1.11 Overzicht van voltooiing...12

2.1.1 Menu principal 6 2.1.2 Conditions d’utilisation des certificats eHealth .7 2.1.3 Insérez votre carte eID 7 2.1.4 Choisissez votre type de certificat ...8 2.1.5 Authentification8 2.1.6 Ecran des données de votre organisation 8 2.1.7 Données de contact ..10 2.1.8 Aperçu de la demande ..11 2.1.9 Signez en utilisant votre logiciel eID ..11 2.1.10 Fournissez votre mot de passe 12 2.1.11 Aperçu de l’achèvement ..12


1. Kies het juiste type en de juiste maat van handschoenen.

1. Choisissez le bon type et la bonne taille de gants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kies daarom een type handschoen met een zo laag mogelijk gehalte aan allergenen (waarbij het gehalte aan oplosbare latexeiwitten door de leverancier gewaarborgd wordt).

Il est dès lors recommandé de choisir un type de gants dont la teneur en allergènes est la plus faible possible (la teneur en protéines de latex solubles étant garantie par le fournisseur).


Kies hiervoor in het menu »type van dossier = nieuwe toelating/identiek product/hetzelfde gebruik».

Dans le menu, sélectionnez «type de dossier = nouvelle autorisation/produit identique/même usage».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kies uw type' ->

Date index: 2023-05-06
w