Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Allergie voor ketoconazol
Crisistoestand
Ketoconazol
Neventerm
Ongedifferentieerde psychosomatische stoornis
Oorlogsmoeheid
Product dat enkel ketoconazol in cutane vorm bevat
Product dat enkel ketoconazol in orale vorm bevat
Product dat ketoconazol bevat
Product dat ketoconazol in cutane vorm bevat
Product dat ketoconazol in orale vorm bevat
Psychische shock

Traduction de «ketoconazol worden overwogen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientat ...[+++]


Omschrijving: Indien somatoforme klachten meervoudig, wisselend en aanhoudend zijn, maar het volledige en typerende klinische beeld van de somatisatiestoornis niet is ingevuld, dient de diagnose niet-gedifferentieerde somatoforme stoornis overwogen te worden. | Neventerm: | ongedifferentieerde psychosomatische stoornis

Définition: Le diagnostic d'un trouble somatoforme indifférencié doit être envisagé devant des plaintes somatoformes multiples, variables dans le temps, persistantes, mais ne répondant pas au tableau clinique complet et typique d'une somatisation. | Trouble psychosomatique indifférencié


product dat ketoconazol in orale vorm bevat

produit contenant du kétoconazole sous forme orale




product dat enkel ketoconazol in cutane vorm bevat

produit contenant seulement du kétoconazole sous forme cutanée


product dat ketoconazol in cutane vorm bevat

produit contenant du kétoconazole sous forme cutanée






product dat enkel ketoconazol in orale vorm bevat

produit contenant seulement du kétoconazole sous forme orale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als gevolg van een verhoogde incidentie van gastroïntestinale en hepatische bijwerkingen moet een dosisvermindering van ketoconazol worden overwogen wanneer gelijktijdig toegediend met ritonavir gedoseerd als antiretroviraal middel of als een farmacokinetische versterker.

Etant donné l’incidence accrue d’effets indésirables gastro-intestinaux et hépatiques, une réduction de la posologie du kétoconazole doit être envisagée en cas d’utilisation concomitante avec le ritonavir administré à doses thérapeutiques ou comme potentialisateur pharmacocinétique.


Bij gelijktijdige toediening met indinavir/ritonavir moet een verlaging van de dosis ketoconazol worden overwogen.

En cas de co-administration avec de l'indinavir/ritonavir, une diminution de la dose de kétoconazole doit être envisagée.


Een dosisverlaging van zolpidem kan worden overwogen als een behandeling met ketoconazol wordt gestart.

On peut envisager de réduire la dose du zolpidem lorsque le traitement par kétoconazole est introduit.


Een dosisverlaging van zolpidem wordt mogelijk overwogen, wanneer de behandeling met ketoconazol begonnen wordt.

Une réduction de la dose du zolpidem peut être envisagée, lorsque le traitement par kétoconazole est introduit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dosisverlaging van zolpidem kan worden overwogen wanneer behandeling met ketoconazol wordt opgestart.

La réduction de la dose de zolpidem peut être envisagée au début du traitement par kétoconazole.


Indien behandeling met ketoconazol samen met budesonide aangewezen is, moet dosisvermindering van budesonide overwogen worden als bijwerkingen optreden die kenmerkend zijn voor systemische glucocorticosteroïden.

Si le traitement par le kétoconazole en même temps que le budésonide est indiqué, une réduction de la dose de budésonide doit être envisagée si des effets indésirables typiques des glucocorticostéroïdes


Bij gelijktijdige toediening met itraconazol of ketoconazol moet een dosisverlaging van indinavir naar 600 mg om de 8 uur worden overwogen (zie rubriek 4.5).

Une réduction de la posologie d'indinavir à 600 mg toutes les 8 heures doit être envisagée en cas d'administration concomitante avec l'itraconazole ou le kétoconazole (voir rubrique 4.5).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ketoconazol worden overwogen' ->

Date index: 2023-01-01
w