Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kennis heeft inzake geneeskundige informatica » (Néerlandais → Français) :

2.1. Uit het curriculum vitae van de kandidaat, gevoegd bij de aanvraag, blijkt dat hij een beperkte kennis heeft inzake geneeskundige informatica en een goede kennis inzake informatica en informatieveiligheid. Hij beschikt over een theoretische kennis van de sector van de gezondheidszorg.

2.1. Il ressort du curriculum vitae du candidat joint à la demande qu’il a une connaissance limitée en informatique, en informatique médicale et en sécurité de l’information.


2.1. Uit het curriculum vitae van de kandidaat, gevoegd bij de aanvraag, blijkt dat hij een beperkte kennis heeft inzake geneeskundige informatica, informatieveiligheid evenals een beperkte kennis m.b.t. de sector van de gezondheidszorg.

2.1. Il ressort du curriculum vitae du candidat joint à la demande qu’il n’a aucune connaissance en informatique, en sécurité de l’information, en informatique médicale et du secteur de la santé.


2.1. Uit het curriculum vitae van de kandidate, gevoegd bij de aanvraag, blijkt dat zij een beperkte kennis heeft inzake geneeskundige informatica.

2.1. Il ressort du curriculum vitae de la candidate joint à la demande qu’elle a une connaissance limitée en informatique médicale.


2.1. Uit het curriculum vitae van de kandidaat, gevoegd bij de aanvraag, blijkt dat hij een beperkte kennis heeft inzake geneeskundige informatica en informatieveiligheid.

2.1. Il ressort du curriculum vitae du candidat joint à la demande qu’il a une connaissance limitée en informatique, en informatique médicale et en sécurité de l’information, ainsi qu’une connaissance limitée du secteur des soins de santé.


2.1. Uit het curriculum vitae van de kandidaat, gevoegd bij de aanvraag, blijkt dat hij een goede kennis heeft inzake geneeskundige informatica en de gezondheidssector.

2.1. Il ressort du curriculum vitae du candidat joint à la demande qu’il possède une bonne connaissance en informatique médicale et une bonne connaissance du secteur de la santé.


2.1. Uit het curriculum vitae van de kandidaat, gevoegd bij de aanvraag, blijkt dat hij een goede kennis heeft inzake geneeskundige informatica, informatieveiligheid en de sector van de gezondheidszorg.

2.1. Il ressort du curriculum vitae du candidat joint à la demande qu’il a de bonnes connaissances en informatique médicale, en sécurité de l’information, ainsi que du secteur des soins de santé.


2.1. Uit het curriculum vitae van de kandidaat, gevoegd bij de aanvraag, blijkt dat hij over een goede kennis beschikt inzake geneeskundige informatica en de sector van de gezondheidszorg.

2.1. Il ressort du curriculum vitæ du candidat, joint à la demande, qu’il a de bonnes connaissances en informatique médicale, ainsi que du secteur des soins de santé.


Docleg : Ter herinnering, Docleg is een informatica-instrument dat de wettelijke en reglementaire teksten inzake geneeskundige verzorging en uitkeringen bevat.

Docleg : Pour rappel, Docleg est un outil informatique qui reprend les textes légaux et réglementaires en matière de soins de santé et indemnités.


Als de accrediteringsaanvraag tegelijkertijd met de erkenningsaanvraag is ingediend, vangt de periode van voorlopige accreditering aan op de eerste dag van de maand die volgt op die waarin de Dienst kennis heeft genomen van de beslissing van de FOD Volksgezondheid (ministerieel besluit) inzake de erkenning van de arts.

Si la demande d’accréditation a été introduite en même temps que la demande d’agrément, la période d’accréditation provisoire prend cours le premier jour du mois qui suit celui au cours duquel le Service a pris connaissance de la décision d’agrément du médecin par le Service public fédéral Santé publique (arrêté ministériel).


Om de redenen uiteengezet in B.3.1., B.6. en B.7. blijkt dat de in het geding zijnde bepalingen niet tot doel hadden zich te mengen in hangende rechtsgedingen en dat, zelfs indien zulks het gevolg ervan zou zijn, de motieven die het optreden van de wetgever hebben bepaald en die verband houden met de opvatting die hij over het beleid inzake geneeskundige verzorging heeft, dwingende motieven van algemeen belang zijn.

Pour les raisons exposées en B.3.1., B.6. et B.7., il apparaît que les dispositions en cause n'avaient pas comme finalité d'intervenir dans des procès en cours et, à supposer qu'elles aient un tel effet, que les motifs ayant déterminé l'intervention du législateur et tenant à la conception qu'il se fait de la politique des soins de santé sont des considérations impérieuses d'intérêt général.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kennis heeft inzake geneeskundige informatica' ->

Date index: 2025-04-24
w