Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "keer dat we berekenen " (Nederlands → Frans) :

“het is de eerste keer dat we berekenen hoeveel onze sociale-inspectiediensten samen effectief kunnen innen bij fraudeurs”, stelde u in het dagblad.

“C’est la première fois que nous calculons combien nos services d’inspection sociale peuvent, ensemble, effectivement percevoir auprès des fraudeurs”, avez-vous expliqué au quotidien.


We berekenen per maand telkens de som over de laatste 12 maanden en delen niet verder door 12, maar we laten de som ‘voortschrijden’.

Nous calculons par mois, la somme des 12 derniers mois et nous ne les divisons pas par 12, mais nous laissons la somme progresser.


Het gaat om een steekproef die voortvloeit uit de databanken die de verzekeringsinstellingen samenstellen om de documenten N samen te stellen, die aan het RIZIV geleverd worden. Voor elke gedefinieerde laag extraheren we de schatter van de variantie berekend op basis van de permanente steekproef, met behulp van de vergelijking (2), en gebruiken we als schatter van de variantie om de indicator van Carrière en Roos te berekenen in de bevolkingsgegevens.

Il s’agit d’un échantillon provenant des bases de données que les organismes assureurs agrègent pour construire les documents N livrés à l’INAMI. Nous extrayons, pour chaque strate définie, l’estimateur de la variance calculé sur base de l’échantillon permanent à l’aide de l’équation (2) et l’utilisons comme estimateur de la variance pour calculer l’indicateur de Carrière et Roos dans les données de la population.


Zo worden we 1,5 keer meer bestraald dan de gemiddelde Fransman, en zelfs 3 keer meer dan de gemiddelde Nederlander.

Le Belge reçoit notamment 1,5 fois plus de radiations que le Français en moyenne, et jusqu'à 3 fois plus qu'un citoyen des Pays-Bas.


Op basis van die gegevens 2009 kunnen we de referentiebedragen berekenen, ze vergelijken met de referentiebedragen die eind 2008 zijn meegedeeld en de eventuele drempels toepassen waarvan hierboven sprake is.

Sur base de ces données 2009, nous pourrons calculer les montants de référence, les comparer à ceux communiqués fin 2008 et appliquer les seuils éventuels dont il est question plus haut.


Ter herinnering, in de eerste fase berekenen we voor elk van de 34 APR-DRG-groepen, de 2 graden van ernst en de 3 groepen van verstrekkingen, het verschil tussen de reële uitgaven en de referentie-uitgaven (= aantal verblijven × referentiebedrag).

Pour rappel, lors de la première étape, nous calculons pour chacun des 34 APR-DRG, les 2 niveaux de sévérité et les 3 groupes de prestations, la différence entre les dépenses réelles et les dépenses de référence (= nombre de séjours * montant de référence).


Om gemiddelden en gestandaardiseerde cijfers te berekenen hebben we ons gebaseerd op het aantal verzekerden opgenomen in de “documenten EFF”, semestrieel verzameld door de Dienst voor Administratieve Controle van het RIZIV vanaf het tweede semester van 2005.

Afin de calculer des moyennes et des taux standardisés, nous nous sommes basés sur les effectifs d’assurés comptabilisés dans les « documents EFF », collectés de manière semestrielle par le Service du Contrôle Administratif de l’INAMI depuis le second semestre 2005.


Als we ervan zouden uitgaan dat elke patiënt een totale kuur van 4 maand uitneemt, betekent dit dat ongeveer 20.000 (hoofdzakelijk adolescenten) met isotretinoïne behandeld werden (om dit aantal te berekenen werd uitgegaan van een 25% reële lagere dosering per dag; immers de DDD is 30mg maar in het begin wordt lager gedoseerd; onder controle van de leverenzymes, wordt de dosis geleidelijk opgevoerd; vele patiënten breken de kuur echter af na een drietal maanden).

Si l'on devait partir du point de vue que chaque patient subit une cure totale de quatre mois, cela signifie qu'environ 20.000 d'entre eux (principalement des adolescents) ont été traités avec de l'isotrétinoïne (pour calculer ce nombre, on est parti d’une dose journalière réelle plus basse de 25%; en effet, la dose de DDD est de 30 mg mais au début, il est prescrit en doses plus réduites et ensuite, après contrôle des enzymes du foie, la dose est progressivement augmentée; de nombreux patients interrompent cependant la cure après 3 mois environ).


Het is inderdaad zo dat als we ons baseren op de RPM gegevens, 60 % van de gehospitaliseerde patiënten ten minste één keer dergelijke stoffen toegediend kreeg in de loop van hun hospitalisatie.

Il est vrai, si nous reprenons les données RPM que 60 % des patients hospitalisés ont reçu au moins une fois de telles substances durant leur séjour.


In België kunnen we de volgende situatie als koudegolf beschouwen: een periode waarin de minimale dagtemperatuur lager is dan –2° C gedurende minstens 7 achtereenvolgende dagen en waarin de minimumtemperatuur van deze periode minstens twee keer onder de grens van 7° C duikt. Deze periode kan geheel of gedeeltelijk gepaard gaan met winterse neerslag.

En Belgique, on peut qualifier comme vague de froid une période durant laquelle la température minimale journalière est inférieure à –2°C. au moins 7 jours consécutifs et durant laquelle le minimum de cette période est descendu au moins deux fois sous la barre des 7°C. Cette période a pu être accompagnée en tout ou en partie de précipitations hivernales.




Anderen hebben gezocht naar : eerste keer dat we berekenen     som over     berekenen     gaat     roos te berekenen     keer     referentiebedragen berekenen     eerste fase berekenen     cijfers te berekenen     totale kuur     aantal te berekenen     minste één keer     minstens twee keer     periode minstens twee     keer dat we berekenen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keer dat we berekenen' ->

Date index: 2021-10-26
w