Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kb vrijgave " (Nederlands → Frans) :

Advies over het ontwerp van KB “Vrijgave van radioactieve stoffen” (HGR 8665) Vanwege het FANC werd een advies gevraagd aan de Hoge Gezondheidsraad in verband met een ontwerp van koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van ioniserende stralingen, wat vrijstelling en vrijgave betreft.

Avis relatif au projet d’AR « Libération des substances radioactives » (CSS 8665) L’Agence Fédérale de Contrôle Nucléaire (AFCN) a demandé l’avis du Conseil Supérieur de la Santé au sujet d’un projet d’arrêté royal portant modification de l’arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l’environnement contre le danger des rayonnements ionisants en ce qui concerne l’exemption et la libération.


5.2. Fysische agentia...31 Advies betreffende het ontwerp van koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende het algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen – Uitbreiding Artikel 51.6.5. betreffende de periodieke toetsing aan de aanvaardbaarheidscriteria van röntgenapparatuur voor diagnostisch gebruik in de tandheelkunde (HGR 8674) 33 Advies over het ontwerp van KB “Vrijgave van radioactieve stoffen” (HGR 8665)33

5.2. Facteurs environnementaux physiques...31 Avis relatif à un projet d’arrêté royal portant modification de l’arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l’environnement contre le danger des rayonnements ionisant – Extension de l’article 51.6.5 relatif aux vérifications périodiques de conformité avec les critères d’acceptabilité des appareils radiologiques à des fins de diagnostic dentaire (CSS 8674)... 33 Avis relatif au projet d’AR « Libération des substances radioactives » (CSS 8665).33


Bij de vrijgave van vast radioactief afval afkomstig van het gebruik van dergelijke stoffen (halveringstijd kleiner dan 6 maanden) volstaat het niet de voorwaarden en vrijgaveniveaus bepaald in bijlage IB van het KB van 20 juli 2001 na te leven.

En cas de libération de déchets radioactifs solides provenant de l’utilisation de ce type de substances (période inférieure à 6 mois), il ne suffit pas de respecter les conditions et les niveaux de libération fixés à l’annexe IB de l’AR du 20 juillet 2001.


Indien in deze gevallen anti-HBs As positief zijn en een HBV NAT-test negatief is, impliceert dit dat de positieve anti-HBc As test geen contra-indicatie is voor de vrijgave met het oog op de toepassing op de mens (KB, 2009).

Si dans ce cas, les Ac anti-HBs sont positifs et qu’un test HBV NAT est négatif, cela implique que le test positif Ac anti-HBc n’est pas une contre-indication à la libération dans l’intention d’une application sur l’homme (KB, 2009).


Het KB van 28 september 2009 stelt dat indien de anti-HBc en anti-HBsAs test positief zijn en de HBV NAT en de HBsAg test negatief zijn, er geen contra-indicatie is voor vrijgave van het weefsel (BK, 2009).

L’AR du 28 septembre 2009 stipule que si le test des Ac anti-HBc et anti-HBs est positif et que le test NAT pour le HBV et le test des HBsAg sont négatifs, il n’existe pas de contre-indication à la validation du tissu (AR, 2009).




Anderen hebben gezocht naar : kb vrijgave     bij de vrijgave     vrijgave     kb vrijgave     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kb vrijgave' ->

Date index: 2021-04-02
w