Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kb stelt " (Nederlands → Frans) :

Dit KB stelt dat de geneesmiddelenreclame controleerbaar dient te zijn en het rationele gebruik van medicijnen moet bevorderen door een objectieve omschrijving van de eigenschappen zonder overdrijvingen.

Cet arrêté royal dispose que la publicité pour des médicaments doit être vérifiable et doit favoriser l’usage rationnel du médicament en le présentant de façon objective et sans en exagérer les propriétés.


Afdeling V, art.42, alinea 1 van dit KB stelt: wanneer de werken door één enkele aannemer worden uitgevoerd, wordt de bouwheer (opdrachtgever) ertoe gehouden een exemplaar van het veiligheids- en gezondheidsplan van de onderneming aan de aannemer over te maken.

La section V, art.42, paragraphe 1 de cet AR précise : les chantiers où les travaux sont exécutés par un seul entrepreneur, le maître d’œuvre (MO) est tenu de remettre un exemplaire du plan de sécurité et de santé de l'entreprise à l'entrepreneur.


Het koninklijk besluit van 28 maart 2007 (PDF, 18 p., 56,3 KB) stelt de voorwaarden en de nadere regels betreffende de erkenning van dergelijke ondernemingen vast.

L’arrêté royal du 28 mars 2007 (PDF, 17 p., 54,3 KB) pose les conditions et modalités relatives à l’agrément de telles entreprises.


Artikel 8, §1, van het KB stelt dat de continuïteit moet verzekerd worden door een andere beoefenaar die dezelfde wettelijke kwalificatie heeft.

L'article 8, §1er, de l'arrêté royal dispose que la continuité doit être assurée par un autre praticien ayant la même qualification légale.


De huidige regelgeving rond tatoeage (KB van 25 november 2005) stelt dat de gebruikte inkt voor tatoeage moet overeenstemmen met de samenstellingsvoorwaarden en de steriliteitvoorwaarden, bepaald in de Resolutie van de Raad van Europa over tatoeages en permanente maquillage en aangenomen door het Comité van Ministers op 19 juni 2003.

La réglementation actuelle en matière de tatouage (AR du 25 novembre 2005) stipule que les encres utilisées pour le tatouage doivent répondre aux conditions de composition et de stérilité spécifiées dans la Résolution du Conseil de l’Europe sur les tatouages et les maquillages permanents adoptée par le Comité des Ministres le 19 juin 2003.


Wat de Nederlandstalige tekst van het KB betreft stelt de werkgroep de vraag of het woord ‘het voorkomen’ niet beter zou vervangen worden door ‘de voorkoming’.

En ce qui concerne le texte néerlandais de l’AR, le groupe de travail demande si le mot ‘het voorkomen’ ne devrait pas être remplacé par ‘de voorkoming’.


Het KB van 28 september 2009 stelt dat indien de anti-HBc en anti-HBsAs test positief zijn en de HBV NAT en de HBsAg test negatief zijn, er geen contra-indicatie is voor vrijgave van het weefsel (BK, 2009).

L’AR du 28 septembre 2009 stipule que si le test des Ac anti-HBc et anti-HBs est positif et que le test NAT pour le HBV et le test des HBsAg sont négatifs, il n’existe pas de contre-indication à la validation du tissu (AR, 2009).


Wanneer de vraag van het wegnemen en transplanteren van organen zich stelt, voor de vaststelling op basis van neurologische criteria, dient de arts het advies in te winnen van 2 collegae-specialisten (wet van 13.06.86 en KB van 14.02.87).

Lorsque se pose le problème du prélèvement et de la transplantation d'organes, le médecin doit, pour constater le décès sur base de critères neurologiques, prendre l'avis de 2 collègues spécialistes (loi du 13.06.86 et AR du 14.02.87).


In zijn advies van 20 januari 2001 betreffende de bewaartermijn van stukken uit een medisch dossier waarop het huidige artikel 1, § 3, van het hoger vermelde KB niet van toepassing is stelt de Nationale Raad: “Derhalve [.] is het aangewezen ook rekening te houden met de maximale verjaringstermijnen van alle (persoonlijke) rechtsvorderingen tot vergoeding van schade op grond van buitencontractuele aansprakelijkheid zoals deze worden bepaald door de op 27 juli 1998 in werking getreden wet van 10 juni 1998, tot wijziging van sommige bepalingen betreffende de verjaring.

Dans son avis du 20 janvier 2001 concernant le délai de conservation de pièces issues d'un dossier médical auquel l'actuel article 1er, §3, de l'arrêté royal précité ne s'applique pas, le Conseil national note: " Par conséquent, [.] il est également indiqué de tenir compte des délais maximaux de prescription de toutes les actions (personnelles) en indemnisation d'un dommage sur la base de la responsabilité extra-contractuelle tels que fixés par la loi du 10 juin 1998 modifiant certaines dispositions en matière de prescription, entrée en vigueur le 27 juillet 1998.


Anderzijds, in het bijzonder geval van “voedingssupplementen” en in de geest van de vigerende Belgische wetgeving (KB van 3 maart 1992), is de Raad van oordeel dat ook een minimale limiet van bijkomende nutritioneel significante inname dient te worden bepaald en stelt als waarde de geschatte gebruikelijke gemiddelde inname via de voeding voor (2,5 mg/dag).

Par ailleurs, dans le cas particulier des « compléments alimentaires » et dans l’esprit de la législation belge en vigueur (AR du 3 mars 1992), le Conseil estime qu’il convient également de fixer une limite minimale d’apport complémentaire qui soit significative au plan nutritionnel et propose comme telle valeur l’apport alimentaire moyen usuel estimé (2,5 mg/jour).




Anderen hebben gezocht naar : dit kb stelt     kb stelt     kb stelt     november 2005 stelt     betreft stelt     september 2009 stelt     organen zich stelt     toepassing is stelt     bepaald en stelt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kb stelt' ->

Date index: 2021-11-26
w