Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cholangiopancreatografie-katheter voor eenmalig gebruik
Katheter voor buis van Eustachius voor eenmalig gebruik

Vertaling van "katheters voor intraveneus gebruik " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
cholangiopancreatografie-katheter voor eenmalig gebruik

cathéter de cholangiopancréatographie à usage unique


katheter voor buis van Eustachius voor eenmalig gebruik

cathéter pour trompe d’Eustache à usage unique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Canules en katheters voor intraveneus gebruik moeten gespoeld worden met fysiologische zoutoplossing tussen de toedieningen van ceftazidime en vancomycine om neerslag te voorkomen.

Les tubulures et cathéters à utilisation intraveineuse doivent être rincés à l’aide d'une solution de sérum physiologique entre les administrations de ceftazidime et de vancomycine pour éviter une précipitation.


Canules en katheters voor intraveneus gebruik moeten doorgespoeld worden met fysiologische zoutoplossing tussen toedieningen van ceftazidim en vancomycine om neerslag te vermijden.

Les canules et cathéters à usage intraveineux doivent être soigneusement nettoyés au moyen d’une solution physiologique salée entre les administrations de ceftazidime et de vancomycine, afin d’éviter toute précipitation.


Intraveneus gebruik Het is raadzaam dat de rode oplossing, die helder en doorzichtig moet zijn, wordt geïnjecteerd via de katheter van een vrij lopend infuus van een fysiologische zoutoplossing of glucose 5% gedurende maximaal 30 minuten (afhankelijk van de dosis en het volume van de infusie).

Utilisation intraveineuse Il est recommandé d’injecter la solution rouge, qui doit être limpide et transparente, dans la tubulure d’une perfusion intraveineuse de solution saline physiologique ou de glucose à 5 % en injection lente, sur une durée maximale de 30 minutes (selon la dose et le volume de perfusion).


5.2 Algemene aanbevelingen voor het gebruik van intravasculair materiaal 5.3 Specifieke aanbevelingen bij het gebruik van perifeer veneuze katheters 5.4 Specifieke aanbevelingen bij het gebruik van centraal veneuze en centraal arteriële katheter 5.5 Specifieke aanbevelingen bij het gebruik van perifeer arteriële katheters en drukmonitoringsystemen

5.1 Etat de la question 5.2 Recommandations générales pour l'emploi de matériel intravasculaire 5.3 Recommandations spécifiques pour l'utilisation de cathétersveineux périphériques 5.4 Recommandations spécifiques pour l'utilisation d'un cathéter veineux central et d'un cathéter artériel central 5.5 Recommandations générales pour l'utilisation d'un cathéter artériel périphérique et de systèmes de surveillance par monitoring


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Busilvex moet worden toegediend m.b.v. een intraveneus infuus via een centraalveneuze katheter.

Busilvex doit être administré par perfusion intraveineuse à l’aide d’un cathéter veineux central.


De intraveneuze (i.v) toediening van doxorubicine moet gebeuren met de grootste zorg en het is raadzaam om het geneesmiddel binnen de 3-5 minuten toe te dienen via de katheter van een vrijlopend intraveneus infuus van fysiologische zoutoplossing of 5% glucose.

L’administration intraveineuse (i.v) de doxorubicine doit s’effectuer avec une grande prudence et il est conseillé d’administrer le médicament en utilisant une tubulure de perfusion d’une solution saline ou de glucose 5 % s’écoulant librement, sur une période de 3 à 5 minutes.


b) Toediening: 32 P onder de vorm van natriumfosfaat wordt strikt intraveneus door middel van een katheter toegediend.

b) Administration: le 32 P sous forme de phosphate de sodium s’administre par voie intraveineuse stricte au moyen d’un cathéter.


Oplossing : Bij intraveneus infuus wordt Nimotop via een centrale katheter met een infuuspomp toegediend, met behulp van een drieweg afsluitkraan samen met een co-infuus oplossing in een verhouding Nimotop:co-infuus van ongeveer 1:4.

Solution : En cas de perfusion intraveineuse, le Nimotop est administré par un cathéter central à l'aide d'une pompe à perfusion et d’un robinet à trois voies en parallèle avec une solution de perfusion dans une proportion Nimotop: solution parallèle d’environ 1:4.


De intraveneuze (i.v) toediening van doxorubicine moet gebeuren met de grootste zorg en het is raadzaam om het geneesmiddel binnen de 3-5 minuten toe te dienen via de katheter van een vrijlopend intraveneus infuus van fysiologische zoutoplossing of 5 % glucose.

L’administration intraveineuse (i.v) de doxorubicine doit s’effectuer avec une grande prudence et il est conseillé d’administrer le médicament en utilisant une tubulure de perfusion d’une solution saline ou de glucose 5 % s’écoulant librement, sur une période de 3 à 5 minutes.


Het risico om een infectie geassocieerd met het gebruik van urinaire katheters te ontwikkelen, wordt bepaald door de methode, de duur van de katheterisatie, de kwaliteit van de geleverde zorg en de gevoeligheid van de patiënt.

Le risque de développer une infection associée au cathéter urinaire est lié à la méthode et à la durée du sondage, à la qualité des soins apportés au cathéter urinaire et à la sensibilité du patient.




Anderen hebben gezocht naar : katheters voor intraveneus gebruik     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'katheters voor intraveneus gebruik' ->

Date index: 2023-09-24
w