Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kader werd onder " (Nederlands → Frans) :

In dit kader werd onder meer al de efficiëntie van verschillende conventionele persoonlijke beschermingsmiddelen uitgetest voor gebruik bij blootstelling aan nanodeeltjes.

Dans ce cadre, l’efficacité des équipements de protection individuelle conventionnels entre autres a été testée pour l’utilisation lors de l’exposition aux nanoparticules.


In het kader van deze voorbereiding werd onder meer een model van overeenkomst (conventie) uitgewerkt tussen het Verzekeringscomité en de verantwoordelijken van de geselecteerde projecten.

Dans le cadre de ces préparatifs, un modèle de convention entre le Comité de l’assurance et les responsables des projets sélectionnés a entre autres été élaboré.


In dit kader werd beslist tot een reorganisatie van de controlediensten van het RIZIV met als objectief om zowel het opsporen van de gevallen van niet-toegelaten cumulatie van uitkeringen met de uitoefening van een activiteit, als het vaststellen van de door de ziekenfondsen ten onrechte uitbetaalde bedragen en het uitspreken van administratieve sancties tegen de verzekerden onder te brengen in eenzelfde dienst, namelijk de Dienst voor Administratieve controle van het RIZIV.

Dans ce contexte, il a été décidé de réorganiser les services de contrôle de l’INAMI de sorte qu’un même service, à savoir le Service du contrôle administratif de l’INAMI, se charge de détecter les cas de cumuls d’indemnités non autorisés avec l’exercice d’une activité, de constater les montants payés indument par les mutualités et de prononcer des sanctions contre les assurés.


Art. 2. Voor de toepassing van deze wet wordt verstaan onder : 1° quot; embryo quot; : cel of samenhangend geheel van cellen met het vermogen uit te groeien tot een mens; 2° quot; embryo in vitro quot; : een embryo dat zich buiten het vrouwelijk lichaam bevindt; 3° quot; overtallig embryo quot; : embryo dat is aangemaakt in het kader van de medisch begeleide voortplanting, maar dat niet bij de vrouw werd ingeplant; 4° quot ...[+++]

Art. 2. Pour l'application de la présente loi, on entend par : 1° embryon : la cellule ou l'ensemble organique de cellules susceptibles, en se développant, de donner un être humain; 2° embryon in vitro : un embryon qui se situe hors du corps féminin; 3° " embryon surnuméraire" : embryon qui a été créé dans le cadre de la procréation médicalement assistée, mais qui n'a pas fait l'objet d'un transfert chez la femme; 4° recherche : les essais ou expérimentations scientifiques sur des embryons in vitro; 5° personnes concernées : personnes à l'attention desquelles l'embryon a été constitué en cas d'embryon surnuméraire et celles avec le ...[+++]


Daarenboven werd de akkoordverklaring gewijzigd om onder andere de tussenkomst van de verzekering voor thoracale endoprothesen geplaatst op het niveau van de arcus aorta, de aorta ascendens of in geval van acute dissecties (inclusief syndroom van Marfan) te vergroten en om het aantal implanterende centra in het kader van deze uitbreiding te beperken.

De plus, la déclaration d’accord a été modifiée afin, entre autres, d’élargir l’intervention de l’assurance pour les endoprothèses thoraciques placées au niveau de la crosse aortique, de l’aorta ascendens ou en cas de dissection aigüe (y compris le “syndrome de Marfan”), tout en limitant les centres pouvant implanter dans le cadre de cet élargissement.


In het verslag moet de inrichting onder meer bevestigen dat het aantal uren educatie dat aan de patiënt werd gegeven, beantwoordt aan de voorwaarden van de reglementering inzake de terugbetaling van het zelfregulatiemateriaal (cf. de in artikel 25 sexies bedoelde specifieke reglementering inzake de vergoeding van het zelfregulatiemateriaal voor zorgtrajectpatiënten, buiten het kader van deze overeenkomst)».

Dans le rapport l’établissement doit entre autre confirmer que le nombre d’heures d’éducation qui ont été dispensé au patient répond aux conditions de la règlementation relative au remboursement du matériel d’autogestion (cf. la réglementation spécifique dont il est question


Zoals reeds werd gerapporteerd in het kader van het semestrieel verslag over de uitvoering van de Wijzigingsclausule, is de validatie van de gegevens voor editie 15 (verblijven 2007) voor de eerste maal gerealiseerd binnen een termijn van minder dan een maand, aldus ruim onder de streeftermijn.

Comme rapporté dans le cadre du rapport semestriel concernant l’application de l’Avenant, les données pour l’édition 15 (séjours 2007) ont pour la première fois été validées dans un délai de moins d’un mois, donc bien avant la date-limite.


In het kader van de implementatie van het hub&metahub-systeem werd een nota met betrekking tot de geïnformeerde toestemming van de patiënt (link) goedgekeurd door het Beheerscomité van het eHealth-platform en door de afdeling Gezondheid van het Sectoraal Comité, na overleg met onder andere de Orde van Geneesheren en het Federaal Platform voor de Rechten van de Patiënt.

Dans le cadre de la mise en place du système hub-metahub une note relative au consentement éclairé du patient (lien) a été approuvée par le Comité de gestion de la plate-forme eHealth et la section Santé du Comité sectoriel, après concertation avec notamment l'Ordre des médecins et la Plate-forme fédérale des droits du patient.


Wanneer een instelling niet beschikt over de diagnostische of therapeutische middelen die nodig zijn om de pathologie van de patiënt te behandelen dient de patiënt, nadat de eerste hulp verleend werd, overgebracht te worden naar een ander ziekenhuis dat beter aangepast is om hem te behandelen: deze handeling valt volledig onder de verantwoordelijkheid van de geneesheer, in het kader van de continuïteit van de zorgverlening en binne ...[+++]

Lorsqu'un établissement ne dispose pas des possibilités diagnostiques ou thérapeutiques nécessaires pour traiter la pathologie présentée par le malade, se pose le problème de transfert, après dispensation des premiers soins, du patient vers un autre hôpital mieux adapté à sa prise en charge: cette démarche relève de la seule responsabilité du médecin dans le cadre de la continuité des soins et de la limite de sa compétence: elle sort de l'objet de la question posée.


Net als in het behandelingsprogramma van Fulcher (1997), werden in de overeenkomst met de CVS-centra geen specifieke interventies voorzien om de beroepsmatige reïntegratie van de patiënten te bevorderen. In het personeelskader van de centra werd een beperkte inbreng voorzien van een sociaal werker (maximaal 0,25 VTE) en dit onder andere voor de afname van sociale anamneses (mee in het kader van de registratie).

Tout comme dans le programme de traitement de Fulcher (1997), aucune intervention n’a été prévue pour favoriser la réintégration professionnelle des patients dans la convention passée avec les centres SFC. Dans le cadre du personnel des centres, un apport limité d’un travailleur social (maximum 0,25 ETP) a été prévu, et ce notamment pour l’administration d’anamnèses sociales (également dans le cadre de l’enregistrement).




Anderen hebben gezocht naar : dit kader werd onder     kader     voorbereiding     voorbereiding werd onder     dit kader     verzekerden onder     vrouw     wordt verstaan onder     daarenboven     gewijzigd om onder     buiten het kader     patiënt     inrichting onder     zoals reeds     aldus ruim onder     overleg met onder     hulp verleend     valt volledig onder     personeelskader     centra     dit onder     kader werd onder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader werd onder' ->

Date index: 2022-01-01
w