Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anemie in kader van neoplasmata
Delicten in het kader van bendelidmaatschap
Gezondheidsonderzoek in kader van bevolkingsonderzoek
Groepscriminaliteit
Lymfadenoïde struma
Lymfocytaire thyroïditis
Neventerm
Spijbelen
Stelen in groepsverband
Struma lymphomatosa
Thyroïditis van Hashimoto

Traduction de «kader van evidence » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anemie in kader van elders geclassificeerde chronische ziekten

Anémie au cours de maladies chroniques classées ailleurs


gezondheidsonderzoek in kader van bevolkingsonderzoek

Examen sanitaire au cours d'enquêtes de population


Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe


lymfadenoïde struma | lymfocytaire thyroïditis | struma lymphomatosa | thyroïditis van Hashimoto | thyrotoxicose (voorbijgaand) in kader van ziekte van Hashimoto

Goitre lymphadénoïde Hashitoxicose (transitoire) Strumite lymphomateuse Thyroïdite (de):Hashimoto | lymphocytaire




anemie in kader van elders geclassificeerde overige chronische ziekten

Anémie au cours d'autres maladies chroniques classées ailleurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het rapport van het KCE wordt de diagnostische en therapeutische aanpak van CVS in het kader van evidence based geneeskunde (Evidence-based medicine, EBM) uitgelegd.

Dans le rapport du KCE, l’approche diagnostique et thérapeutique du SFC dans le cadre de la médecine basée sur les données probantes (Evidence based Medicine ou EBM) est explicitée.


Een uitgebreidere kritische analyse door Delaney et al (2010) heeft tot een checklist voor klinische studies geleid, die het gebruik van toekomstige studies in het kader van evidence-based geneeskunde mogelijk moet maken.

Une analyse critique plus large par Delaney et al (2010) a abouti à une checklist pour les études cliniques devant permettre d’utiliser les études futures dans le cadre d’une médecine evidence-based.


Het Kenniscentrum zal bijvoorbeeld geen (academische) opleidingen in evidence-based vaardigheden of systematic reviews organiseren. Dat is duidelijk een taak voor CEBAM en voor de universiteiten in het kader van cyclussen zoals wetenschappelijke vorming van de artsen en opleidingen in evidence-based health care.

Le Centre d’expertise n’organisera par exemple pas de formations (académiques) concernant des aptitudes evidence-based ou des reviews systématiques car c’est clairement une tâche du CEBAM et des universités dans le cadre de cycles comme la formation scientifique des médecins et de formations en « evidence-based health care ».


In het kader van de besparingen in de ziekteverzekering werd vorig jaar beslist om enkel nog in-vitrobehandelingen terug te betalen aan vrouwen tot en met de leeftijd van 41 jaar, conform evidence-based medicine.

En ce qui concerne les économies à réaliser dans le cadre des remboursements en matière de soins de santé, l’année dernière, conformément à l’evidence-based medicine, il a été décidé de réserver uniquement le remboursement des traitements in-vitro aux femmes âgées de 41 ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van de “Evidence Based Medicine” ontbreekt elk bewijs van doeltreffendheid van homeopathie, acupunctuur en chiropraxie.

L’homéopathie, l’acupuncture et la chiropraxie n’apportent pas de preuve de leur efficacité dans le cadre de l’«Evidence Based Medicine» (EBM).


Maar wat wel te verwachten valt is dat experts van het Kenniscentrum zullen opgeleid zijn of worden in Evidence-based methodologieën en in het gebruik van de Virtual Library, en dat er met CEBAM en meerdere andere organisaties in het kader van het Kennisnetwerk zal kunnen samengewerkt worden voor wetenschappelijke input en voor externe validatie.

On peut toutefois s’attendre à ce que des experts du Centre d’expertise soient ou seront formés dans des méthodologies Evidence-based et dans l’utilisation de la bibliothèque virtuelle, et qu’il y aura une collaboration entre le CEBAM et plusieurs organisations dans le cadre du réseau d’expertise pour input scientifique et pour validation externe.


Zeer lage innamen van het type “homeopathie” of “katalyse” zijn daarentegen niet relevant in het kader van een wetenschappelijke evidence based benadering.

Par contre, les apports très faibles de type « homéopathie » ou « catalyse » ne sont pas relevants dans le cadre d’une approche scientifique « basée sur les évidences ».


De integratie van die structuren in het kader van het geestelijke-gezondheidsbeleid wordt als evident beschouwd bij acute opnemingen in een ziekenhuis net zoals bij de langdurige opnemingen.

L’intégration de ces structures dans le cadre de la politique de santé mentale est reconnue comme évident dans les hospitalisations en aigu comme ceux au long cours.


Hij moet de principes van “evidence based medicine” kunnen integreren bij de probleemoplossing in het kader van het arts-patiëntcontact.

Il doit pouvoir intégrer les principes d’“evidence based medecine” dans la résolution de problèmes lors des contacts médecin-patient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader van evidence' ->

Date index: 2025-04-25
w