Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste bromfiets met drie wielen
Aangepaste motorfiets met drie wielen
Anemie in kader van neoplasmata
Atypische psychose van de kinderjaren
Delicten in het kader van bendelidmaatschap
Gezondheidsonderzoek in kader van bevolkingsonderzoek
Groepscriminaliteit
Lymfadenoïde struma
Lymfocytaire thyroïditis
Neventerm
Pak met drie stuks bloeddonorset
Spijbelen
Stelen in groepsverband
Struma lymphomatosa
Thyroïditis van Hashimoto
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Vertaling van "kader van drie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkin ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, c ...[+++]


gezondheidsonderzoek in kader van bevolkingsonderzoek

Examen sanitaire au cours d'enquêtes de population


lymfadenoïde struma | lymfocytaire thyroïditis | struma lymphomatosa | thyroïditis van Hashimoto | thyrotoxicose (voorbijgaand) in kader van ziekte van Hashimoto

Goitre lymphadénoïde Hashitoxicose (transitoire) Strumite lymphomateuse Thyroïdite (de):Hashimoto | lymphocytaire


Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe


anemie in kader van elders geclassificeerde overige chronische ziekten

Anémie au cours d'autres maladies chroniques classées ailleurs


anemie in kader van elders geclassificeerde chronische ziekten

Anémie au cours de maladies chroniques classées ailleurs








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het kader van drie tijdelijke overeenkomsten, afgesloten met drie referentiecentra respectievelijk gelegen in het Vlaamse, het Waalse en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, zijn vanaf 2007 tot en met eind 2010 jaarlijks maximaal drie keer 242 500 EUR (indexeerbaar) voorzien.

Dans le cadre de trois conventions temporaires conclues avec trois centres de référence respectivement situés en Région flamande, en Région wallonne et dans la Région de Bruxelles-Capitale, un montant annuel maximum (indexable) de trois fois 242 500 EUR a été prévu pour la période allant de 2007 à la fin de 2010.


Het Verdrag inzake Biologische Diversiteit (VBD, Rio, 1992) werd opgericht binnen het kader van de duurzame ontwikkeling en heeft drie objectieven die de drie pijlers hiervan (ecologisch, sociaal en economisch) weerspiegelen, namelijk het behoud en duurzaam gebruik van de biodiversiteit, alsook de eerlijke verdeling van de voordelen die voortkomen uit het gebruik van genetisch materiaal.

La Conférence sur la diversité biologique (CDB, Rio, 1992) a été mise sur pied dans le cadre du développement durable. Ces trois objectifs, reflets des trois piliers (écologie, social et économie), sont respectivement la conservation et l’utilisation durable de la biodiversité ainsi que l’assurance d’un partage équitable des bénéfices liés à l’exploitation des ressources génétiques («Access and Benefit-Sharing»)


De nieuwe communautaire strategische oriëntaties in het kader van de Strategie van Lissabon hebben drie nieuwe prioriteiten bepaald voor het cohesiebeleid van de Europese Unie en het gebruik van de Structuurfondsen, met de groei en de werkgelegenheid als algemene doelstelling.

Dans le cadre de la stratégie de Lisbonne trois nouvelles priorités ont été définies pour la politique de cohésion de l’Union et l’utilisation des Fonds structurels, dans un objectif général de croissance et d'emploi :


Het Verzekeringscomité van het RIZIV keurde op 23 oktober 2013 een voorstel goed om de regelmaat van de terugbetaling van de verrichtingen in het kader van de baarmoederhalskankerscreening aan te passen: van 1 keer om de twee jaar naar één keer om de drie jaar.

Une proposition consistant à modifier la fréquence de remboursement des prestations effectuées dans le cadre du screening du cancer du col de l’uterus a été approuvée par le Comité de l’Assurance de l’INAMI le 23 octobre 2012: de 1 fois tous les deux à une fois tous les trois ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er dient te worden opgemerkt dat de indiening van het getuigschrift dat overeenstemt met de situatie van de betrokken minderjarige (getuigschrift van aanbieding in een instelling voor preventieve gezinsondersteuning, getuigschrift van regelmatig schoolbezoek gedurende drie opeenvolgende maanden, of advies van de bevoegde commissie in het geval van vrijstelling van leerplicht in het kader van het buitengewoon onderwijs) een voorwaarde is voor de inschrijving als gerechtigde NBMV. Het is een voorwaarde waarvan de vervulling de inschrij ...[+++]

Il est à noter que la remise de l’attestation correspondant à la situation du mineur concerné (attestation de présentation à une institution de soutien préventif aux familles, attestation(s) de fréquentation scolaire régulière trois mois consécutifs, ou avis de la Commission compétente dans le cas de l’exemption de l’obligation scolaire dans le cadre de l’enseignement spécialisé) conditionne l’inscription en qualité de titulaire MENA. Il s’agit, en effet, d’une condition dont la réalisation permet une inscription, les autres conditions réglementaires étant supposées réunies.


Het verstrekken van deze inlichtingen mag in geen geval gepaard gaan met het verplaatsen van de voor de uitoefening van die opdracht nodige stukken; e) binnen de drie werkdagen de bandagist die een rolstoel verhuurt aan een resident verwittigen van het overlijden van deze laatste, en de kinesitherapeut die, in het kader van het zorgdossier van de patiënt binnen de instelling, zijn verstrekkingen hierin vermeldt, verwittigen van de ...[+++]

En aucun cas, la fourniture de ces renseignements ne peut comporter le déplacement de pièces nécessaires à l'exercice de cette mission de contrôle. e) dans les trois jours ouvrables, informer le bandagiste qui loue une voiturette à un résidant du décès de ce dernier, et informer le kinésithérapeute qui mentionne ses prestations dans le dossier de soins du patient tenu dans l’établissement, du transfert d’un résidant d’un lit MRPA vers un lit MRS.


5° in het kader van een behandeling van osteoarticulaire infecties met vreemde materialen, voor zover bij de betrokken rechthebbende de drie volgende voorwaarden gelijktijdig zijn vervuld:

5° dans le cadre du traitement des infections ostéo-articulaires avec matériel étranger, pour autant que les trois conditions suivantes soient remplies simultanément chez le bénéficiaire concerné:


In het kader van de behandeling van osteoarticulaire infecties met vreemd materiaal, wordt de vergoeding toegestaan op basis van een omstandig verslag van een geneesheer-specialist in de chirurgie of in de inwendige geneeskunde, die meer bepaald de te respecteren periode en dosering vermeldt, die aantoont dat bij de betrokken rechthebbende aan de drie voornoemde voorwaarden tegelijkertijd is voldaan, en die bij zijn aanvraag, in voorkomend geval, de eventuele bewijsstukken voegt waarnaar hierboven wordt verwezen.

Dans le cadre du traitement des infections ostéo-articulaires avec matériel étranger, le remboursement est accordé sur base d’un rapport circonstancié d’un médecin spécialiste en chirurgie ou en médecine interne, qui mentionne notamment la période et la posologie à respecter, qui démontre que les trois conditions mentionnées ci-dessus sont remplies simultanément chez le bénéficiaire concerné, et qui joint à sa demande, le cas échéant, les éléments de preuve éventuels visés ci-dessus.


In het kader van de overeenkomst dienen er overeenkomstig de rechtsleer drie hypotheses te worden onderscheiden 82 :

Conformément à la doctrine, il convient de distinguer trois hypothèses dans le cadre de la convention 82 :


In het kader van de uitkeringsverzekering voor zelfstandigen is de hervatting van een toegelaten activiteit gericht op de herklassering van de betrokkene binnen eenzelfde tijdvak van arbeidsongeschiktheid slechts mogelijk voor maximaal drie periodes van zes maanden waarin de zelfstandige de vroegere activiteit gedeeltelijk kan hervatten.

Dans le cadre de l’assurance indemnités pour les travailleurs indépendants, la reprise d’une activité autorisée en vue du reclassement de l’intéressé n’est possible, au cours d’une même période d’incapacité de travail, que pour trois périodes de six mois au maximum, pendant lesquelles l’indépendant peut reprendre à temps partiel son activité précédente.


w