Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kader van dit project moeten sluiten " (Nederlands → Frans) :

Voor de psychiatrische ziekenhuizen die een actieve partner zijn van een project in het kader van “Artikel 107” (d.w.z. de psychiatrische ziekenhuizen die in het kader van dit project effectief ziekenhuisbedden buiten gebruik hebben gesteld) werd onderdeel C4 eventueel op € 0,00 gebracht overeenkomstig de voorwaarden van de overeenkomst “bevriezing bedden” dat deze ziekenhuizen in het kader van dit project moeten sluiten.

Cependant, pour les hôpitaux psychiatriques partenaires actifs d’un projet « Article 107 » (c’est-à-dire, les hôpitaux psychiatriques qui dans le cadre de ce projet ont effectivement mis « hors activité » des lits hospitaliers), la sous-partie C4 éventuelle a été remise à 0,00 € conformément aux termes du contrat « Gel de lits » que ces hôpitaux doivent conclure dans le cadre de ce projet.


Voor de psychiatrische ziekenhuizen die een actieve partner zijn van een project in het kader van “Artikel 107” die op 1 juli 2013 erkende ziekenhuisbedden buiten gebruik hebben gesteld, werd het referentieaantal dat als basis dient voor de te factureren bedragen per ligdag, aangepast om rekening te houden met deze " bevroren" bedden, zoals dat is voorzien conform de voorwaarden van de overeenkomst “bevriezing bedden” dat deze ziekenhuizen in het kader van dit project moeten sluiten. Ter herinnering, de inlichtingen betreffende deze “bevroren” bedden in het kader van deze projecten “Artikel 107” werden medegedeeld aan de dienst “Boekhou ...[+++]

Pour les hôpitaux psychiatriques partenaires actifs d’un projet « Article 107 » qui, au 1 er juillet 2013, ont mis « hors activités » des lits agréés, le nombre de référence, servant de base au calcul des montants à facturer par journée, a été adapté pour tenir compte de ces lits « gelés » , tel que cela est prévu conformément aux termes du contrat « Gel de lits » que ces hôpitaux doivent conclure ...[+++]


In het kader van het project My Carenet, zouden voor de indivuele zorgverleners diensten ter beschikking kunnen worden gesteld, die ontwikkeld zijn om hen op termijn te bevrijden van alle papieren communicatie met de verzekeringsinstellingen, waaronder de papieren facturen (getuigschrift van verstrekte zorgen en verzamelfacturen) maar ook de papieren documenten die vooraf aan of in bijlage bij de facturen moeten worden overgemaakt (kennisgeving van de zorgen, machtigingsaanvraag aan de adviserend geneesheer,…).

Dans le cadre du projet My Carenet, pourront être mis à disposition des dispensateurs de soins individuels des services conçus de manière à leur permettre à terme de se libérer de chaque communication papier vers les organismes assureurs parmi lesquels les factures papier (attestation de soins donnés et factures récapitulatives) ainsi que les documents papier qui doivent être transmis préalablement à la facture ou en annexe à celle-ci (notification de soins, demande d'autorisation adressée au médecin-conseil,...).


41. Het Sectoraal comité wijst er uitdrukkelijk op dat de evaluatie van de toelaatbaarheid van de modaliteiten van de koppeling en codering van persoonsgegevens steeds in het kader van het specifieke project moeten plaatsvinden.

41. Le Comité sectoriel souligne que l'évaluation de l'admissibilité des modalités du couplage et du codage des données à caractère personnel doit toujours s'effectuer dans le cadre du projet spécifique.


Kandidaat-ziekenhuizen die tot deze overeenkomst wensen toe te treden en die na 1 november 2010 een aanvraagdossier indienen, moeten, op het ogenblik dat ze hun aanvraagdossier tot het sluiten van deze overeenkomst indienen, reeds minimum 60 kinderen en/of adolescenten begeleiden in het kader van de algemene zelfregulatieovereenkomst die met het kandidaat-ziekenhuis gesloten is.

Les hôpitaux candidats qui souhaitent adhérer à cette convention et qui introduisent un dossier de demande après le 1 er novembre 2010 doivent, au moment du dépôt du dossier de demande de conclusion de la présente convention, déjà accompagner au moins 60 enfants et/ou adolescents dans le cadre de la convention générale en matière d’autogestion du diabète conclue avec l’hôpital candidat à l’adhésion.


In het kader van hun aanvraag zullen de kandidaat-ziekenhuizen die de overeenkomst willen sluiten, onder andere het gewenste aantal openingsuren van de voetkliniek moeten vermelden (minimum 4 uur per week, cf. artikel 6 van de overeenkomst).

Lors de l’introduction de leur demande, les établissements hospitaliers candidats à la conclusion de cette convention mentionneront, entre autre, les heures d’ouverture souhaitées de la clinique du pied (au moins 4 heures par semaine, cf. article 6 de la convention).


De personen met een chronische en complexe psychiatrische problematiek die behandeld worden in het kader van een “therapeutisch project” omschreven in het koninklijk besluit van 22 oktober 2006 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder het Verzekeringscomité overeenkomsten kan sluiten . voor de financiering van de therapeutische projecten inzake geestelijke gezondheidszorg.

Les personnes qui présentent une problématique psychiatrique complexe et chronique et qui sont traitées dans le cadre d’un « projet thérapeutique » tel que défini dans l’arrêté royal de 22 octobre 2006 fixant les conditions dans lesquelles le Comité de l’Assurance peut conclure des conventions.. pour le financement des projets thérapeutiques en matière de soins de santé mentale.


We merken tot slot op dat – net als dat voor artikel 12 het geval is – ook dit project in het kader van de onderhandelingen over een volgende Bestuursovereenkomst zal moeten worden geëvalueerd in het licht van de voorziene regionalisering van bevoegdheden met betrekking tot de sector.

Enfin, il faut signaler que, dans le cadre des négociations relatives au prochain Contrat d’administration, à l’instar du projet de l’article 12, ce projet devra également être examiné à la lumière de la régionalisation future des compétences relatives au secteur.


10. Het voortzetten van de werkzaamheden gestart in de werkgroep innameschatting van additieven zou moeten gebeuren in het kader van een langdurig project HGR/CSH dat aan alle bovenvermelde aanbevelingen van 1 tot 9 beantwoordt.

10. La poursuite du travail initié au sein du GT évaluation de l’ingestion des additifs ne peut se concevoir que dans le cadre d’un projet CSH/HGR de durée prolongée rencontrant l’ensemble des recommandations 1 à 9 ci-dessus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader van dit project moeten sluiten' ->

Date index: 2022-02-18
w