Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anemie in kader van neoplasmata
Delicten in het kader van bendelidmaatschap
Gezondheidsonderzoek in kader van bevolkingsonderzoek
Groepscriminaliteit
Lymfadenoïde struma
Lymfocytaire thyroïditis
Neventerm
Spijbelen
Stelen in groepsverband
Struma lymphomatosa
Thyroïditis van Hashimoto

Vertaling van "kader van bovenvermelde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe


anemie in kader van elders geclassificeerde chronische ziekten

Anémie au cours de maladies chroniques classées ailleurs


gezondheidsonderzoek in kader van bevolkingsonderzoek

Examen sanitaire au cours d'enquêtes de population




lymfadenoïde struma | lymfocytaire thyroïditis | struma lymphomatosa | thyroïditis van Hashimoto | thyrotoxicose (voorbijgaand) in kader van ziekte van Hashimoto

Goitre lymphadénoïde Hashitoxicose (transitoire) Strumite lymphomateuse Thyroïdite (de):Hashimoto | lymphocytaire


anemie in kader van elders geclassificeerde overige chronische ziekten

Anémie au cours d'autres maladies chroniques classées ailleurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het kader van bovenvermelde verordening kan, wanneer de verzekerde te goeder trouw is, worden afgezien van de terugvordering van het onverschuldigd bedrag in de volgende gevallen:

Dans le cadre du Règlement mentionné ci-dessus, lorsque l’assuré est de bonne foi, il peut être renoncé à la récupération de l’indu dans les cas suivants :


Na registratie worden de gegevens gevalideerd door een medewerker van het Kankerregister, in het kader van bovenvermelde kwaliteitscontrole.

Après l’enregistrement, les données sont validées par un collaborateur du registre du cancer, dans le cadre du contrôle de qualité précité.


dat er geen deontologisch bezwaar is tegen het feit dat de arbeidsgeneesheer van een bedrijf of van een interbedrijfsgeneeskundige dienst de taak van vertrouwenspersoon waarneemt in het kader van bovenvermeld koninklijk besluit,

rien ne s'oppose sur le plan déontologigue à ce que le médecin du travail d'une entreprise ou d'un service médical interentreprises soit désigné en tant que personne de confiance dans le cadre de l'arrêté royal précité,


Bovendien vertoont het hele proces inzake deze complexe samengestelde greffes een sterke gelijkenis met hetgeen wordt toegepast in het kader van de organen en gereglementeerd is door de wet van 13 juni 1986, terwijl het daarentegen fundamenteel verschillend is van wat van toepassing is op de weefsels en cellen, en dat in het kader van de bovenvermelde wet van 19 december 2008 gereglementeerd wordt.

Par ailleurs, tout le processus concernant ces greffes complexes composites est similaire à celui utilisé pour les organes tel que régi par la loi du 13 juin 1986 et est forcément éloigné de celui d’application pour les tissus et cellules tel que régi par la loi précitée du 19 décembre 2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het totaal aantal voltijdse equivalenten (VTE) waaruit bovenvermeld diabetesteam moet bestaan, is minimaal 1,2 VTE voor 60 patiënten jonger dan 18 jaar die in het kader van deze overeenkomst worden begeleid, te verhogen met 0,05 VTE per 55 verplaatsingen (in eenzelfde kalenderjaar) naar de leefomgeving van de patiënt.

Le nombre total d’équivalents temps plein (ETP) dont l’équipe de diabétologie susmentionnée doit se composer est de 1,2 ETP minimum pour 60 patients âgés de moins de 18 ans qui sont accompagnés dans le cadre de la présente convention, à majorer de 0,05 ETP par 55 déplacements (au cours d’une même année civile) vers le lieu de vie du patient.


Hoewel het beschreven systeem toegepast kan worden in het kader van de werkzaamheden van een individuele arts en voor een individueel medisch cliënteel, kan het om de bovenvermelde redenen niet uitgebreid worden tot bevolkings- en artsengroepen zonder een beroep te doen op de beveiligingstechnieken die in het breed uiteengezet werden door de Raad.

S’il est possible d’utiliser le système décrit dans le cadre du travail d’un médecin individuel et à destination d’une clientèle médicale individuelle, on ne peut toutefois, pour les raisons ci-dessus l’étendre à des groupes de population et de médecins sans recourir alors aux techniques de protection largement décrites par le Conseil.


In dit kader zullen alle bovenvermelde aanbevelingen aan de permanente werkgroep RVT van de NRZV (Nationale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen) worden voorgelegd die hieraan een bijzondere aandacht zal schenken.

Dans ce cadre toutes les recommandations visées plus haut seront prises en considération et soumises au groupe de travail permanent MRS du CNEH (Conseil national des établissements hospitaliers).


Indien u als openbare instelling dit attest niet aangevuld en ondertekend opstuurt tegen die datum of u verklaart dat u de ongemakkelijke prestaties niet betaalt aan de rechthebbende personeelsleden vanaf 1 januari 2010 dan zal de financiering in het kader van de bepalingen van het bovenvermelde voorstel tot wijziging van het KB van 17 augustus 2007 (derde luik) stoppen op 30 juni 2010 en zal de instelling de voorschotten die reeds betaald zijn voor de ...[+++]

Si, en tant qu’établissement public, vous ne renvoyez pas cette attestation complétée et signée pour cette date, ou si vous déclarez ne pas rémunérer les membres du personnel pour ces prestations inconfortables à partir du 1 er janvier 2010, le financement prévu dans le cadre de l’arrêté royal du 17 août 2007 (troisième volet) cessera à la date du 30 juin 2010 et l’établissement sera dans l’obligation de rembourser dans leur intégralité les avances déjà payées sur base de la période de référence prenant cours après le 30 juin 2010.


Bovendien wordt er voor, de bovenvermelde partijen in het kader van de opdracht en expertise, voorzien in de mogelijkheid om “gehoord” te worden 60 .

Dans le cadre de la mission et de l’expertise, les parties susmentionnées ont en outre la possibilité d’être “entendues” 60 .


Na de voorlegging van het bedoelde verslag aan het Verzekeringscomité, mits het akkoord van de andere betrokken inrichtingen en met telkens vermelding van het kader waarin ze werden ingezameld, is het gebruik van bovenvermelde gegevens vrij.

Après la soumission dudit rapport au Comité de l'assurance, moyennant l'accord du ou des autres établissements concernés et en mentionnant à chaque occasion le cadre dans lequel elles ont été recueillies, l'utilisation des données précitées est libre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader van bovenvermelde' ->

Date index: 2024-08-31
w