Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anemie in kader van neoplasmata
Bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg
Bepalen van fysieke activiteitentolerantie
Bepalen van kennisniveau
Bepalen van longvolume
Delicten in het kader van bendelidmaatschap
Gezondheidsonderzoek in kader van bevolkingsonderzoek
Groepscriminaliteit
Lymfadenoïde struma
Lymfocytaire thyroïditis
Neventerm
Spijbelen
Stelen in groepsverband
Struma lymphomatosa
Thyroïditis van Hashimoto

Traduction de «kader te bepalen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe


anemie in kader van elders geclassificeerde chronische ziekten

Anémie au cours de maladies chroniques classées ailleurs


gezondheidsonderzoek in kader van bevolkingsonderzoek

Examen sanitaire au cours d'enquêtes de population


lymfadenoïde struma | lymfocytaire thyroïditis | struma lymphomatosa | thyroïditis van Hashimoto | thyrotoxicose (voorbijgaand) in kader van ziekte van Hashimoto

Goitre lymphadénoïde Hashitoxicose (transitoire) Strumite lymphomateuse Thyroïdite (de):Hashimoto | lymphocytaire




anemie in kader van elders geclassificeerde overige chronische ziekten

Anémie au cours d'autres maladies chroniques classées ailleurs


bepalen van fysieke activiteitentolerantie

détermination de la tolérance à l'activité physique






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De huisarts moet zich bewust zijn van zijn persoonlijke werkwijzen en waardesystemen zodat hij zijn positie binnen een medisch therapeutisch kader kan bepalen en tegelijkertijd de waardesystemen en de autonomie van de patiënten kan eerbiedigen”.

Le médecin généraliste doit être conscient de ses modes de fonctionnement personnels et de ses systèmes de valeurs de façon à se positionner dans un cadre thérapeutique médical, dans le respect des systèmes de valeurs et de l’autonomie de ses patients.


De bedoeling van dit eerste charter is om een gemeenschappelijk kader te bepalen waarbinnen de interne auditfuncties binnen de OISZ kunnen functioneren.

L’objectif de cette première charte est de fixer un cadre commun permettant de réaliser les fonctions d’audit internes au sein des IPSS.


De toenemende versnippering van de bevoegdheden en de beslissingsprocessen versterkt de noodzaak om een globaal kader te bepalen en om de gezondheidsinformatie te delen, niet alleen om er zeker van te zijn dat de openbare middelen correct gebruikt worden, maar ook om een billijk verdeelde toegang én kwaliteit van de verzorging te garanderen.

La fragmentation croissante des compétences et des processus de décision renforce la nécessité de définir un cadre global et de partager les informations de santé, non seulement pour s’assurer que les moyens publics soient correctement utilisés, mais aussi pour garantir un accès et une qualité des soins équitablement distribués.


Voorbeelden hiervan zijn: ontwikkelen van een intern controlesysteem en risicobeheer, bepalen van de kritische performantie-indicatoren (KPI) in het kader van performantiemeting, projectmanagement, het aspect informatieveiligheid, bepalen van de HR-behoeften, kennismanagement, .

Exemples : développer un système de contrôle interne et de gestion des risques, définir les indicateurs-clés de la performance (KPI) dans le cadre de la mesure de la performance, le management des projets, l’aspect sécurité des informations, définir les besoins RH, la gestion des connaissances, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorbeelden hiervan zijn: de ontwikkeling van de interne controlesystemen en het risicobeheer, het bepalen van de kritische performantie indicatoren (KPI’s) in het kader van performantiemeting, het projectmanagement, het aspect van informatieveiligheid, het bepalen van de HR-behoeften, het kennismanagement.

Exemples: le développement des systèmes de contrôle interne et la gestion des risques, la définition des indicateurs-clés de performance (KPI) 1 dans le cadre de la mesure des performances, la gestion de projets, l’aspect de la sécurité de l’information, l’identification des besoins R.H., la gestion des connaissances,.


Daartoe zal de inrichting het totaal van enerzijds de voor een rechthebbende voor dezelfde pathologie reeds gerealiseerde K30-K60-verstrekkingen (ongeacht waar en door wie die fysiotherapieverstrekking werd verricht) en van anderzijds de reeds gerealiseerde R30-R60- revalidatieforfaits en andere revalidatieforfaits die vergoedbaar zijn in het kader van een 9.50- overeenkomst of een 7.71-overeenkomst, aftrekken van het in § 2 vermelde maximum aantal forfaits, om zo het aantal R30-R60-revalidatiezittingen te bepalen dat de inrichting ze ...[+++]

A cet effet, l’établissement devra déduire du nombre maximum de forfaits mentionné au § 2 le total d’une part, des prestations K30-K60 déjà réalisées en faveur du bénéficiaire pour la même pathologie (peu importe où et peu importe qui a réalisé cette prestation) et d’autre part, des forfaits de rééducation R30-R60 et autres forfaits de rééducation déjà réalisés et remboursables dans le cadre d’une convention 9.50 ou d’une convention 7.71, pour déterminer ainsi le nombre de séances de rééducation fonctionnelle R30-R60 que l’établissement même peut encore effectuer et porter en compte dans le cadre de la présente convention.


Bepalen van het conceptuele kader voor de meting van de performantie van de zorg in België: identificatie van de te meten dimensies en de te dekken domeinen, alignering met de gezondheidsdoelstellingen, bepaling van de indicatoren, identificatie van de data en de systemen voor de inzameling ervan.

Définir le cadre conceptuel pour mesurer la performance des soins en Belgique : identification des dimensions à mesurer et des domaines à couvrir, alignement avec les objectifs de santé, définition des indicateurs, identification des données et des systèmes permettant leur collecte.


De Dienst voor geneeskundige verzorging zal dat voorstel steunen bij de toeziende overheid en zal de nodige behoeften in het kader van de administratiekosten van het Instituut bepalen.

Le Service des soins de santé soutiendra cette proposition auprès de l’autorité de tutelle et déterminera les besoins nécessaires dans le cadre des frais d’administration de l’Institut.


Hij schetst een budgettair kader, dat wel degelijk beantwoordt aan de economische realiteit, maar hij laat na om de grote lijnen te bepalen van een gezondheidszorgbeleid, in de echte zin van het woord.

Il donne un cadre budgétaire certes conforme aux réalités économiques, mais sans définir les grandes lignes d’une véritable politique de soins de santé.


Het mechanisme en de nodige capaciteiten bepalen, zodat men werk kan maken van dringende dossiers (fast-track assessments), met het oog op een versterking van de kwaliteit van het beslissingsproces binnen de organen van het RIZIV. De analyses van de verhouding tussen kostprijs en efficiency zijn niet het enige belangrijke punt van het beslissingsproces. Andere dimensies, zoals soort van aandoening, bestaan van alternatieve behandelingen, soort van patiënt, . zijn ook belangrijk in het kader van de aanbevelingen voor de tenlasteneming ...[+++]

Prévoir le mécanisme et les capacités pour intervenir sur des dossiers urgents (fasttrack assessments) afin de renforcer la qualité de la prise de décision au sein des instances de l’INAMI. Les analyses coût/efficacité n’étant pas le seul élément important à la prise de décision, définir les autres dimensions à prendre en compte (type de pathologie, existence de traitements alternatifs, type de patient, ) dans les recommandations de prise en charge, en veillant à y intégrer dans la mesure du possible les préférences des patients et de la société.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader te bepalen' ->

Date index: 2025-04-24
w