Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anemie in kader van neoplasmata
Delicten in het kader van bendelidmaatschap
Gezondheidsonderzoek in kader van bevolkingsonderzoek
Groepscriminaliteit
Lymfadenoïde struma
Lymfocytaire thyroïditis
Neventerm
Spijbelen
Stelen in groepsverband
Struma lymphomatosa
Thyroïditis van Hashimoto

Vertaling van "kader de jaarlijkse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe


anemie in kader van elders geclassificeerde chronische ziekten

Anémie au cours de maladies chroniques classées ailleurs


gezondheidsonderzoek in kader van bevolkingsonderzoek

Examen sanitaire au cours d'enquêtes de population




lymfadenoïde struma | lymfocytaire thyroïditis | struma lymphomatosa | thyroïditis van Hashimoto | thyrotoxicose (voorbijgaand) in kader van ziekte van Hashimoto

Goitre lymphadénoïde Hashitoxicose (transitoire) Strumite lymphomateuse Thyroïdite (de):Hashimoto | lymphocytaire


anemie in kader van elders geclassificeerde overige chronische ziekten

Anémie au cours d'autres maladies chroniques classées ailleurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 2005 vond in dit kader de jaarlijkse beoordeling door de directie plaats, die tot doel heeft te waarborgen dat beheersinstrumenten doeltreffend zijn en aansluiten op de behoeften van het Bureau, en is ook een zelfevaluatie uitgevoerd in de context van het EU-benchmarkingsysteem teneinde het EMEA-beheersysteem te verbeteren.

Ce système incluait en 2005 l’analyse annuelle de la gestion, qui veille à l’efficacité des outils de gestion et à leur adéquation avec les besoins de l’Agence, et une autoévaluation entreprise dans le cadre du système d’analyse des performances de l’UE afin d’améliorer le système de gestion de l’EMEA.


De periode en de dagen waarvoor men in het kader van de uitkeringsverzekering de uitkeringen moet weigeren, stemmen dus niet overeen met het aantal dagen waarop een deeltijdse arbeider recht heeft in het kader van de wetgeving op de jaarlijkse vakantie.

La période et les jours pour lesquels les indemnités doivent être refusées dans le cadre de l’assurance indemnités, ne correspondent donc pas au nombre de jours auxquels un ouvrier salarié, à temps partiel, a droit dans le cadre de la législation sur les vacances annuelles.


Het Bureau zal in 2006 samen met zijn partners werken aan de tenuitvoerlegging van een nieuwe strategie voor het testen van geneesmiddelen. In dat kader wordt een meer op risico's gebaseerde benadering gehanteerd bij de selectie van producten die in jaarlijkse testprogramma's worden opgenomen.

En 2006, l’Agence coopérera avec ses partenaires pour mettre en œuvre une nouvelle stratégie d’essai des médicaments, pour prendre en compte une approche de sélection des produits à inclure dans des programmes annuels d’essai plus axée sur les risques.


Specifieke verplichting 1: HOS (Hunter Outcome Survey): de beschikbare gegevens en updates zullen in het kader van de jaarlijkse herbeoordelingen worden verstrekt.

Obligation spécifique 1 : étude HOS (Hunter Outcome Survey) : les données disponibles et les mises à jour devront être soumises dans le cadre des réévaluations annuelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. De werkgevers hebben recht op een jaarlijkse financiële tegemoetkoming ter vergoeding van de maatregelen inzake vrijstelling van arbeidsprestaties in het kader van de eindeloopbaanproblematiek, zoals dit is voorzien in het akkoord voor de gezondheidssector van 26 april 2005, afgesloten tussen de federale regering en de representatieve organisaties van de private non-profit sector, of in het protocol nr. 148/2 van het Gemeenschappelijk Comité voor alle Overheidsdiensten van 29 juni, 5 juli en 18 juli 2005, voor zover hij onder ...[+++]

Art. 2. Les employeurs ont droit à une intervention financière annuelle en compensation des mesures de dispense de prestations de travail dans le cadre de la problématique de fin de carrière, telle qu'elle est prévue dans l’accord relatif aux secteurs fédéraux de la santé du 26 avril 2005 conclu entre le gouvernement fédéral et les organisations représentatives du secteur privé non marchand ou dans le protocole n° 148/2 du Comité commun à l'ensemble des services publics des 29 juin, 5 juillet et 18 juillet 2005, pour autant qu'ils soient soumis à l'application d'une convention collective de travail conclue au sein de la commission parit ...[+++]


Bedrag van de jaarlijkse loonkost in het kader van de financiering van de eindeloopbaan op 1 oktober 2005 (aan spilindexcijfer 116,15):

ANNEXE Montant du coût salarial annuel dans le cadre du financement des fins de carrière au 1 er octobre 2005 (à l’indice pivot 116,15) :


De uitkeringen moeten dus niet voor 10 maar voor 24 vakantiedagen worden geweigerd (in het kader van de uitkeringsverzekering), wat niet altijd duidelijk is voor een sociaal verzekerde die wordt geconfronteerd met een weigering van de uitkeringen voor 4 weken of 24 dagen, terwijl het aantal vakantiedagen dat hij werkelijk heeft opgenomen in toepassing van de wetgeving op de jaarlijkse vakantie, veel lager is, m.n. 10 dagen.

Les indemnités ne doivent par conséquent pas être refusées pour 10 jours, mais bien pour 24 jours de vacances dans le cadre de l’assurance indemnités, ce qui n’est pas toujours clair pour un assuré social qui est confronté au refus des indemnités de maladie pour 4 semaines ou 24 jours, alors que le nombre de jours de vacances qu’il a réellement pris est beaucoup moins élevé, en l’occurrence 10 jours, en application de la législation vacances annuelles.


In het kader van de aangifte van het sociaal risico (scenario 5: jaarlijkse aangifte van de vakantie) of met het overeenstemmende papieren formulier (vakantieattest) deelt de werkgever het aantal niet opgenomen vakantiedagen (saldo) mee van de voltijdse bediende.

L’employeur communique dans le cadre de la déclaration du risque social (scénario 5 : déclaration annuelle des vacances) ou du formulaire papier correspondant (l’attestation de vacances), le nombre de jours de vacances non pris (solde) par l’employé qui travaille à temps plein.


Specifieke verplichting 2: Subonderzoek naar immunogeniciteit: de beschikbare gegevens en updates zullen in het kader van de jaarlijkse herbeoordelingen worden verstrekt.

Obligation spécifique 2 : sous-étude d’immunogénicité : les données disponibles et les mises à jour devront être soumises dans le cadre des réévaluations annuelles.


In het kader van een (jaarlijkse) vragenlijst over het gebruik van de EZVK, deelt mijn administratie aan de ACSZMW eventuele problemen en onterecht gebruik van de EZVK door verzekerden mee voor zover zij natuurlijk over de desbetreffende informatie beschikt.

Dans le cadre d’un questionnaire (annuel) sur l’utilisation de la CEAM, mon administration informe la CASSTM sur les problèmes éventuels et l’utilisation à tort de la CEAM par des assurés pour autant qu’elle dispose naturellement des informations y afférentes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader de jaarlijkse' ->

Date index: 2022-12-30
w