Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanval door juridisch ambtenaar
Contact opnemen met juridische dienst
Juridisch probleem
Specialist in juridische geneeskunde
Verwijzen naar juridische dienst

Vertaling van "juridische teksten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


problemen verband houdend met overige juridische omstandigheden

Difficultés liées à d'autres situations juridiques








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Waar vind ik de juridische teksten en verklarende informatie?

trouver les textes juridiques ainsi que des informations explicatives ?


Ingrijpende hervormingen, kleine wijzigingen, grote akkoorden of sluitende afspraken: vrijwel al die evoluties worden, geheel of gedeeltelijk, vertaald in juridische teksten.Bij het lezen ervan kunt u het jaar 2006 reconstrueren en uw eigen rangorde van de elementen of gebeurtenissen opstellen.

Grandes réformes, petits changements, grands accords ou bons arrangements: toute évolution se traduit presque toujours en tout ou en partie dans un texte juridique.A la lecture, chacun pourra reconstituer l’année 2006 et faire sa propre hiérarchie des éléments ou des événements.


Opmaken van juridische teksten inzake privacy voor de uitwisseling van de gegevens.

Rédiger des textes juridiques concernant la protection de la vie privée lors d’échanges


Wat de buitenlucht betreft, tracht het Plan ons land ook de noodzakelijke juridische basis te bezorgen om binnen de voorziene termijnen de Europese teksten om te zetten, en ook de middelen om te zorgen voor een conforme en adequate tenuitvoerlegging.

Dans le cadre relatif à l’air extérieur, le Plan vise aussi à donner à notre pays la base juridique nécessaire pour transposer dans les délais requis les textes européens ainsi que les moyens d’une mise en œuvre conforme et adéquate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierna volgen de teksten die het juridische kader vormen van het borstkankeropsporingsprogramma in België en in het tweetalig Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Voici les textes qui constituent le cadre juridique du programme de dépistage du cancer du sein en Belgique et en Région bilingue de Bruxelles Capitale.


b. Op juridisch vlak de noodzakelijke teksten met betrekking tot de

b. sur le plan juridique, rédaction des textes nécessaires concernant


- Op juridisch vlak de noodzakelijke teksten met betrekking tot de uitwisseling van gegevens opmaken, alsook de bepalingen in verband met de privacy uitwerken,

- de rédiger les textes juridiques nécessaires dans le cadre de l’échange de données et d’élaborer les dispositions relatives à la protection de la vie privée ;


Ook al stemt dit overeen met de intentie van de FOD, toch blijft het gebrek aan een zoekrobot aan de hand van sleutelwoorden een probleem, gelet op het hoge aantal regelgevende teksten die door de juridische dienst worden geproduceerd.

Par ailleurs, même si cela correspond à l’intention du SPF, l’absence de moteur de recherche par mots-clé demeure un problème, eu égard au nombre élevé de textes réglementaires produits par le service juridique.


Luik 2 betreft het " On-line" -systeem (registratiesysteem gekoppeld aan het overmaken van klinische gegevens) van aanvraag tot terugbetaling van bepaalde vergoedbare implantaten en invasieve medische hulpmiddelen met volgende elementen: Ontwikkelen van een ICT-web-applicatie, Op juridisch vlak de noodzakelijke teksten met betrekking tot de uitwisseling van gegevens

Le deuxième volet concerne le système d’enregistrement en ligne des implants et dispositifs médicaux invasifs remboursables en tenant compte des éléments suivants: Développement d’une application Internet ICT , Sur le plan juridique, rédaction des textes nécessaires concernant l’échange de données et


Dit bestaat uit de ontwikkeling van volgende elementen: ‣ Ontwikkelen van een ICT-web-applicatie, ‣ Op juridisch vlak de noodzakelijke teksten met betrekking tot de uitwisseling van gegevens opmaken, alsook de bepalingen in verband met de privacy uitwerken, ‣ Ontwikkeling en beheer van de databank.

Pour ce faire, les éléments suivants devront être développés : ‣ Développement d’une application Internet ICT , ‣ Sur le plan juridique, rédaction des textes nécessaires concernant l’échange de données et élaboration des dispositions relatives à la protection de la vie privée, ‣ Développement et gestion de la banque de données.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juridische teksten' ->

Date index: 2022-09-01
w