Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juni 2009 worden vanaf 1 juli 2009 overgedragen » (Néerlandais → Français) :

Alle aanvragen voor een programma inzake beroepsherscholing, ingediend bij het College van geneesheren-directeurs, waarvan de prestaties geheel of gedeeltelijk betrekking hebben op een periode na 30 juni 2009, worden vanaf 1 juli 2009 overgedragen aan de Hoge commissie van de GRI. Het College heeft dus beslissingsbevoegdheid tot 30 juni 2009.

À partir du 1 er juillet 2009, toutes les demandes de programme de réadaptation professionnelle, introduites auprès du Collège des médecins‐directeurs, dont les prestations concernent en tout ou en partie une période ultérieure au 30 juin 2009, sont transférées à la commission supérieure du CMI. Le Collège a donc une compétence de décision jusqu'au 30 juin 2009.


Alle aanvragen voor een programma inzake beroepsherscholing, ingediend bij het College van geneesheren-directeurs, waarvan de prestaties geheel of gedeeltelijk betrekking hebben op een periode na 30 juni 2009, worden vanaf 1 juli 2009 overgedragen aan de Hoge commissie van de Geneeskundige raad voor invaliditeit.

Á partir du 1 er juillet 2009, toutes les demandes de programme de réadaptation professionnelle, introduites auprès du Collège des médecins-directeurs, dont les prestations concernent en tout ou en partie une période ultérieure au 30 juin 2009, sont transférées à la commission supérieure du Conseil médical de l’invalidité.


Het koninklijk besluit van 19 mei 2009 (BS 4 juni 2009) brengt, vanaf 1 juli 2009, wijzigingen aan in het verstrekkingenpakket van de psychiatrische verzorgingstehuizen, meer bepaald wat betreft de kinesitherapieverstrekkingen.

L’arrêté royal du 19 mai 2009 (MB 4 juin 2009) apporte, à partir du 1 er juillet 2009, des modifications à la liste des prestations dispensées dans les maisons de soins psychiatriques, plus spécifiquement en ce qui concerne les prestations de kinésithérapie.


De interpretatieregel van 27 juli 2009 omschrijft specifiek wat de verstrekking “behandeling en vulling van één of meerdere wortelkanalen van éénzelfde tand” omvat, en dit met uitwerking vanaf 1 juni 2007.

La règle interprétative du 27 juillet 2009, qui produit ses effets le 1 er juin 2007, décrit précisément la prestation “traitement et obturation d’un canal ou de plusieurs canaux d’une même dent”, à partir du 1 er juin 2007.


Het koninklijk besluit van 15 juli 2009, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 30 juli 2009 en van toepassing met terugwerkende kracht vanaf 1 juni 2009, wijzigt de omschrijving van de verstrekkingen 720333-720244 en 720355-720366 in artikel 35 van de nomenclatuur.

L’arrêté royal du 15 juillet 2009, publié au Moniteur belge du 30 juillet 2009 et d’application avec effet rétroactif au 1 er juin 2009, modifie le libellé des prestations 720333-720244 et 720355- 720366 de l’article 35 de la nomenclature.


Het koninklijk besluit van 28 juni 2009, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 17 juli 2009 en van toepassing vanaf 1 september 2009, voegt in artikel 35 drie nieuwe verstrekkingen voor perifere vasculaire beklede stents in en wijzigt de non-cumulregels van de verstrekkingen 683616-683620, 683631-683642 en 683653-683664.

L’arrêté royal du 28 juin 2009, publié au Moniteur belge du 17 juillet 2009 et d’application au 1 er septembre 2009, insère dans l’article 35 trois nouvelles prestations pour les tuteurs périphériques vasculaires couverts et modifie les règles de non-cumul des prestations 683616-683620, 683631- 683642 et 683653-683664.


De uitgaven inzake beroepsherscholing, ingediend vanaf 1 juli 2009, worden ten laste genomen van de uitkeringsverzekering als het programma, waarop deze uitgaven betrekking hebben, verder loopt na 30 juni 2009.

Les dépenses relatives à la réadaptation professionnelle, qui sont introduites à partir du 1 er juillet 2009, sont à la charge de l'assurance indemnités si le programme qu'elles concernent se poursuit après le 30 juin 2009.




D'autres ont cherché : juni     juni 2009 worden     worden vanaf     vanaf 1 juli     juli 2009 overgedragen     bs 4 juni     mei     brengt vanaf     vanaf 1 juni     juli     uitwerking vanaf     27 juli     terugwerkende kracht vanaf     15 juli     28 juni     toepassing vanaf     17 juli     juli 2009 worden     ingediend vanaf     juni 2009 worden vanaf 1 juli 2009 overgedragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2009 worden vanaf 1 juli 2009 overgedragen' ->

Date index: 2021-01-30
w