Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juni 2007 omwille van twijfels » (Néerlandais → Français) :

werd de registratie van rimonabant door de Food and Drug Administration uitgesteld (13 juni 2007) omwille van twijfels in verband met de veiligheid.

démontré [voir aussi Folia de septembre 2006]. Aux Etats-Unis, l’enregistrement du rimonabant par la Food and Drug Administration a été postposé (13 juin 2007) en raison de doutes quant à son innocuité.


In de Verenigde Staten werd de registratie van rimonabant door de Food and Drug Administration uitgesteld (13 juni 2007) omwille van twijfels in verband met de veiligheid.

Aux Etats-Unis, l’enregistrement du rimonabant par la Food and Drug Administration a été postposé (13 juin 2007) en raison de doutes quant à son innocuité.


De specialiteiten op basis van buflomedilhydrochloride onder vorm van comprimés aan 300 mg en aan 600 mg (Loftyl® en generieken) zijn in juni 2007 van de markt genomen omwille van een verhoogd risico van neurologische en cardiale ongewenste effecten, vooral bij hoge doses [zie Folia februari 2007 ].

Les spécialités à base de buflomédil chlorhydrate sous forme de comprimés à 300 mg ou à 600 mg (Loftyl® et génériques) ont été retirées du marché en juin 2007 en raison d’un risque accru d’effets indésirables neurologiques et cardiaques, surtout à doses élevées [voir Folia de février 2007 ].


Gezien er klinisch nooit meerwaarde werd aangetoond en omwille van de ernstige ongewenste effecten is dit geen voorkeurspreparaat [zie Folia juni 2007].

Etant donné qu'aucune plus-value clinique n'a jamais été démontrée et en raison de ses effets indésirables graves, ce n'est pas un médicament de premier choix [voir Folia de juin 2007].


Zonder de aanpassing aan het artikel 290 met het Koninklijk besluit van 20 juni 2007 zouden gerechtigden die in een refertejaar geen of slechts een beperkte bijdragebon bewijzen, omwille van hun verblijf in het buitenland, een aanvullende bijdrage verschuldigd zijn.

Sans l’adaptation de l’article 290 par l’arrêté royal du 20 juin 2007, les titulaires qui, du fait de leur séjour à l’étranger, n’ont pas de bon de cotisation pour l’année de référence, ou dont le bon est insuffisant, seraient redevables d’un complément de cotisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2007 omwille van twijfels' ->

Date index: 2025-02-20
w