Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juni 1999 houdende » (Néerlandais → Français) :

9 JUNI 2010- Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 10 juni 1999 houdende benoemingen van de leden van het College van geneesheren voor het zorgprogramma " reproductieve geneeskunde" [pdf - 69kb]

9 JUIN 2010 - Arrêté ministériel modifant l'arrêté ministériel du 10 juin 1999 portabt nomination des membres du Collège de médicins pour le programme de soins " médicine de la reproduction" [pdf - 69kb]


Uitzonderingen daargelaten, moet bij de aanvraag van een arbeidsvergunning voor een buitenlandse werknemer die voor de eerste keer in België tewerkgesteld wordt een geneeskundig getuigschrift gevoegd worden waarin verklaard wordt dat niets erop wijst dat de betrokken werknemer, omwille van zijn gezondheidstoestand, in de nabije toekomst arbeidsongeschikt zal worden (art. 14 KB 9 juni 1999 houdende de uitvoering van de wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers).

Hormis les exceptions, la demande d'autorisation d'occupation pour un travailleur étranger occupé pour la première fois en Belgique, doit être accompagnée d'un certificat médical constatant que rien n'indique que son état de santé le rendra inapte au travail dans un avenir rapproché (art. 14, arrêté royal du 9 juin 1999 portant exécution de la loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des travailleurs étrangers).


15 DECEMBER 2006 - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 10 juni 1999 houdende benoeming van de leden van het College van geneesheren voor het zorgprogramma « reproductieve geneeskunde » [pdf - 20kb]

15 DECEMBRE 2006 - Arrêté ministériel modifiant l’arrêté ministériel du 10 juin 1999 portant nomination des membres du Collège de médecins pour le programme de soins «médecine de la reproduction » [pdf - 20kb]


15 DECEMBER2006 - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 10 juni 1999 houdende benoeming van de leden van het college van geneesheren voor de dienst radiotherapie [pdf - 18kb]

15 DECEMBRE 2006 - Arrêté ministériel modifiant l’arrêté ministériel du 10 juin 1999 portant nomination des membres du Collège de médecins pour le service de radiothérapie [pdf - 18kb]


15 DECEMBER 2006 - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 10 juni 1999 houdende benoeming van de leden van het College van geneesheren voor de dienst geriatrie [pdf - 153kb]

15 DECEMBRE 2006 - Arrêté ministériel modifiant l’arrêté ministériel du 10 juin 1999 portant nomination des membres du Collège de médecins pour le service de gériatrie. [pdf - 28kb]


15 DECEMBER 2006 - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 10 juni 1999 houdende benoeming van de leden van het college van geneesheren voor het centrum voor chronische nierinsufficiëntie [pdf - 20kb]

15 DECEMBRE 2006 - Arrêté ministériel modifiant l’arrêté ministériel du 10 juin 1999 portant nomination des membres du Collège de médecins pour le centre de traitement de l’insuffisance rénale chronique [pdf - 20kb]


15 DECEMBER 2006 - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 10 juni 1999 houdende benoeming van de leden van het college van geneesheren voor de functie « intensieve zorg » [pdf - 82kb]

15 DECEMBRE 2006 - Arrêté ministériel modifiant l’arrêté ministériel du 10 juin 1999 portant nomination des membres du Collège de médecins pour la fonction « soins intensifs » [pdf - 82kb]


Verder verwijst hij naar het Koninklijk besluit van 24 juni 1999 houdende wijziging van het Koninklijk besluit van 2 december 1982 betreffende de vaststelling van de normen voor bijzondere erkenning van rust- en verzorgingstehuizen, waarin de taken van de coördinerend arts omschreven worden :

Il renvoie en outre à l'arrêté royal du 24 juin 1999 modifiant l’arrêté royal du 2 décembre 1982 fixant les normes pour l'agrément spécial des maisons de repos et de soins dans lequel sont définies les tâches du médecin coordinateur :


Het Koninklijk besluit van 24 juni 1999 houdende wijziging van het Koninklijk besluit van 2 december 1982 betreffende de vaststelling van de normen voor bijzondere erkenning van rust- en verzorgingstehuizen (Belgisch Staatsblad van 29 februari 2000) vaardigde normen uit waarin de functies van coördinerend arts opgenomen zijn.

L'arrêté royal du 24 juin 1999 modifiant l'arrêté royal du 2 décembre 1982 fixant les normes pour l'agrément spécial des maisons de repos et de soins (Moniteur belge du 29 février 2000) a édicté des normes comprenant les fonctions de médecin coordinateur.


15 DECEMBER 2006 - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 10 juni 1999 houdende benoeming van de leden van het college van geneesheren voor de functie «gespecialiseerde spoedgevallenzorg » [pdf - 18kb]

15 DECEMBRE 2006 Arrêté ministériel modifiant l’arrêté ministériel du 10 juin 1999 portant nomination des membres du Collège de médecins pour la fonction « soins urgents spécialisés » [pdf - 18kb]




D'autres ont cherché : 10 juni 1999 houdende     juni 1999 houdende     24 juni 1999 houdende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 1999 houdende' ->

Date index: 2021-09-29
w